action-leads-to-fluid-mixing=Kan inte blanda vätskor. and=och ban-report=__1__ för __2__ ban-report-ip=__1__ (__2__) p.g.a. __3__ base-mod-invalid=Grund-mod behövs för att spela spelet, men är för närvarande ogiltig. blueprint-library-shortcut-broken=Målet för denna genväg till ritningsbiblioteket finns inte längre. blueprint-no-name=Namnlöst blueprint-transferring=Överför planritning: __1__ building-atlas=Bygger sprite-atlas... building-prototypes=Bygger prototyper... cant-add-player-already-exists=En spelare med namnet __1__ finns redan. cant-be-connected-to-wire=Kan inte ansluta till kabel cant-be-damaged=Du kan inte skada detta. cant-be-mined=Detta går inte att gräva. cant-be-rotated=Detta kan inte roteras. cant-change-enemy-wires=Fiendens ledningar går ej att ändra. cant-connect-rolling-stock-not-in-rolling-stock=Kan inte ansluta spårfordon, inte i spårfordon. cant-connect-rolling-stock-not-in-vehicle=Kan inte ansluta spårfordon, inte i fordon. cant-connect-rolling-stock-too-close=Kan inte ansluta spårfordon: spårfordon för nära varandra. cant-copy-enemy-structure-settings=Kan inte kopiera inställningar från fiendens byggnader. cant-disconnect-rolling-stock-not-in-rolling-stock=Kan inte koppla från spårfordon: inte i fordon. cant-disconnect-rolling-stock-not-in-vehicle=Kan inte koppla från spårfordon: inte i fordon. cant-enter-enemy-vehicles=Kan inte gå in i fiendefordon. cant-join-game-not-in-main-menu=Kan bara ansluta ett Steam-spel medan du är i huvudmenyn. cant-mine-enemy-structure=Fiendens byggnader kan inte plockas upp. cant-mine-vehicle-with-passenger=Detta kan inte plockas upp om en annan spelare är inuti. cant-open-enemy-structures=Kan inte öppna fiendens byggnader. cant-paste-enemy-structure-settings=Kan inte klistra in inställningar till fiendens byggnader. cant-put-item-back=Kan inte ge tillbaka föremål: __1__ cant-reach=Kan inte nå cant-repair-enemy-structures=Fiendens byggnader kan inte repareras. cant-rotate-enemy-structures=Kan inte rotera fiendens byggnader. cant-run-command-not-admin=Kan inte köra kommandot (__1__) - du är inte admin. cant-run-command-not-in-multiplayer-game=Kan inte köra kommandot (__1__) i singleplayer spel. cant-set-duplicate-filter=__1__ är redan filtrerad på en annan plats. cant-set-duplicate-request=__1__ är redan efterfrågad på en annan plats. cant-set-duplicate-trash-slot=__1__ är redan angivet på en annan plats. cant-set-filter=Du kan inte ställa in detta filter: __1__ cant-set-request-when-it-is-automated=Du kan inte ändra begäranden när de fastställs av kretsnätverket. cant-swap-with-yourself=Kan inte byta spelare med dig själv. cant-transfer-from-enemy-structures=Kan inte överföra från fiendens byggnader. cant-transfer-to-enemy-structures=Kan inte överföra till fiendens byggnader. checking-sprites=Kontrollerar sprites... close-file-reason-other=Ospecificerad orsak, felkod: __1__ colon=: color-for-players-only=Färg kan endast sättas för spelare. command-attempted-not-allowed=__1__försökte köra ett kommando, vilket inte är tillåtet för dem:__2__ command-ran=__1__ (kommando): __2__ continue=Fortsätt control-keyboard-related=Denna kontroll måste vara relaterad till tangentbordet. control-mouse-related=Denna kontroll måste vara musrelaterad. cropping-bitmaps=Beskär bitmappar... cursor=Pekare days=__1__ __plural_for_parameter_1_{1=dag|rest=dagar}__ disabled-by-server=Inaktiverat av servern discard-changes=Ta bort ändringar dying-explosion-name=__1__ (döende explosion) electric-pole-wire-limit-reached=Har nått maxgränsen, 5 anslutningar. empty-file-name=Filnamnet är tomt. empty-stop-name=Stationsnamnet är tomt entered-the-vehicle=Gick in i fordonet. error-while-importing-string=Fel när du importerade sträng: error-with-handler-failed=__1__\nUnder hanteringen av detta orsakade en felhanterare ett annat fel:\n__2__ error-with-handler-message=__1__\nEn felhanterare lade till följande information:\n__2__ evolution-message=Evolutionsfaktor: __1__. (Tid __2__%) (Förorening __3__%) (Förstörda bon __4__%) failed-to-import-string=Misslyckades att importera sträng. failed-to-load-mod=Det gick inte att läsa in mod "__1__" failed-to-load-mod-reason=Misslyckades att ladda mod false=false feature-not-available-in-demo-version=Den här funktionen är inte tillgänglig i demoversionen av Factorio format-degrees=__1__° format-percent=__1__% format-pixels=__1__ px game-saved-to=Spelet har sparats till __1__. hours=__1__ __plural_for_parameter_1_{1=timme|rest=timmar}__ invalid-character-in-file-name=Ogiltligt tecken i filnamnet. invalid-parameter=Ogiltig parameter invalid-screenshot-resolution=Ogiltig skärmdump upplösning. Bredd och höjd måste vara inom {1, __1__}. invalid-snap-to-grid-value=__1__ är ett ogiltigt snap till rutnätsvärde. invalid-zoom-level=Ogiltig zoomnivå. Zoom måste vara större än eller lika med __1__. item-has-tags=Saken har taggar. left-the-vehicle=Lämnade fordonet. loading-mods=Laddar mods... loading-sounds=Laddar ljud... loading-sprites=Laddar sprites... locks=Låser manual-wire-dragging-disabled=Manuell tråddragning inaktiverad map-info-combined-yield-percentage=Sammanlagd avkastning __1__ __2__% minutes=__1__ __plural_for_parameter_1_{1=minut|rest=minuter}__ mod-caused-error=Mod __1__ orsakade ett oreparerbart fel.\nVänligen rapportera detta fel till mod-författaren.\n\n__2__ no-artillery-in-range=Inget artilleri inom räckhåll. no-artillery-with-ammo-in-range=Inget artilleri med ammunition inom räckhåll. no-bans=Inga spelare är bannlysta. no-path=Ingen färdväg no-stock-to-connect-found=Inget anslutningsbart spårfordon hittades. no-stock-to-disconnect-found=Inget spårfordon hittades att koppla från. noname-station=Stopp noone-to-reply=Ingen att svara till. not-allowed-character-in-file-name=Tecknet "__1__" kan inte vara en del av filnamnet. not-enough-ingredients=Inte tillräckligt med ingredienser. not-enough-rails=Inte tillräckligt med räls not-enough-space-to-connect-train=Otillräckligt utrymme för att ansluta tåg. not-operable=Inte opererbart on-the-ground=På marken opened-item-removed=Objektet har tagits bort. or=eller per-minute-suffix=/m per-second-suffix=/s permissions-import-successfully=Behörigheter importerades. player-cancelled-research=__1__ avbröt forskning __2__ player-changed-color=__1__'s färg är nu __2__. player-changed-color-singleplayer=Din färg är nu __1__. player-changed-research=__1__ ändrade forskning från __2__ till __3__ player-doesnt-exist=Spelare __1__ finns inte. player-is-already-an-admin=__1__ är redan admin. player-is-already-in-admin-list=__1__ är redan i admin-listan och kommer befordras när hen ansluter till spelet. player-is-not-an-admin=__1__ är inte en admin. player-is-not-banned=Kan inte ta bort bannlysning av __1__ eftersom spelaren inte är bannlyst. player-is-not-in-admin-list=__1__ är inte i admin-listan. player-isnt-online=__1__ är inte online. player-queued-research=__1__ lade till forskning __2__ i kön player-started-research=__1__ startade forskning __2__ player-tried-using-cheat=Spelare __1__ försökte använda fuskkomandot. player-tried-using-command=Spelare __1__ försökte använda kommandot "__2__". player-tried-using-editor=Spelare __1__ försökte använda kartredigeraren. player-was-added-to-admin-list=__1__ lades till i admin-listan av __2__, och kommer befordras när hen ansluter till spelet. player-was-banned=__1__ bannlystes av __2__ Anledning: __3__. player-was-demoted=__1__ degraderades från administratör av __2__. player-was-kicked=__1__ kastades ut av __2__ Anledning: __3__. player-was-promoted=__1__ befordrades till administratör av __2__. player-was-removed-from-admin-list=__1__ togs bort från admin-listan av __2__ och kommer inte längre befordras när hen ansluter till spelet. player-was-unbanned=__1__ är inte bannlyst längre genom __2__. reassigned-empty=Inget nytt innehåll valt. recipe-not-craftable-in-hand=Detta recept kan inte tillverkas för hand. recipe-too-complex-to-craft-in-hand=Det här receptet är för komplext för att följas för hand. reload-script-data-too-large=För stor skript-data för att ladda om: __1__ > __2__. remnant-name=__1__ (kvarleva) replay-saving-disabled=Inspelning av repriser har inaktiverats. replay-saving-disabled-map-version=Reprissparande avstängt: karta sparas med version __1__ och nuvarande version är __2__. reset-to-defaults=Återställ __1__ __plural_for_parameter_1_{1=inställning|rest=inställningar}__ till __plural_for_parameter_1_{1=standardinställning|rest=standardinställningar}__ reset-to-defaults-disabled=Alla inställningar har standardvärden. rolling-stock-connected=Spårfordon anslutet. rolling-stock-disconnected=Spårfordon frånkopplat. saving-process-crashed=Sparningsprocessen krashade. scenario-caused-error=Scenario __1__ orsakade ett oreparerbart fel.\nVänligen rapportera deta fel till scenarioförfattaren.\n\n__2__ seconds=__1__ __plural_for_parameter_1_{1=sekund|rest=sekunder}__ shortcut-disabled-technology-not-researched=Denna genväg kräver tekniken __1__. si-prefix-symbol-exa=E si-prefix-symbol-giga=G si-prefix-symbol-kilo=k si-prefix-symbol-mega=M si-prefix-symbol-peta=P si-prefix-symbol-tera=T si-prefix-symbol-yotta=Y si-prefix-symbol-zetta=Z si-unit-kilometer-per-hour=km/h si-unit-symbol-joule=J si-unit-symbol-watt=W skip-cutscene=Tryck __CONTROL__confirm-message__ för att hoppa över filmsekvensen string-import-produced-no-item=Indata producerade inga objekt. string-import-successful=Importering av __1__ lyckades. this-cannot-be-mined-by-hand-because-it-requires-fluid=Detta kan inte brytas för hand eftersom det kräver __1__. time-symbol-hours=__1__ tim time-symbol-hours-short=__1__tim time-symbol-milliseconds=__1__ ms time-symbol-minutes=__1__ m time-symbol-minutes-short=__1__m time-symbol-seconds=__1__ s time-symbol-seconds-short=__1__s too-long-tag-name=Taggnamnet (__1__ tecken) kan inte vara längre än __2__ tecken. true=true unconfirmed-changes=Det finns __1__ obekräftade __plural_for_parameter_1_{1=ändring|rest=ändringar}__. unknown-color=Okänd färg __1__. unknown-command=Okänt kommando "__1__". Skriv /h eller /help för mer hjälp om kommandon. unknown-player-was-banned=__1__ (ej på kartan) förbjöds av __2__. Anledning: __3__. unlocks=Låser upp unspecified=ospecificerad user-verification-already-disabled=Användarverifiering är redan inaktiverad. user-verification-already-enabled=Användarverifiering är redan aktiverat. user-verification-disabled=Användarverifiering har inaktiverats. user-verification-enabled=Användarverifiering har aktiverats. vehicle-is-full=Fordonet är fullt. wire-cant-reach=Kabeln når inte [achievement-progress] construct-with-robots-more-than=Manuellt:__1__ Av robotar:__2__ dont-craft-manually=Tillverkad manuellt: __1__ not-a-freeplay-map=Denna prestation kan endast låsas upp i friläges karta. only-when-playing-new-game=Detta kan endast uppnås genom att spela ett nytt spel. player-damaged=Högsta skada tagen av en träff: __1__ remaining-time=Återstående tid: __1__ [cant-build-reason] cant-build-here=Kan inte bygga här cant-build-on-tile=Kan inte bygga på __1__ cant-build-train-stop-in-intersection=Kan inte bygga tågstopp i en korsning covered-by-fog-of-war=Kan inte bygga i dimman. entity-ghost-in-the-way=__1__ spökenhet är i vägen entity-in-the-way=__1__ är i vägen entity-must-be-built-next-to-rail=__1__ måste vara byggd bredvid rälsar invalid-rail-signal-position=Ogiltig plats för järnvägssignal invalid-train-stop-position=Ogiltig plats för tågstation no-rail-for-ghost-train=Tågspöken måste byggas på räls no-rail-for-train=__1__ måste vara byggd på rälsar no-resource-for-drill=__1__ kan bara byggas på resurser no-resource-for-mining-drill=Gruvborrar måste byggas på resurser no-valid-resource-for-drill=__1__ kan inte bryta denna resurs out-of-world=Kan inte bygga utanför kartan player-in-the-way=Spelaren är i vägen rail-signals-must-be-built-next-to-rail=Järnvägssignaler måste byggas bredvid räls too-close-to-existing-rail-signal=För nära en annan järnvägssignal [character-corpse] died=Dog killed-by=Dödad av name=Lik (__1__) time-ago=sedan time-remaining=Återstående tid [clone-area-errors] source-and-destination-collide=Källområde och destinationsområde kollision. source-area-and-destination-are-not-equal=Källområde och destinationsområde är inte samma storlek. source-area-and-destination-area-must-not-be-rotated=Källområde och destinations område måste inte vara roterade. source-entities-overlap-with-destination=Käll enheter överlappar destinations enheterna. tiles-collide=Källområdes plattor och destinations områdes plattor kolliderar. [color] acid=Syra black=Svart blue=Blå brown=Brun cyan=Turkos gray=Grå green=Grön orange=Orange pink=Rosa purple=Lila red=Röd white=Vit yellow=Gul [color-capital] blue=B green=G red=R [command-help] admin=Öppnar gränssnittet för spelarhantering admins=- Skriver ut en lista av speladministratörer. alerts= - Aktiverar, inaktiverar, mutar eller unmutar den givna varningstypen. all-players-list=Alla spelare: available-alerts=Tillgängliga aviseringar: __1__. available-colors=Tillgängliga färger: __1__. ban= - Bannlyser den angivna spelaren. banlist= - lägger till eller tar bort en spelare från bannlysningslistan. Samma som /ban eller /unban. bans=- Skriver ut en lista av bannlysta spelare. cant-use-banlist-not-in-multiplayer-game=Kommandot banlist kan inte användas i ett singleplayer spel. cant-use-permissions-not-in-multiplayer-game=Kommandot för behörigheter kan inte användas i ett singleplayer spel. cheat= – Utvecklar alla teknologier och aktiverar fuskläge. ger också spelaren några extra föremål. clear=- Rensar konsolen. command= - Utför ett Lua-kommando (om tillåtet). config=- Öppnar GUIn (Grafiskt användargränssnitt) för serverinställningar. delete-blueprint-library= - Raderar ritningsbiblioteket för den angivna utloggade spelaren från sparfilen. Skriv "everybody confirm" för att radera alla ritningsbibliotek för utloggade spelare. demote= - Degraderar spelaren från administratör. editor=Växlar kartredigeraren på/av evolution=- Skriver ut info om utomjordingarnas evolutionsfaktor. help= - Skriver ut en lista över tillgängliga kommandon. Det valfria argumentet kan ange kommandot som ska beskrivas. help-description=Skriv /h för att få detaljer. help-list=Tillgängliga kommandon är: ignore= - Förhindrar att meddelande från spelaren visas i chaten. Meddelande från Admin visas alltid. ignores=-Skriver ut en lista med ignorerade spelare. kick= - Kastar ut den angivna spelaren. matching-alerts-list=Matchande aviseringar: __1__. matching-colors-list=Matchande färger: __1__. matching-commands-list=Matchande kommandon: matching-players-list=Matchande spelare: measured-command= - Utför ett Lua-kommando (om tillåtet) och mäter tiden det tog. mute= - Förbjuder spelaren att säga något i chatten. mute-programmable-speaker= - mutar eller unmutar globala ljuden skapade av programmerbara högtalaren. Använd ”lokal” att endast stänga av den lokala klienten. Administratörer kan använda ”alla” att muta ljudet för alla på servern. permissions=Öppnar gränssnittet för behörigheter promote= - Befodrar spelaren till administratör. purge= - Tar bort alla meddelanden från denna spelare från chatten. quit=- Avslutar servern korrekt. reply= - Svarar spelaren som senast viskade dig. save= - Sparar det nuvarande spelet med ett specifikt namn. screenshot= - tar en skärmdump med din aktuella vy-inställning eller med den angiven upplösning. Zoom är valfritt och standardvärdet 1. seed=- Skriver ut startkartans seed. server-commands=- Serverkonsolkommandon. server-save=- Sparar spelet på servern i ett multiplayer-spel. shout= - Skickar ett meddelande till alla spelare inklusive andra styrkor. silent-command= - Verkställer ett Lua-kommando (om tillåtet) utan att skriva ut till konsolen. time=- Skriver ut information om hur gammal kartan är. unban= - Avbannlyser den angivna spelaren. unignore= - Tillåt att meddelande från spelare visas i chaten. unknown-command=Okänt kommando __1__ unlock-shortcut-bar=Låser upp alla föremål på genvägsfältet unmute= - Tillåter spelaren att tala i chatten igen. version=- Skriver ut den nuvarande versionen av spelet. whisper= - Skickar ett meddelande till den angivna spelaren. whitelist= - aktiverar, inaktiverar, lägger till eller tar bort en spelare från vitlistan, där endast vitlistade spelare kan delta i spelet. Ange inget för 'player' när du använder 'get' för att skriva ut en lista över alla godkända spelare. En tom vitlista inaktiverar vitlistefunktionen, så att vem som helst kan ansluta. [command-output] action-logging-disabled=Åtgärdsloggning inaktiverad. action-logging-enabled=Åtgärdsloggning aktiverad. alert-already-disabled=Varningstyp __1__ är redan inaktiverad. alert-already-muted=Varningstyp __1__ är redan tystad. alert-disabled=Varningstyp __1__ har inaktiverats. alert-enabled=Varningstyp __1__ har aktiverats. alert-isnt-disabled=Varningstyp __1__ är inte inaktiverad. alert-isnt-muted=Varningstyp __1__ är inte tystad. alert-muted=Varningstyp __1__ har blivit tystad. alert-unmuted=Varningstyp __1__ är inte längre tystad. banlist-add-is-admin-only=Endast administratörer kan använda banlist add. banlist-already-empty=Bannlysningslistan är redan tom. banlist-clear-is-admin-only=Endast administratörer kan använda banlist clear. banlist-cleared=Bannlysningslistan har rensats. banlist-empty=Bannlysningslistan är tom. banlist-remove-is-admin-only=Endast administratörer kan använda banlist remove. deleted-blueprint-library-for-players=Raderade ritningsbibliotek för spelare: no-blueprint-libraries-to-delete=Ingen ritningsbibliotek att ta bort. permission-action-list=Alla handlingar: __1__. permission-groups-list=Alla behörighetsgrupper: __1__. player=Spelare player-added-to-banlist=Lade till __1__ till banlistan. player-added-to-whitelist=Lade till __1__ till vitlistan. player-already-muted=__1__ är redan stum. player-already-on-banlist=__1__ är redan bannlyst. player-already-on-whitelist=__1__ är redan vitlistad. player-blueprint-library-deleted=Raderade ritningsbibliotek för __1__. player-blueprint-library-not-found=__1__ har inte några lagrade ritningar. player-ignored=__1__ ignorerad. player-is-not-on-banlist=__1__ är inte bannlyst. player-is-not-on-whitelist=__1__ är inte vitlistad. player-is-on-banlist=__1__ är bannlyst. player-is-on-whitelist=__1__ är vitlistad. player-isnt-muted=__1__ är inte stum. player-list=Spelare (__1__): player-list-online=Online-spelare (__1__): player-muted=__1__ förstummas av __2__. player-unignored=__1__ är inte längre ignorerad. player-unmuted=__1__ är inte längre tystad av __2__. player-was-not-on-banlist=__1__ var inte bannlyst. player-was-not-on-whitelist=__1__ var inte vitlistad. player-was-removed-from-banlist=Bannlysningen har tagits bort för __1__. player-was-removed-from-whitelist=Tog bort __1__ from vitlistan. players-on-banlist=Bannade spelare: __1__ players-on-whitelist=Vitlistade spelare: __1__ programmable-speaker-muted-everyone=Programmerbara högtalares globala ljud är tystat för alla på servern. programmable-speaker-muted-local=Programmerbara högtalares globala ljud är tystat på den lokala klienten. programmable-speaker-unmuted-everyone=Programmerbara högtalares globala ljud är inte längre tystat för alla på servern. programmable-speaker-unmuted-local=Programmerbara högtalares globala ljud är inte längre tystat på den lokala klienten. shout=rop whisper=Viskning whitelist-add-is-admin-only=Endast administratörer kan använda whitelist add. whitelist-already-empty=Vitlistan är redan tom. whitelist-clear-is-admin-only=Endast administratörer kan använda whitelist clear. whitelist-cleared=Vitlistan har blivit rensad och inaktiverad. whitelist-empty=Vitlistan är tom. whitelist-remove-is-admin-only=Endast administratörer kan använda whitelist remove. [config-help] afk-auto-kick=- Anger tid (i minuter) en spelare måste vara inaktiv innan de är auto-sparkad. 0 betyder avstängd. allow-commands= - ställs in om Lua-kommandon om tillåtna. allow-debug-settings= - Anger om icke-triviala debuginställningar tillåts för spelare som inte är admins. autosave-interval=- Anger Autospara intervallet (i minuter). 0 betyder funktionshindrade. autosave-only-on-server= - anger om endast servern kommer att skapa automatiskasparningar. description= - Ställer in serverns beskrivning (kan vara tom). help-list=Tillgängliga konfigurationer är: __1__. ignore-player-limit-for-returning-players= - anger om gränsen för spelare på servern ignoreras för återkommande spelare. matching-configs-list=Matchande configs: __1__. max-players=- Anger det maximala antalet spelare tillåtna på denna server. 0 betyder ingen gräns. max-upload-slots= - Anger det maximala antalet uppladdningsplatser. 0 betyder obegränsat. max-upload-speed=- Anger den maximala uppladdningshastigheten i kilobyte per sekund. 0 betyder ingen gräns. name= - Sparar det aktuella spelet. only-admins-can-pause= - anger om endast administratörer tillåts att pausa spelet. password= - Anger lösenordet för multiplayer. Ett tomt lösenord betyder inget lösenord. require-user-verification= - Anger om en användares identitet måste bekräftas för att ansluta till servern. tags= - Ställer in serverns taggar - en lista med text (kan vara tom). visibility-lan= - anger om spelet kommer att vara synlig på LAN. visibility-public= - anger om spelet visas offentligt. visibility-steam= – Ställer in ifall vänner kan ansluta genom Steam. [config-output] afk-autokick-changed-to-disabled=Automatisk uteslutning vid AFK är avstängt. afk-autokick-disabled=AFK auto-kick är inaktiverat. allow-commands-set-to=Tillåt Lua kommandon satt till __1__. allow-debug-settings-set-to=Tillåt debuginställningarna inställd på __1__. autosave-changed-to-disabled=Autospara är avstängt. autosave-changed-to-minutes=Intervallet för autosparning ändrades till __1__ __plural_for_parameter_1_{1=minut|rest=minuter}__. autosave-disabled=Automatisk sparning är inaktiverad. autosave-only-on-server=Autospara endast på server: __1__. autosave-only-on-server-set-to=Autospara på server inställd på: __1__. cant-use-not-in-multiplayer-game=Konfigurationskommandon kan enbart används i Multiplayer. expected-get-set=Förväntade sig "get" eller "set" som första argument. expected-value-to-set=Förväntat värde som den tredje parametern. has-password=Serverna har nuvarande ett lösenord. ignore-player-limit-for-returning-players=Ignorera spelarbegränsning för återvändande spelare: __1__. ignore-player-limit-for-returning-players-set-to=Ignorera spelarbegränsning för återvändande spelare inställd på: __1__. invalid-config=Okänd konfiguration: __1__ max-number-of-players-changed-to=Högst antal spelare ändrat till __1__. max-number-of-players-changed-to-unlimited=Spelargräns borttagen. no-password=Servern har för närvarande inte ett lösenord. only-admins-can-pause=Enbart administratörer kan pausa: __1__. only-admins-can-pause-set-to=Endast administratörer kan pausa inställd på: __1__. password-changed=Serverlösenordet ändrat. password-removed=Serverlösenordet borttaget. server-description=Serverbeskrivning: __1__ server-description-already-empty=Serverbeskrivningen är redan tom. server-description-changed=Serverbeskrivning inställd på: __1__ server-description-cleared=Serverns beskrivning rensad. server-description-empty=Detta projekt har ingen beskrivning. server-name=Servernamn: __1__ server-name-changed=Servernamnet ändras till: __1__ server-tags=Serverns taggar: __1__ server-tags-already-empty=Den här servern har redan inga taggar. server-tags-changed=Serverns taggar ändrade till: __1__ server-tags-cleared=Serverns taggar rensade. server-tags-empty=Denna server har inga taggar. upload-rate=__1__ kilobyte per sekund. upload-rate-changed-to=Maximala uppladdningshastighet ändrats till __1__ kilobyte per sekund. upload-rate-changed-to-unlimited=Uppladdningsgräns borttagen. upload-rate-unlimited=Obegränsat. upload-slots=__1__ platser. upload-slots-changed-to=Antalet uppladningsplatser ändrades till __1__. upload-slots-changed-to-unlimited=Uppladningsplatsbegränsning boertagen. upload-slots-unlimited=Obegränsat. value-is-not-valid=Värdet är inte giltigt. verify-user-identity=Verifiera användaridentitet: __1__. verify-user-identity-set-to=Verifiera användaridentitet inställd på: __1__. visibility-lan=LAN-synlighet: __1__. visibility-lan-set-to=LAN synlighet satt till: __1__. visibility-public=Offentlig synlighet: __1__. visibility-public-set-to=Offentlig synlighet inställd till: __1__. visibility-steam=Synlighet på Steam: __1__. visibility-steam-set-to=Synlighet på Steam satt till: __1__. [control-keys] ac-back=AC tillbaka ac-bookmarks=AC bokmärken ac-forward=AC framåt ac-home=AC hem ac-refresh=AC Uppdatera ac-search=AC sök ac-stop=AC stopp alt=Alt audio-mute=Tysta ljud audio-next=Nästa Ljud audio-play=Spela ljud audio-prev=Föregående ljud audio-stop=Stoppa Ljud backspace=Baksteg brightness-down=Sänk ljusstyrka brightness-up=Öka ljusstyrka calculator=Kalkylator capslock=Versallås command=Command control=Control delete=Delete down=Ner eject=Mata ut end=Slut enter=Retur escape=Escape home=Home insert=Insert left=Vänster left-alt=Vänster Alt left-command=Vänster kommando left-control=Vänster control left-shift=Vänster Shift left-super=Vänster Super left-windows=Vänster windows mail=Epost menu=Meny mouse-button-1=Vänster musknapp mouse-button-1-alt-1=Vänster-klick mouse-button-1-alt-2=Vänster-klickning mouse-button-2=Höger musknapp mouse-button-2-alt-1=Höger-klick mouse-button-2-alt-2=Höger-klickning mouse-button-3=Mittersta musknapp mouse-button-3-alt-1=Mitt-klick mouse-button-3-alt-2=Mitt-klickning mouse-button-n=Musknapp __1__ mouse-button-n-alt-1=Tryck __1__ mouse-button-n-alt-2=Trycker __1__ mouse-wheel-down=Mushjul ner mouse-wheel-left=Mushjul vänster mouse-wheel-right=Mushjul höger mouse-wheel-up=Mushjul upp mute=Tysta num-lock=Sifferlås numpad-0=Numpad 0 numpad-1=Numpad 1 numpad-2=Numpad 2 numpad-3=Numpad 3 numpad-4=Numpad 4 numpad-5=Numpad 5 numpad-6=Numpad 6 numpad-7=Numpad 7 numpad-8=Numpad 8 numpad-9=Numpad 9 numpad-decimal-separator=Numpad . numpad-enter=Numpad Enter numpad-equals=Numpad = numpad-minus=Numpad - numpad-plus=Numpad + numpad-slash=Numpad / numpad-star=Numpad * page-down=Sida ner page-up=Page Up pause=Paus power=Ström print-screen=Skriv sidan right=Höger right-alt=Höger Alt right-command=Höger kommando right-control=Höger control right-shift=Höger Shift right-super=Höger Super right-windows=Höger windows scroll-lock=Scroll Lock shift=Shift sleep=Viloläge spacebar=Mellanslag sysrq=SysRq tab=Tabulator up=Upp volume-down=Volym ned volume-up=Volym upp [controller] character=Karaktärscontroller cutscene=Filmcontroller editor=Redigerarcontroller ghost=Spökcontroller god=Gudscontroller pause=Pauscontroller spectator=Åskådarcontroller [controls] action-bar-select-page-1=Välj snabbmeny 1 action-bar-select-page-10=Välj snabbmeny 10 action-bar-select-page-2=Välj snabbmeny 2 action-bar-select-page-3=Välj snabbmeny 3 action-bar-select-page-4=Välj snabbmeny 4 action-bar-select-page-5=Välj snabbmeny 5 action-bar-select-page-6=Välj snabbmeny 6 action-bar-select-page-7=Välj snabbmeny 7 action-bar-select-page-8=Välj snabbmeny 8 action-bar-select-page-9=Välj snabbmeny 9 activate-tooltip=Aktivera verktygstips alt-zoom-in=Zooma in världen alt-zoom-out=Zooma ut ur världen build=Bygg build-ghost=Byggnadsspöke build-with-obstacle-avoidance=Bygg med hinder undvikare cancel-craft=Avbryt 1 tillverkning cancel-craft-5=Avbryt tillverkning av 5 cancel-craft-all=Avbryt alla tillverkningar clean-cursor=Rensa pekare close-gui=Stäng fönstret confirm-message=Godkänn meddelande connect-train=Anslut tåg controller-gui-character-tab=Öppnar spelarinfo controller-gui-crafting-tab=Öppnar spelarens hantverksskärm controller-gui-logistics-tab=Öppnar spelarens logistikskärm copy=Kopiera copy-entity-settings=Kopiera enhets inställningar craft=Tillverka 1 craft-5=Tillverka 5 craft-all=Tillverka alla cursor-split=Pekardelning cut=Klipp ut cycle-blueprint-backwards=Ritningsbok föregående cycle-blueprint-forwards=Ritningsbok nästa cycle-clipboard-backwards=Tidigare klippbord cycle-clipboard-forwards=Nästa klippbord debug-reset-zoom=Återställ zoomnivån debug-reset-zoom-2x=Lägg zoom nivå 2x debug-toggle-atlas-gui=Växla atlas GUI debug-toggle-basic=Växla grundläggande debugging debug-toggle-debug-settings=Växla debug-inställningar GUI decrease-ui-scale=Förminska gränssnitt disconnect-train=Koppla från Tåg drag-map=Dra karta drop-cursor=Släpp föremål editor-clone-item=Klona föremål editor-delete-item=Ta bort föremål editor-next-variation=Nästa variant editor-previous-variation=Tidigare variant editor-reset-speed=Återställ spelhastighet till 1 editor-set-clone-brush-destination=Ange destination för klonborsten editor-set-clone-brush-source=Ställ in klonborstkälla editor-speed-down=Minska spelhastighet editor-speed-up=Öka spelhastighet editor-switch-to-surface=Växla till yta # editor-tick-once=Gå ett tick framåt editor-toggle-pause=Pausa/starta enhet fast-entity-split=Snabb enhetsdelning fast-entity-transfer=Snabb förflyttning av enheter focus-search=Fokusobjektsökning increase-ui-scale=Förstora gränssnitt inventory-split=Dela inventariet inventory-transfer=Flytta inventariet kill-statistics=Ställa in dödsstatistik larger-terrain-building-area=Öka terrängpenselstorlek logistic-networks=Ställa in logistik nätverk mine=Hugga move-down=Ner move-left=Vänster move-right=Höger move-up=Upp next-active-quick-bar=Nästa aktiva snabbmeny next-weapon=Nästa vapen not-set=Ej inställt open-character-gui=Öppna karaktärsskärmen open-gui=Visa objektets GUI open-item=Öppna artikelns GUI open-prototype-explorer-gui=Öppna gränssnittet för att utforska prototyper open-prototypes-gui=Öppna gränssnittet för prototyper open-technology-gui=Ställa in teknologi träd paste=Klistra in paste-entity-settings=Klistra in enhets inställningar pause-game=Pausa spelet pick-item=Plocka upp/släpp artikelstapel pick-items=Plocka upp föremål på marken place-in-chat=Placera en tagg i chatten place-ping=Pinga en plats på kartan place-tag=Placera en tagg på kartan previous-active-quick-bar=Tidigare aktiva snabbmeny previous-mod=Välj föregående mod previous-technology=Välj tidigare teknologi production-statistics=Ställa in produkt statistik quick-bar-button-1=Genväg 1 quick-bar-button-1-secondary=Sekundära genvägen 1 quick-bar-button-10=Genväg 10 quick-bar-button-10-secondary=Sekundära genvägen 10 quick-bar-button-2=Genväg 2 quick-bar-button-2-secondary=Sekundära genvägen 2 quick-bar-button-3=Genväg 3 quick-bar-button-3-secondary=Sekundära genvägen 3 quick-bar-button-4=Genväg 4 quick-bar-button-4-secondary=Sekundära genvägen 4 quick-bar-button-5=Genväg 5 quick-bar-button-5-secondary=Sekundära genvägen 5 quick-bar-button-6=Genväg 6 quick-bar-button-6-secondary=Sekundära genvägen 6 quick-bar-button-7=Genväg 7 quick-bar-button-7-secondary=Sekundära genvägen 7 quick-bar-button-8=Genväg 8 quick-bar-button-8-secondary=Sekundära genvägen 8 quick-bar-button-9=Genväg 9 quick-bar-button-9-secondary=Sekundära genvägen 9 remove-pole-cables=Ta bort stolpkablar reset-ui-scale=Återställ storlek på gränssnitt till automatisk reverse-rotate=Omvänd rotation reverse-select=Omvänd markering rotate=Rotera rotate-active-quick-bars=Rotera snabbmeny select-for-blueprint=Välj för ritning shoot-enemy=Skjut fiende shoot-selected=Skjut markerad show-info=Växla "Alt-läge" smaller-terrain-building-area=Minska terrängpenselstorlek smart-pipette=Pipett-verktyg stack-split=Dela stacken stack-transfer=Flytta stacken toggle-blueprint-library=Ställa in ritningsbibliotek toggle-console=Ställa in chat(och Lua konsol) toggle-driving=Gå i/ur fordon toggle-filter=Växla filter toggle-gui-debug=Växla GUI debugging toggle-gui-glows=GUI-glöd på/av toggle-gui-shadows=GUI-skuggor på/av toggle-gui-style-view=Växla GUI-stil toggle-map=Växla världskarta toggle-menu=Växla meny toggle-tips-and-tricks=Växla tips och tricks undo=Ångra unknown=Okänd zoom-in=Zooma in zoom-out=Zooma ut [controls-description] cancel-craft=Användbar endast i tillverknings kön. cancel-craft-5=Användbar endast i tillverknings kön. cancel-craft-all=Användbar endast i tillverknings kön. clean-cursor=Returnerar föremålen i markörens stapel tillbaka i spelarens inventarie. Avbryter också kabel placering och räls planering. connect-train=Ansluter de valda tågen eller tåget du kör till vilken bredvidliggande tåg. copy=Välj ett område av enheter som skall kopieras. copy-entity-settings=Kopierar inställningar från den valda enheten. Notera att "klistra in" bara fungerar om källenheten fortfarande existerar. craft=Användbar endast i recept GUI: n. Tillverkar 1 av de givna recepten. craft-5=Användbar endast i recept GUI: n. Tillverkar 5 av de givna recepten. craft-all=Användbar endast i recept GUI: n. Tillverkar så många som möjligt av det givna recepten. cut=Välj ett område av enheter som skall kopieras och marker för dekonstruktion. disconnect-train=Kopplar från de valda spårfordon eller de spårfordon som du är i från resten av tågen. editor-switch-to-surface=Växlar till det ytnummer som trycks in i kombination med den här snabbtangenten: __CONTROL__editor-switch-to-surface__ + 3 -> växlar till yta 3. larger-terrain-building-area=Ökar storleken på området tegel placeras. next-active-quick-bar=Väljer nästa snabbmeny som översta snabbmeny. next-weapon=Växlar till nästa utrustad vapen. previous-active-quick-bar=Väljer föregående snabbmeny som översta snabbmeny. remove-pole-cables=Tar bort kablarna från den valda elstolpen, först elektriska ledningar och sedan kretsnätverkskablar. select-for-cancel-deconstruct=Välj för att avbryta uppgradering eller dekonstruktion. shoot-enemy=Skjuter på närmaste fiende till markören, eller för vissa vapen, skjuter på markörens plats. shoot-selected=Skjuter på vad som helst du har valt eller för vissa vapen, skjuter på markörens plats. show-info=Växlar visning av ytterligare information om enheter såsom recept i monteringsmaskiner och innehåll i behållare. smaller-terrain-building-area=Minskar storleken på området tegel placeras. smart-pipette=Plockar artiklar från ditt lager som används för att bygga den markerade enheten och placerar dem i markören. För resurser väljs den snabbaste tillgängliga gruvborren. stack-split=Överför hälften av det valda högen till ett annat lager. stack-transfer=Överför vald stapel till ett annat lager. [deconstruction-tile-mode] always=Alltid always-description=Alltid: plattor väljs alltid trots att enheter hittas. never=Aldrig never-description=Aldrig: plattor väljs aldrig. normal=Vanligt normal-description=Normalt: plattor väljs när inga enheter hittas. only=Endast [description] acceleration-power=Accelerationskraft accepted-equipment=Godkänd utrustning ammo=Ammunition ammo-consumption-modifier=Ammunitionskonsumptionsmodifierare ammo-inventory-contents=Ammunition amount=Antal applies-effect=Effekter som används area-of-effect-size=Effektarea armor=Rustning automatic-range=Automatisk räckvidd available-power=Tillgänglig kraft base-productivity=Bas produktivitet batteries=Batterier battery-capacity=Batterikapacitet belt-items=Artiklar belt-speed=Bandshastighet buffer-recharge-rate=Intern buffer laddningsgrad builds=Används för att bygga __1__. can-filter-items=Kan filtrera artiklar. cargo-capacity=Lastkapacitet cargo-contents=Lastinnehåll character-movement-speed-modifier=Förflyttningshastighet cluster-trigger=Klusterstorlek constant-energy-consumption=Konstant konsumtion construction-area=Kontruktionsområde construction-robots=Konstruktion consumption-bonus=Strömförbrukning contents=Innehåll crafting-speed=Tillverknings hastighet crafting-time=Tillverkningstid creates-number-entities-key=Skapar creates-number-entities-value=__1__ x __2__ damage=Skada damage-bonus=Skadebonus damage-dealt=Åsamkad skada decorative-type=Typ decorative-type-decal=Dekal decorative-type-decorative=Dekorativ destroys-cliffs=Förstör klippor dimensions=Dimensioner durability-key=Hållbarhet durability-value=__1__/__2__ duration=Längd effect-distribution-efficiency=Distributionseffektivitet effectivity=Effektivitet electricity=Elektricitet energy=Ström energy-capacity=Strömkapacitet energy-consumption=Konsumtion energy-per-shot=Energi per skott energy-per-use=Energi per anvädning energy-to-recharge-one-shield=Energi per träffpoäng expected-resources=Väntade resurser fluid-capacity=Lagringsvolym fluid-consumption=Konsumtion fluid-contents=Vätskeinnehåll fluid-output=Utdata fluid-temperature=__1__ temperatur fluids=Vätskor followers=Följeslagare force=Kraft fuel-acceleration=Fordons acceleration fuel-acceleration-modifier=Acceleration fuel-inventory-contents=Bränsle fuel-pollution=Bränsle förorening fuel-speed-modifier=Toppfart fuel-top-speed=Fordonets topphastighet fuel-value=Brännvärde grid-size=Utrustningsrutnät hand-stack-size=Hand stack storlek health=Hälsa heat-output=Utdata incoming-block=Inkommande block infinity-filter=Oändlighetsfilter infinity-mode=Oändlighetsläge ingredients=Ingredienser input-flow-limit=Maximal insignal input-signals=Insignaler inventory-size-bonus=Inventariestorleksbonus kills=Antal dödade last-user=Senaste användare lifetime=Livslängd logistic-chest-filters=Filtrer logistic-chest-storage-counts=Logistik lagringssystem logistic-chest-targeted-items-deliver=Leverera logistic-chest-targeted-items-pickup=Plocka upp logistic-item=Logistikföremål logistic-request=Logistikbegäran logistic-request-tooltip-logistic-storage=Logsitklagring logistic-request-tooltip-on-the-way=På väg logistic-request-tooltip-satisfaction=Tillfredsställelse logistic-robots=Logistik logistics-connection-distance=Anslutningsräckvidd för logistiskt nätverk made-in=Gjord i magazine-size=Magasin storlek manual-range=Manuell räckvidd market-item-price=Pris max-energy-consumption=Max. förbrukning max-health=Max hälsa max-speed=Maxhastighet maximum-length=Max. längd maximum-power-output=Maximal utmatning maximum-temperature=Max. temperatur min-energy-consumption=Min. förbrukning min-range=Minimumräckvidd minimum-temperature=Min. temperatur mining-area=Gruvningsområde mining-speed=Gruvningshastighet mining-time=Utvinningstid module-bonus-limit=gränsen movement-speed-bonus=Rörelse bonus moving-energy-consumption=Förflyttande konsumption name=Namn neighbour-bonus=Grannbonus next-stop=Nästa station no-ammo=Ingen ammunition no-block=Inget block num-available-robots=Antal tillgängliga robotar num-effect-receivers=Antal effekt mottagare num-effect-sources=Antal effekt sändare of=__1__ av __2__ outgoing-block=Utgående block output-flow-limit=Maximal Utsignal output-signals=Utsignaler personal-roboport-charging-spots=Laddstationer personal-roboport-construction-area=Kontruktionsområde personal-roboport-max-robot-count=Robotgräns personal-roboport-max-robots=Max antal robotar personal-roboport-summary=Robotbas piercing-power=Genomslagskraft placed-in-grid=Placeras i players-killed=Spelare dödade pollution=Föroreningar pollution-bonus=Föroreningar pollution-to-join-attack=Konsumerar __1__ förorening power-output=Uteffekt power-output-bonus=__1__(__2__) power-output-neighbour-bonus=__1__ (__2__ granne bonus) probability=Sannolikhet productivity-bonus=Produktivitet productivity-bonus-limit=-0% = gräns products=Produkter products-finished=Färdiga produkter projectile-range=Projektilräckvidd pumping-speed=Pumpningshastighet range=Räckvidd range-modifier=Avståndsändrare recharge-speed=Laddningstid recipe=Recept recipe-hidden=(dold) recipe-not-researched=(Inte forskad) recipe-not-researched-and-hidden=(Inte forskad, gömd) recipe-pollution=Recept förorening repair-speed=Reparations hastighet required-fluid=Behöver required-fluid-per-ore=__1__ __2__ per gruvcykel required-fluid-per-ore-generic=__1__ per gruvcykel research-speed=Forskningshastighet resistances=Motståndskraft robot-charging-stations=Laddstationer robot-lifetime=Robots livstid robot-recharge-rate=Robot laddningsgrad rocket-launch-products=Produkter för raketuppskjutning rocket-parts=Raketdel rotation-speed=Rotationshastighet science-pack-remaining-amount-key=Återstående science-pack-remaining-amount-value=__3__% sector-scanning-progress=Sektorsavsökningsframsteg segments=Segment shield=Sköld träffpoäng shield-capacity=Sköldskapacitet shields=Sköldar shooting-speed=Skjuthastighet shooting-speed-modifier=Skjuthastighet omändrare signals=Signaler solar-panel-power=Solpanels ström speed=Hastighet speed-bonus=Hastighet spent-result=Spenderad resultat status=Status storage=Förvaring storage-size=Lagringsstorlek supply-area=Tillförselsområde temperature=Temperatur tile-size=Storlek total-followers=Totalt antal följare total-raw=Totalt råvarukrav total-raw-too-complex-to-calculate=För komplext för att beräknas train-circuit-network-id=Tåg-ID train-kills=Tåg-död values-for-evolution-factor=Bidragande till attacker i närheten vid nuvarande evolutionsfaktor (__1__) variation=Variant variation-value=__1__ (__2__ totalt) vehicle-speed-modifier=Fordonshastighet walking-speed=Gångfart weight=Vikt wire-reach=Kabel räckvidd yield=Avkastning [description-rail] back-rail=Bakre räls block=Kvarter front-rail=Främre räls none=ingen segment=Segment segment-position=Segmentsposition trains-in-block=Tåg i kvarter [difficulty] easy=Lätt hard=Svårt normal=Normal [entity-name] entity-unknown=Okänd enhet [entity-status] disabled-by-control-behavior=Inaktiverad av kontroll beteende disabled-by-script=Inaktiverad av skript fluid-ingredient-shortage=Brist på vätsk ingrediens fluid-production-overload=Överbelastad vätske produktion item-ingredient-shortage=Brist på objekt ingrediens item-production-overload=Överbelastad objekt produktion low-input-fluid=För lite inkommande vätska low-power=Låg energi marked-for-deconstruction=Markerad för rivning missing-required-fluid=Obligatoriska vätska saknas missing-science-packs=Saknar vetenskaps förpackningar no-fuel=Inget bränsle no-input-fluid=Ingen input vätska no-minable-resources=Inga grävbara resurser no-power=Ingen ström no-recipe=Inget recept no-research-in-progress=Ingen forskning pågår waiting-for-source-items=Väntar på käll objekt waiting-for-space-in-destination=Väntar på utrymme i destination waiting-to-launch-rocket=Väntar på att avfyra raket working=Arbetar [entity-type] tree=Träd [error] achievement-data-invalid=Misslyckades att ladda lokal prestationsdata. Lokala prestationer kan ha gått förlorad. audio-error-title=Ljud fel config-data-invalid-prompt-reset-to-default=Konfigurationsfilen har ogiltigt innehåll. Vill du återställa den? data-error-title=Datafel error-message-box-title=Fel failed-to-create-app-window=Misslyckades med att skapa ett programfönster. __1__ failed-to-load-save-file=Misslyckades ladda spar-filen. failed-to-load-window-icon=Misslyckades med att läsa fönsterikon! Sökväg: __1__ game-state-corruption-detected-save-corrupted=Upptäckte korruption av spelet. Du kommer inte att kunna ladda sparade spel. game-state-corruption-detected-saving-aborted=Upptäckte korruption av spelet. Spelet har inte sparats för att förhindra korruption av dina sparade filer. operation-failed=Åtgärden misslyckades out-of-vram-enable-low-vram-mode=Aktiverar lågt VRAM-läge, vänligen starta om spelet. player-data-invalid=Misslyckades med att ladda spelarens datafil. Kampanj framsteg kan ha gått förlorad. replay-data-not-found=Kan inte spela upp repris: återspelningsdata hittades inte. replay-header-error=Reprisens sidhuvud kan inte läsas in på grund av följande fel: startup-failed=Det gick inte att starta spelet system-initialization-failed=Det gick inte att initiera. Felkod: __1__ [fluid-name] fluid-unknown=Okänd vätska [frequency] none=Inga [graphics-errors] detected-gpu=Upptäckt GPU: __1__ device-removed-button-close=Stäng device-removed-button-restart=Starta om device-removed-button-use-opengl=Använd OpenGL device-removed-message1=Grafikkortet har fysiskt avlägsnats från systemet eller så har grafikkortets drivrutiner uppdaterats. device-removed-message2=Fel:__1__, Orsak: __2__ device-removed-message3=Om du ser detta fel ofta, försök starta om din PC eller uppdatera grafikkort drivrutinerna.\n PC:n kan också vara ostabil p.g.a. överklockning eller överhettning. device-removed-message4=Som en möjlig lösning kan du prova att byta Factorio till OpenGL-renderaren. device-removed-title=Factorio kraschade på grund av videokort återställning eller borttagning. direct3d-failed-to-initialize=Misslyckade med att starta DirectX. Factorio kräver DirectX 10 kompatibla grafikkort eller bättre. graphics-settings-keep=Behålla graphics-settings-reset=Återställ [gui] all=Alla ammo=Ammunition any=Någon armor=Rustning artillery-ammo=Artillerigranat blueprint-components=Komponenter blueprint-dummy-error=Kan inte ändra ritning med okänd entitetsdata. blueprint-icons-empty-error=Plan måste ha åtminstone en ikon. blueprint-include-entities=Enheter blueprint-include-fuel=Tågbränsle blueprint-include-modules=Moduler blueprint-include-tiles=Plattor blueprint-include-trains=Tåg blueprint-include-trains-tooltip=Inkludera tåg i ritningen blueprint-not-available=Planritningsbok har inte laddats ned från biblioteket ännu blueprint-preview=Förhandsvisning blueprint-preview-hint-generic=__CONTROL_STYLE_BEGIN__Högerklicka __CONTROL_STYLE_END__ för att ta bort, __CONTROL_STYLE_BEGIN__vänsterklicka__CONTROL_STYLE_END__ för att återställa. blueprint-preview-hint-specific=__CONTROL_STYLE_BEGIN____1__ klicka __CONTROL_STYLE_END__för att ta bort, __CONTROL_STYLE_BEGIN____2__ klicka__CONTROL_STYLE_END__ för att återställa. blueprint-select-replacement=Välj ersättare blueprint-shelf-not-synced=Spelarens planritningsbok ännu inte redo cancel=Tillbaka changelog=Ändringslogg character=Karaktär clear=Rensa clear-blueprint=Rensa planritning close=Stäng confirm=Bekräfta confirm-quit=Spelet är inte sparat. Är du säker på att du vill avsluta? confirm-restart=Är du säker på att du vill starta om från början? confirmation=Bekräftelse constant-number=Konstant converting-map=Konverterar karta __1__ copy=Kopiera copy-this=Skapa kopia av denna crafting=Tillverkning delete=Ta bort delete-blueprint-record=Ta bort planritning destroy-blueprint=Förstöra planritning destroy-book=Förstöra ritningsbok destroy-deconstruction-planner=Förstöra rivningsplaneraren destroy-upgrade-planner=Förstör __1__ drop-blueprint-nothing-to-drop-error=Ingen ritning att släppa. empty-blueprint-error=Planritningen är tom. enable-logistics-while-moving=Aktivera logistik medan du rör dig equipment-grid=Utrustningsrutnät eula=LICENSAVTAL exit=Avsluta export-to-string=Exportera till sträng fuel=Bränsle grid=Rutnät guns=Pistol instruction-to-alt-select=__1__ och dra för att välja och förbigå konfigurationsfönstret. instruction-to-build=__1__ för att bygga. instruction-to-cancel-deconstruct=__1__ och dra för att avbryta dekonstruktion. instruction-to-cancel-upgrade=__1__ och dra för att avbryta uppgradering. instruction-to-clear-generic=__1__ för att rensa. instruction-to-clear-item=__1__ för att rensa. instruction-to-clear-quickbar-slot=__1__ för att rensa genväger. instruction-to-cycle-blueprint-backards=__1__ för föregående. instruction-to-cycle-blueprint-forwards=__1__ för nästa. instruction-to-deconstruct=__1__ och dra för att dekonstruera. instruction-to-destroy=__1__ för att förstöra. instruction-to-downgrade=__1__ och dra för att nedgradera. instruction-to-force-build=__1__ för att tvinga byggnation. instruction-to-open-item=__1__ för att öppna. instruction-to-select=__1__ och dra för att välja innehåll. instruction-to-upgrade=__1__ och dra för att uppgradera. instruction-when-in-cursor=När i markören inventory=Lager inventory-filter=Lagerfilter licenses=Licenser load=Ladda loading-map=Laddar karta __1__ loading-new-map=Laddar ny värld logistic-trash-slots=Logistiksoptunneplatser map-exchange-string=Kart-utbytessträng mining-fluid=Gruvningsvätska mod-scenarios=Modscenarion mod-with-campaign-not-available=Mod med denna kampanj är inte tillgänglig. module=Modul module-description=Moduler ökar hastighet, minskar strömförbrukning, lägger till en produktivitetsbonus, etc. mouse-button-1=Vänster mouse-button-2=Höger mouse-button-3=Mitten mouse-button-n=Mus __1__ no=Nej no-recipe-available=Inga recept tillgängliga no-recipes-found=Inga recept hittade not-available=Ej tillämpbar not-connected=Inte ansluten nothing-found=Ingenting funnet notice=Meddelande off=Av ok=OK on=På open-equipment-grid=Öppna utrustningsnät or-set-a-constant=Eller ställ in en konstant owner=Ägare queued=Köad för överföring quit=Avsluta reassign-blueprint=Välj nytt innehåll för ritningen. refresh=Uppdatera release-date=Utgivningsdatum: remove-blueprint-book-record=Ta bort ritningsbok reset=Återställ reset-consumpiton-filters=Återställ filter reset-production-filters=Återställ filter resource=Resurs restart=Starta om result=Resultat rocket-inventory-slot=Raketlast rocket-inventory-slot-description=Du förväntas lägga satelliten här. rocket-launch=Avfyra rocket-launch-started=Avfyrad rocket-preparing=Förbereder rocket-result-inventory-slot=Resultat från raketuppskjutning save=Spara saving-map=Sparar värld __1__ search=Sök search-with-focus=Sök (__1__) select-filter=Välj filter select-signal=Välj en signal select-upgrade=Välj uppgradering set=Ställ in set-amount=Ange belopp set-filter=Sätt filtret since-last-played=Sedan sista speltillfället (__1__) subversion=Sub-version: sync-mods-with-save=Synkronisera moddar med sparfil synchronize=Synkronisera total=Totalt transferring=Överför update=Uppdatera upgrade-blueprint-tooltip=Uppgradera objekt och enheter i ritningen. user-scenarios=Användarscenarion version=Version: weapons=Vapen yes=Ja [gui-about] release=Utgåva version=Version website=Hemsida [gui-achievements] title=Prestationer track=Börja spåra unlocked-count=Intjänat __1__ av __2__ untrack=Sluta spåra [gui-additional-entity-settings] apply-entity-health=Ange hälsa apply-entity-tag=Tagga corpse-expires=Lik upphör difficulty=Svårighetsgrad entity-tag=Enhetstagg indestructible=Oförstörbar not-minable=Inte grävbart not-operable=Inte opererbart not-rotatable=Inte roterbart properties=Egenskaper recipe-locked=Låst recept title=__1__ ytterligare inställningar to-be-looted=Plockas upp automatiskt [gui-admin-player] character-equipment=Utrustning character-main-inventory=Huvudlager cursor-stack=Markör stack [gui-alert-tooltip] attack=__1__ __plural_for_parameter_1_{1=entitet|rest=entiteter} utsätts för skada. destroyed=__1__ __plural_for_parameter_1_{1=entitet|rest=entiteter} förstörda. map-hint=Se kartan för mer detaljer. no-material-for-construction=__1__ __plural_for_parameter_1_{1=entitet|rest=entiteter} saknar konstruktionsmateriel. no-storage=Inte tillräckligt med logistik-lagring tillgänglig. not-enough-construction-robots=__1__ __plural_for_parameter_1_{1=entitet|rest=entiteter} saknar konstruktionsrobotar not-enough-repair-packs=__1__ __plural_for_parameter_1_{1=entitet|rest=entiteter} saknar reparationskit title=Varningar train-out-of-fuel=Tåg saknar bränsle. turret-fire=__1__ torn angriper motståndaren. [gui-arithmetic] input=Indata output=Utdata [gui-assembling-machine] choose-recipe=Välj ett recept för tillverkning set-current-recipe=Sätt nuvarande recept [gui-auth-server] failed-to-reach-server-error=Misslyckades att nå auth server. Kod: __1__. Fel: __2__. invalid-characters-in-username=Ditt användarnamn innehåller ogiltiga tecken. Besök __1__ i din webbläsare och välj ett nytt användarnamn. json-parse-error=Kunde inte tolka svaret från autentiseringsservern. Detta verkar vara ett internt serverfel. login-failed=Angett användarnamn eller e-post och lösenord matchar inte något konto. login-failed-steam-only=Det angivna Factorio.com-kontot är ett Steam-konto. Logga in med Steam eller besök __1__ för att ange ett lösenord. login-insufficient-membership=Ditt konto äger inte spelet. Vänligen köp det för att logga in. steam-id-already-registered=Ditt Steam-konto är redan kopplat till ett befintligt Factorio.com-konto. Logga in med ditt Factorio-konto istället. steam-id-doesnt-own-factorio=Ditt Steam-konto äger inte Factorio. Köp spelet för att skapa ett konto. steam-id-timeout=Det gick inte att verifiera Factorio-ägandet eftersom anslutningen till Steam gick ut. Försök igen. steam-ticket-verification-failed=Verifiering av Steam-användarbiljett misslyckades. Kontrollera att du är inloggad på Steam och försök igen. unknown-error=Servern returnerade fel: __1__ username-invalid-characters=Ogiltiga tecken i angivet användarnamn. Använd endast alfanumeriska tecken och .- username-taken=Användarnamnet är redan registrerat. Välj ett annat eller logga in om det är ditt. username-too-long=Användarnamnet är för långt (max 30 tecken). username-too-short=Användarnamnet är för kort (minst 2 tecken). [gui-blueprint] absolute-reference-point=Absolut referenspunkt close-blueprint=Stäng planritning commit-blueprint=Spara planritning components=Komponenter create-blueprint=Skapa planritning existing-blueprint=Ritningsobjekt filters=Filter grid-size=Rutnätsstorlek icon=Ikon icon-tooltip=Här kan du ändra vilka ikoner som ska representera denna planritning. library-blueprint=Ritning i ritningssamling library-blueprint-owned-by-other-player=Ritning i ritningssamling som ägs av en annan spelare settings=Inställningar snap-to-grid=Fäst till rutnät unnamed-blueprint=Namnlös planritning [gui-blueprint-book] blueprints=Ritningar confirm-blueprint-book-deletion=Är du säker på att du vill radera ritningsboken? delete-blueprint-book=Radera bok unnamed-blueprint-book=Namnlös ritningsbok [gui-blueprint-library] blueprint-book=Ritningsbok blueprint-book-string=Ritningsbokssträng blueprint-string=Ritningssträng deconstruction-item-string=Föremålssträng för rivning drop-blueprint=Släpp ritning failed-loading-cloud-storage=Laddning av blueprintslagring från molnet misslyckades. Local version av laddningen blir laddad istället. failed-loading-storage=Att ladda lager för ritningar misslyckades: __1__. Säkerhetskopierar nuvarande lager till __2__. game-blueprints-title=Spelritningar grid-view=Rutnätsvy import=Importera import-string=Importera sträng list-view=Listvy make-new=Ny __1__ not-available-yet=Ritning inte tillgänglig ännu private-shelf=Mina ritningar shared-shelf=Delade ritningar shelf-choice=Filter: shelf-choice-all=Alla shelf-choice-game=Spelritningar synchronising=Synkroniserar... title=Ritningsbibliotek transfer-progress=Överföringsförlopp unknown-player-storage=Okänd spelares lagring upgrade-item-string=Uppgradera objekt sträng [gui-bonus] artillery-range=Artilleriräckvidd character-build-distance=Byggavstånd character-crafting-speed=Tillverkningshastighet character-health-bonus=Hälsa character-inventory-slots-bonus=Extra lagerplatser character-item-drop-distance=Avstånd för nedsläppning av artiklar character-item-pickup-distance=Avstånd för upplockning av artiklar character-logistic-slots=Logistikbegärningsplatser character-logistic-trash-slots=Logistiksoptunneplatser character-loot-pickup-distance=Avstånd för upplockning av byten character-mining-speed=Gruvningshastighet character-reach-distance=Räckavstånd character-resource-reach-distance=Räckavstånd för resurser character-running-speed=Gånghastighet damage-bonus=Skada follower-robot-lifetime=Livslängd inserter-stack-size-bonus=Lastkranskapacitet laboratory-productivity=Forskningsproduktivitet laboratory-speed=Forskningshastighet maximum-following-robots-count=Antal robotföljare mining-drill-productivity-bonus=Gruvproduktivitet no-bonuses=Inga bonusar forskade än. shooting-speed-bonus=Skjutshastighet stack-inserter-capacity-bonus=Lastkapacitet för stapellastkran title=Bonusar train-braking-force-bonus=Tågbromskraft turret-damage-bonus-description=(Fungerar tillsammans med bonuseffekter från ammunitionen) worker-robot-battery=Batteristorlek worker-robot-speed=Rörelsehastighet worker-robot-storage=Lastkapacitet [gui-browse-games] access=Åtkomst access-password=Lösenord description=Beskrivning downloading-game-information=Hämtar spelinformation favourite-tooltip=Favoriter filters=filtrer game-details=speldetaljer games-headers-name=Namn games-headers-players=Spelare games-headers-playtime=Speltid has-friends=Steam-vänner i spelet has-mods=Har moddar has-password=Har lösenord has-players=Har spelare join-game=Gå med i spel loading=Laddar... mods=Moddar no-game-selected=Inget spel valt no-players=Ingen none=Ingen ping=Ping ping-calculating=Beräknar ping-cant-reach=Kan inte nå players=Spelare search=Sök tags=Taggar title=Bläddra bland spel version=Version [gui-building-statistics] built=Byggd deconstructed=Riva title=Byggnader upgraded=Uppgraderad [gui-car] driver=Förare passenger=Passagerare trunk=Bagageutrymme weapons-control=Vapenkontroll [gui-character] character-options=Karaktärsalternativ exoskeleton=Exoskelett personal-logistics-description=Att stänga av personlig logistik förhindrar logistikrobotar från att leverera begärda artiklar. Det förhindar också föremål från att automatisk flyttas till skräpfacken. Logistikrobotar kommer fortsätta att tömma skräpfacken. personal-roboport=Personlig robotbas [gui-constant] off=Av on=På output=Utdata output-signals=Utsignaler [gui-control-behavior] circuit-connection=Kretsanslutning circuit-network=Kretsnätverk connect=Koppa ihop connected-to-network=Ansluten till nätverk logistic-connection=Logistikanslutning logistic-network=Logistiknätverk mode-of-operation=Driftläge no-network-in-range=Inget nätverk inom räckvidd not-connected=Inte ansluten wall-with-gate-controller=Mur med dörrkontroll [gui-control-behavior-modes] close-signal=Stäng signal enable-disable=Aktivera/avaktivera enable-disable-description=Aktivera denna enhet endast när villkoret är sant. none=Inga none-write-description=Ändra inte denna enhets uppträdande baserat på kretsnätverket. open-gate=Öppna Port open-gate-description=Porten kommer att förbli öppen så länge som kretsnätverkets villkor är sant. read-belt-contents=Läs transportbält innehåll read-chain-signal=Läs signal read-charge-level=Läs laddningsnivå read-contents=Läs innehållet read-contents-description=Avläser innehållet i behållaren och skickar ut värdet till kretsnätverket. read-hand-contents=Läs objekt på pekaren read-hand-contents-description=Avläser innehållet i lyftkranens hand och skickar dom till kretsnätverket. read-logistic-network-contents=Läs logistiska nätverkets innehåll read-logistic-network-contents-description=Läser tillgängliga föremål från logistiska nätverket av denna roboport och skickar dem till kretsnätverket. read-resources=Läs resurser read-resources-description=Läser antalet av resurser förväntad från grävaren/Pumpen och skickar det in till kretsnätverket.\nFör oändliga resurser, läser det den omodifierad grävningshastigheten.\nVärdet är uppdaterad var 5: te sekund. read-robot-stats=Läs robot statistik read-robot-stats-description=Läser antalet robotar i logistiska nätverket av denna roboport och skickar det till kretsnätverket. read-sensor=Läs sensor read-signal=Läs signal read-signal-description=Avläser färgerna på rälssignalen och sänder det till kretsnätverkssignalen angiven här nedan.\nOm rälssignalen är röd på grund av att den stängdes från kretsnätverket kommer inget att skickas. read-stopped-train=Läs av stannat tåg read-stopped-train-description=När ett tåg stannar vid hållplatsen, skickas en signal med ett unikt nummer för det tåget. read-train-contents=Läsa tåg innehåll read-train-contents-description=Läser av innehållet av tåget som stannat vid tågstationen och skickar det till kretsnätverket. send-to-train=Skicka till tåg send-to-train-description=Skickar innehållet av kretsnätverket till tåget, så det kan användas som en vänta-villkor. set-filters=Ställ in filter set-requests=Ställ in förfrågningar set-stack-size=Ställ in stackstorlek set-stack-size-description=Ange den maximala stackstorleken för den här lastkranen baserat på antalet av den valda kretsnätverkssignalen. use-colors=Använd färger [gui-control-behavior-modes-guis] available-construction-bots=Tillgängliga konstruktions robotar available-logistic-bots=Tillgängliga logistik robotar belt-read-mode=Innehålls läsläge blue=Blå blue-chain-description=Kretsnätverkets signal som sänds när kedje-spårsignalen är blå ( 1 eller flera rutter är blockerade men 1 eller flera rutter är ännu tillgängliga). closed-condition=Stängt tillstånd control-signal=Kontrollsignal enabled-condition=Aktiverat tillstånd green=Grön green-chain-description=Kretsnätverkets signal som kommer att skickas när kedje-spårsignalen är grön(blocket är ledigt). green-description=Kretsnätverkets signal som kommer att skickas när spårsignalen är grön(blocket är ledigt). hand-read-mode=Hand läsläge hold-mode=Håll hold-mode-description-belt=Signalen skickas kontinuerligt så länge det finns föremål på bältet. hold-mode-description-inserter=Signalen skickas kontinuerligt så länge insertern håller föremålet. open-condition=Öppnings villkor output-signal=Utsignal output-signals=Utsignaler pulse-mode=Puls pulse-mode-description-belt=Signal skickas endast under en tick när en enhet landar på bältet. pulse-mode-description-inserter=Signal skickas endast under en tick när en enhet plockas upp. red=Röd red-chain-description=Kretsnätverkets signal som sänds när kedjeräls-signalen är röd (Ett tåg ockuperar alla rutter genom kedjeräls-signalen). red-description=Kretsnätverkets signal att skick när räls-signalen är röd (Ett tåg passerar genom räls-signalen). resource-read-mode=Resurs läsläge this-miner=Denna gräv-borr this-miner-description=Läs vilka resurser som förväntas från gruvdriften. total-construction-bots=Total Antal konstruktionsrobotar total-logistic-bots=Total antal logistikrobotar yellow=Gul yellow-chain-description=Kretsnätverkets signal som sänds när kedje-spårsignalen är gul( ett tåg planerar på att passa igenom kedje-spårsignalen). yellow-description=Kretsnätverkets signal som sänds när spårsignalen är gul( ett tåg planerar på att passa igenom spårsignalen). [gui-control-settings] advanced-interaction=Avancerad interaktion basic-interaction=Standard interaktion control-disabled=Inaktiverad - ändrad av: __1__ crafting=Tillverkning debug=Debugläge editor=Redigerare inventory=Lager miscellaneous=Diverse mods=Moddar movement=Rörelse panels=Paneler quickbar=Snabbmeny title=Kontrollerinställningar tools=Verktyg waiting=Väntar [gui-crafting-queue] collapse=Komprimera expand=Expandera [gui-create-account] account-creation-info=Du är autentiserad med Steam. Välj ett användarnamn att använda för Factorio. Detta kommer att vara ditt smeknamn i flerspelarspel. account-creation-success-info=Du är nu autentiserad som __1__ genom Steam. Om du vill använda detta konto utan Steam, logga in med Steam på __2__ och lägg till en mailadress och lösenord i din profil. create=Skapa creating-account=Skapar konto i-accept-the=Jag accepterar login-using-factorio-account=Jag har redan ett Factorio.com konto login-using-factorio-account-info=Om du har ett Factorio-konto kan du logga in med ditt lösenord istället. Detta länkar även ditt Factorio-konto till detta Steam-konto. terms-of-service=Användarvillkor title=Skapa ett konto [gui-current-research] not-researching=Tryck på __CONTROL__open-technology-gui__ för att påbörja en ny forskning. [gui-decider] condition=Villkor input-count=Antal indata input-count-description=Kopiera antalet av specificerad utsignaler från insignalerna. one=1 one-description=Mata ut den angivna signalen med värdet 1. output-item=Utdata [gui-deconstruction] blacklist=Blacklist blacklist-description=Ignorera alla filtrerade objekt när du väljer ett område för dekonstruktion. blacklist-trees-and-rocks=Ignorera träd/stenar entities=Entiteter entity-filter-mode=Enhet filterläge entity-filters=Entitet-filter filters=Filtrer tile-filter-mode=Filterläge för plattor tile-filters=Filter för plattor tile-selection-mode=Markeringsläge för plattor tiles=Plattor trees-and-rocks-only=Endast trä/stenar whitelist=Whitelist whitelist-description=Välj bara filtrerade objekt när du väljer ett område för dekonstruktion. whitelist-trees-and-rocks=Endast träd/stenar [gui-downloading-mods] currently-downloading=Hämtar just nu currently-downloading-mods=__1__/__2__ currently-downloading-nothing=inget downloading=Laddar ner [gui-edit-label] edit-description=Redigera beskrivning edit-label=Redigera etikett save-description=Spara beskrivning save-label=Spara etikett [gui-electric-energy-interface] buffer-size=Bufferstorlek power-production=Energiproduktion power-usage=Energiförbrukning [gui-electric-network] accumulator-charge=Ackumulatorladdning accumulator-charge-tooltip=Mängden lagrad energi i alla ackumulatorer i detta nätverk. consumption=Förbrukning production=Produktion production-label=Produktion progressbar-format=__1__ / __2__ satisfaction=Tillfredsställelse title=Elnätets info [gui-ending-screen] epilogue=Epilog [gui-game-finished] continue=Fortsätt finish=Avsluta kills=Antal dödade lost=Du har förlorat... next-level=Nästa nivå respawn=Återuppstå restart-level=Börja om nivån save-replay=Spara replay time-played=Tid spelat title=Spel färdigt victory=Seger! [gui-goal-description] info-visibility-button=Info title=Mål [gui-graphics-settings] advanced=Avancerat brightness=Ljusstyrka color-filter=Färgfilter color-filter-deuteranopia=deuteranopi color-filter-deuteranopia-correction=Korrigering av deuteranopia color-filter-none=Inget color-filter-protanopia=Protanopi color-filter-protanopia-correction=Korrigering av protanopi color-filter-tritanopia=tritanopi color-filter-tritanopia-correction=Korrigering av tritanopia colorblind-mode=Färgblindhetsläge contrast=Kontrast full-color-depth=Fullt färgdjup full-screen=Fullskärm general=Allmän graphics-quality-high=Hög graphics-quality-label=Sprite-upplösning graphics-quality-low=Låg graphics-quality-normal=Normal graphics-quality-very-low=Extra låg lights-quality=Upplösning för rendering av lampor low-vram-warning=Inte tillräckligt med grafikminne (VRAM). map-zoomed-in-effect=Kartinzoomningseffekt max-threads=Max antal renderingstrådar minimize-on-focus-loss=Minimera vid tappat fokus multisampling-label=Multisampling multisampling-x2=Multisampling x 2 multisampling-x4=Multisampling x 4 multisampling-x6=Multisampling x 6 multisampling-x8=Multisampling x 8 no-multisampling=Ingen multisampling preferred-screen=Föedragen skärm primary-screen=Primär skärm (__1__) render-in-native-resolution=Rendera i din skärms upplösning render-scale=Renderingsskala restart-required=Omstart krävs saturation=Mättnad screen-n=Skärm __1__ show-animated-water=Visa animerat vatten show-clouds=Visa moln show-decoratives=Visa dekorationer show-enemy-terrain-decals=Visa fiendens terrängdekaler show-inserter-shadows=Visa lastkranars skuggor show-item-shadows=Visa item-skuggor show-particles=Visa partiklar show-smoke=Visa all rök show-tree-distortion=Visa animerade träd sprite-atlas-size-custom=Anpassad (__1__) sprite-atlas-size-label=Storlek på atlastextur sprite-atlas-size-largest-possible=Största möjliga texture-compression=Texturkomprimering texture-compression-high-quality=Hög kvalitet texture-compression-low-quality=Låg kvalitet texture-compression-none=Ingen texture-streaming=Texturstreaming title=Grafikinställningar ultrawide-mode=Ultrabrett läge use-flip-presentation-model=Använd flip som presentationsmodell v-sync=Vänta på VSync video-memory-budget=Grafikminnesbudget video-memory-budget-auto=Automatiskt (__1__ GB) video-memory-budget-fixed=__1__ GB video-memory-usage-all=Alla video-memory-usage-high=Hög video-memory-usage-label=Grafikminnesanvändning video-memory-usage-low=Låg video-memory-usage-medium=Mellan [gui-graphics-settings-description] lights-quality=Renderingsupplösning på lampor under natten. Högre värden försämrar prestanda kraftigt. max-threads=Antalet trådar som används för att rendera spelet. show-animated-water=Inaktivera för att öka prestanda på svaga grafikkort. show-tree-distortion=Inaktivera för att öka prestanda på svaga grafikkort. texture-streaming=Sprites som inte placerats i någon spriteatlas (se grafikminnets användningsinställning) kommer att hållas i RAM tills GPU behöver dem. [gui-infinity-container] at-least=Minst at-least-tooltip=Håll minst denna mängd av artiklar i lagret - lägg till saknade. at-most=Som mest at-most-tooltip=Håll som mest denna mängd av artiklar i lagret - ta bort överflödiga. exactly=Exakt exactly-tooltip=Håll exakt så här många artiklar i lagret - lägg till eller ta bort vid behov. remove-unfiltered-items=Ta bort ofiltrerade artiklar remove-unfiltered-items-tooltip=Ta bort artiklar från lagret som in finns med i filterlistan. title=Oändlighetsfilter [gui-infinity-pipe] at-least-tooltip=Håll vätskenivån vid minst denna procentandel - lägg till det som saknas. at-most-tooltip=Håll vätskenivån vid högst denna procentandel - ta bort det som blir över. exactly-tooltip=Håll vätskenivån vid exakt denna procentandel - lägg till eller ta bort det som behövs. percent=% temperature=Temperatur [gui-inserter] blacklist=Svartlista filter=Filter override-stack-size=Överskrid stackstorlek whitelist=Vitlista [gui-install-mods] already-installed=Modifikation __1__ är redan installerad cant-install-mod-cyclic-dependencies=Modd beroenden är cyklisk. cant-install-mod-no-compatible-release=Det finns ingen kompatibel version av __1__ på modportalen. failed-to-list-mods=Misslyckade att hämta lista över mods filter-by-category=Filtrera med kategori install=Installera install-failed=Installering misslyckad för __1__: __2__ loading-mods=Laddar mods mods-headers-download-count=Nedladdningar mods-headers-last-updated=Senast uppdaterad mods-headers-name=Namn mods-headers-trending=Trender mods-headers-version=Version no-release=Vald mod har ingen släppt version sync-mods-with-server=Dina aktiva mods matchar inte serverns. Vill du synkronisera dina mods med servern? [gui-interface-settings] active-quick-bars=Aktiva snabbmenyer alt-mode=Alt-läge automatic-ui-scale=Automatisk autosort-inventory=Håll alltid spelarens huvudlager sorterat custom-ui-scale=Anpassad entity-tooltip-delay=Enhets verktygstips fördröjning entity-tooltip-on-the-side=Enhet verktygstips på sidan fuzzy-search-enabled=Ungefärlig sökning interaction=Interaktion locale=Språk other=Annat output-console-delay=Eftersläp av chattmeddelanden pick-ghost-cursor=Vält spökföremål om inte föremål är tillgängliga play-sound-for-chat-messages=Spela upp ett ljud för chat-meddelande research-finished-stops-game=Teknologifönstret öppnas när forskning slutförts shortcut-bar-rows=Genvägsfält rader show-all-items-in-selection-lists=Visa alla föremål i väljar-listor show-beacon-modules-in-alt-mode=Visa fyrmoduler i "Alt-läge" show-combinator-settings-when-detailed-info-is-on=Visa kombinatorers inställningar i "Alt-läget" show-descriptions-in-tooltips=Visa beskrivningar i hjälptexter show-grid-when-paused=Visa rutnät när spelet pausas show-inserter-arrows-when-detailed-info-is-on=Visa lastkranars pilar i "Alt-läget" show-inserter-arrows-when-selected=Visa lastkranars pilar när du håller musen över den show-interaction-indications=Visa interaktionsindikatorer show-item-labels-in-cursor=Visa artikeletiketter vid markör show-minimap=Visa minikarta show-mining-drill-arrows-when-detailed-info-is-on=Visa gruvors pilar i "Alt-läget" show-missing-logistic-network-icon=Visa ikon när logistiknätverk saknas show-mod-owners-in-tooltips=Visa modifikationsägare i verktygsfält show-player-names-on-minimap=Visa spelarnamn på minikartan show-pump-arrows-when-detailed-info-is-on=Visa pumpars pilar i "Alt-läget" show-rail-block-visualization=Visa visualisering av tågblock show-tips-and-tricks=Visa tips och tricks när spelet laddats in show-total-raw-in-recipe-tooltips=Visa totala antalet råvaror i hjälptexter för recept show-turret-radius-when-blueprinting=Visa torns radie vid placering av ritningar show-tutorial-notifications=Visa notiser om genomgångar title=Inställningar för användargränssnitt tooltip-delay=Fördröjning av inforuta tooltip-never=Aldrig tooltip-offset=Tooltip offset tooltips=Verktygstips train-stop-label-angle=Vinkel på tågstationsetikett train-visualization-length=Tågs visualiserings längd ui-scale=UI skala visualization=Visualisering [gui-interface-settings-description] active-quick-bars=Antalet quickbars alltid synliga på skärmen. entity-tooltip-delay=Tiden det tar för inforutor i världen att dyka upp vid muspekaren. entity-tooltip-on-the-side=Visa verktygstips under minimap, istället för vid markören. fuzzy-search-enabled=Mer smidig matchning för GUI-sökningar. output-console-delay=Antal sekunder det tar för ett chatt- eller konsollmeddelande att börja tona bort. pick-ghost-cursor=När du väljer ett objekt att konstruera från snabbmenyn eller använder pipettverktyget och du saknar föremål av den typen, kommer en skuggversion av objektet placeras istället. shortcut-bar-rows=Antalet genvägsrader som alltid visas på skärmen. show-all-items-in-selection-lists=Visa objekt som ännu inte låsts upp i markeringsfönstren. tooltip-delay=Tiden det tar för inforutor att dyka upp vid pekaren. [gui-kills] kills=Antal dödade loses=Förluster title=Antal dödade [gui-load-game] all-required-mods-enabled=Alla modifikationer som krävs är aktiverade. exchange-string-freeplay-only=Kartutbytessträng kan bara genereras från en frispelskarta eller sandlådekarta. title=Ladda spel [gui-load-scenario] confirm-delete=Är du säker på att du vill ta bort scenariet: __1__? title=Ladda scenario [gui-logistic] auto-trash-request-exists=Begäran om denna artikel finns redan cell=cell cells=celler count=Antal items=Artiklar logistic-networks=Logistiknätverk logistic-request-exists=Begäran om denna artikel finns redan logistics-only=Personlig logistik members=Medlemmar network=Nätverk request-from-buffer-chests=Begära från buffert kistor set-request=Ange begäran title=Logistik title-filter=Logistik filter title-request=Logistikbegäran trash=Släng automatiskt trash-only=Automatiska skräpfilter trash-slots=Skräpfack [gui-manage-mods] name-column-header=Namn version-column-header=Version [gui-map-editor] brush-intensity=Intensitet brush-size=Storlek brush-speed=Hastighet character=Karaktär character-equipment=Utrustning character-main-inventory=Huvudinventarien character-quickbar=Snabbmeny cliffs=Klippor confirm-regenerate=Är du säker på att du vill återskapa kartan? convert=Konvertera convert-save=Konvertera sparfil convert-save-to-scenario=Konvertera Sparad fil till scenario cursor-intensity=Intensitet decoratives=Dekor edit-scenario=Redigera scenario editor-inventory=Redigerare editors-title=Redigerare entities=Enheter finished-converting-save=Sparfilen har konverterats till ett scenario som heter __1__. Du kan hitta den i användarscenariolistan. import=Importera import-save=Spara importering import-save-failed=Spara importering misslyckades: __1__ items=Föremål items-transfer-limit=Gräns för lageröverföring new-scenario=Nytt scenario resources=Resurser scenario-already-exists=Ett scenario med namnet __1__ finns redan. Vill du skriva över den? settings=Inställningar tiles=Plattor title=Kartredigerare tools=Verktyg tools-title=Verktyg [gui-map-editor-clone-editor] apply-clone-brush=Applicera klon pensel clear-destination-decoratives=Rensa destinationsdekorationer clear-destination-entities=Rensa destinationsenheter clone-decoratives=Klona dekorationer clone-entities=Klona enheter clone-tiles=Klona plattor manual-collision-mode=Manuellt kollisionsläge manual-collision-mode-tooltip=Klonar endast enheter/dekorationer till destinationen om de skulle kunna vara manuellt byggbara på destinationen. smart-area-drag-mode=Smart områdesval läge snap-to-chunk=Fäst till bit snap-to-grid=Fäst till rutnät [gui-map-editor-entity-editor] auto-force=**AUTOMATISK** [gui-map-editor-force-data-editor] ammo-damage-modifiers=Ammunitionsskademodifierare boolean-modifiers=Booleska modifierare category-modifiers=Kategorimodifierare edit-modifier-category=Redigera __1__ gun-speed-modifiers=Modifierare för pistolhastighet setting-is-invalid=En eller flera inställningar är felaktiga. simple-modifiers=Enkla modifierare title=Tvinga datavärden turret-attack-modifiers=Tornattackmodifierare value-cannot-be-empty=Du måste ange ett värde. value-out-of-range=Värde utanför intervall: giltiga värden är mellan __1__ och __2__ inklusive. [gui-map-editor-force-editor] auto-force=**AUTOMATISK** create-force=Skapa styrka current-force=Nuvarande styrka delete-force=Radera styrka destination-force=Destinationsstyrka edit-force-cease-fire=Ändra vapenvila edit-force-data=Redigera andra egenskaper edit-force-friends=Ändra vänner enable-friendly-fire=Aktiverar vänligeld new-force-name-already-used=En styrka med det givna namnet finns redan. no-force-name-given=En styrka namn behövs för att skapa en styrka. share-chart=Dela diagram switch-to-force=Byt till styrka [gui-map-editor-lua-snippet-editor] delete=Radera lua-code=Lua kod name=Namn [gui-map-editor-menu] quit=Avsluta kartredigeraren regenerate-map=Omgenerera karta resume-editing=Återuppta redigering save-and-play=Spara och spela save-map-as=Spara som save-map-overwrite=Spara title=Kartredigerare [gui-map-editor-script-editor] always-draw-areas=Alltid rita områden always-draw-positions=Alltid rita positioner color=Färg snap-to-grid=Fäst till rutnät [gui-map-editor-settings] draw-cursor-light=Rita markör ljus fill-electric-buffers=Fyll elektriska buffrar när bygger enheter generate-neighbor-chunks=Generera närliggande "chunks" instant-blueprint-building=Direkt ritnings byggande instant-deconstruction=Omedelbar dekonstruktion instant-rail-planner=Direkt räls planerare instant-upgrading=Omedelbar uppgradering placed-corpses-never-expire=Placerade lik upphör aldrig show-additional-entity-info-gui=Visa extrainställningar för entitetens GUI show-character-tab-in-controller-gui=Visa karaktär flik i kontroller GUI show-entity-health-bars=Visa enhetens hälsobalk show-entity-tags=Visa enhetens etikett show-hidden-entities=Visa gömda enheter show-infinity-filters-in-controller-gui=Visa oändlighetsfilter i kontrollergränssnittet show-status-icons=Visa enhetens status ikon [gui-map-editor-surface-editor] current-surface=Nuvarande yta delete-surface=Radera yta edit-map-gen-settings=Redigera kart gen inställningar edit-surface-map-gen-settings=__1__ -kart gen inställning fill-tiles-with-lab-tiles=Fyll med Labb plattor generate-new-chunks-with-lab-tiles=Generera nya bitar med Labb plattor import-save=Importera sparning importing-save-disables-replay=Importering av andra sparfiler kan inaktivera reprisen. Är du säker på att du vill göra detta? new-surface-name-already-used=En yta med det givna namnet finns redan. no-surface-name-given=Ett ytnamn behövs för att skapa yta. regenerate-decoratives=Regenerera alla dekorationer remove-all-entities=Ta bort alla enheter remove-empty-chunks=Ta bort tomma bitar select-surface=Välj yta [gui-map-editor-tile-editor] remove-colliding-decoratives=Ta bort kolliderande dekorationer smart-entity-collision-mode=Smart enhetskollisionsläge smart-entity-collision-mode-tooltip=Hoppa över bebyggda plattor om skulle medföra att ett objekt förstörs i processen. smart-out-of-map-collision-mode=Smart utanför-kartan kollisions läge smart-tile-collision-mode=Smart platta kollisionsläge smart-tile-collision-mode-tooltip=Bygger endast över plattor med samma kollisionsmask. Vilket gör att "land bygger ovanpå land" och "vatten bygger ovanpå vatten". [gui-map-editor-time-editor] apply-ticks-per-day=Verkställ daytime=Dagtid: freeze-daytime=Frys dagtid pause=Paus (__CONTROL__editor-toggle-pause__) paused=(pausad) play=Spela (__CONTROL__editor-toggle-pause__) speed-down=Sakta ner (__CONTROL__editor-speed-down__) speed-up=Snabba upp (__CONTROL__editor-speed-up__) tick-custom=Gå valfritt antal tick framåt tick-once=Gå ett tick framåt (__CONTROL__editor-tick-once__) tick-sixty=Gå sextio tick framåt [gui-map-editor-title] cliff-editor=Klippor clone-editor=Klona decorative-editor=Dekor entity-editor=Enheter force-editor=Styrkor none-editor=Inget resource-editor=Resurser scripting-editor=Ytor och positioner surface-editor=Ytor tile-editor=Plattor time-editor=Tid [gui-map-editor-tool] area-selection=Område brush=Pensel change-force=Ändra styrka circle=Cirkel cursor=Pekare line-selection=Linje paint-bucket=Färghink snippet=Kör Lua-textmoduler spawn-location=Börjar positioner spray=Sprej square=Fyrkant variations=Variationer [gui-map-generator] advanced-tab-title=Avancerad aux=Terrängtyp bias=Bias cliff-continuity=Fortsätter cliff-continuity-description=Längden på obrutna klippor. cliff-frequency=Frekvens cliff-frequency-description=Antalet klippor. cliffs=Klippor coverage=Täckning custom=[Ändrad] difficulty=Svårighetsgrad enable-replay=Spela in reprisinformation enable-replay-description=Spela in reprisinformation för denna sparfil så att den kan återuppspelas. Ökar filstorlek och spartider. enabled=Aktiverad enemy-attack-pollution-consumption-modifier=Attackkostnadsmodifierare enemy-attack-pollution-consumption-modifier-description=Ändrare av hur mycket förorening som är konsumerad för att sända en Bitare attack. enemy-base=Fiendebas enemy-expansion-group-tile=Fiendexpansion enemy-expansion-maximum-expansion-cooldown=Maximal cooldown enemy-expansion-maximum-expansion-cooldown-description=Den maximala tiden mellan utskick av fiendens expansionsgrupper. enemy-expansion-maximum-expansion-distance=Maximum expansion distance enemy-expansion-maximum-expansion-distance-description=Det maximala avståndet fiender expanderar från andra fiendebaser. enemy-expansion-maximum-expansion-group-size=Maximal gruppstorlek enemy-expansion-maximum-expansion-group-size-description=Den maximala storleken på en expansionsgrupp modifierad av den nuvarande evolutionsnivån. enemy-expansion-minimum-expansion-cooldown=Minimal cooldown enemy-expansion-minimum-expansion-cooldown-description=Den minimala tiden mellan utskick av fiendens expansionsgrupper. enemy-expansion-minimum-expansion-group-size=Minimal gruppstorlek enemy-expansion-minimum-expansion-group-size-description=Den minimala storleken på en expansionsgrupp modifierad av den nuvarande evolutionsnivån. enemy-expansion-minutes=min enemy-frequency-description=Antalet av fiendens baser. enemy-size-description=Storleken på varje fiende bas. enemy-tab-title=Fiende error-importing-exchange-string=Misslyckades med att importera kart byte sträng. evolution=Utveckling evolution-destroy-factor=Förstörelsefaktor evolution-destroy-factor-description=Styr hur snabbt evolution ökar på grund av att fiendenästen förstörs. evolution-pollution-factor=Föroreningsfaktor evolution-pollution-factor-description=Styr hur snabbt evolutionen tilltar på grund av att förorening produceras. evolution-time-factor=Tidsfaktor evolution-time-factor-description=Styr hur snabbt evolution ökar med tiden. exchange-string-instructions=Mata in en kartdelningskod att läsa in inställningar från. export-exchange-string-tt=Exportera kartans delningkod (lagrar kartinställningarna och kan delas) frequency=Frekvens hide-preview=Stäng förhandsgranskning import-exchange-string-tt=Importera kart utbytes sträng island-size=Östorlek map-height=Höjd map-height-simple=Kart-höjd map-seed=Frö map-seed-simple=Frö map-size-group-tile=Karta map-type=Karttyp map-width=Bredd map-width-simple=Kart-bredd minimum-pollution-to-damage-trees=Minimum för skada till träd moisture=Fukt next=Nästa peaceful-mode-checkbox=Fredligt läge play=Spela pollution=Föroreningar pollution-absorbed-per-tree-damaged=Absorberad per skadat träd pollution-absorption-modifier=Absorptionsmodifierare pollution-absorption-modifier-description=Modifierar hur mycket föroreningar som absorberas av träd och plattor. pollution-diffusion-ratio=Diffusionsförhållande pollution-diffusion-ratio-description=Mängden förorening som diffunderar in i angränsande kartbitar per sekund. preview-auto-update=Uppdatera automatiskt preview-error=Fel vid skapande av förhandsgranskning price-multiplier=Priskoefficient randomize-map-seed=Slumpmässigt frö recipes-difficulty-group-tile=Recept research-queue-availability=Tillgång till forskningskö research-queue-availability-after-victory=Efter spelets slut research-queue-availability-always=Alltid research-queue-availability-never=Aldrig reset-preset=Återställ till standard reset-to-preset=Återställ __1__ __plural_for_parameter_1_{1=inställning|rest=inställningar}__ till __plural_for_parameter_1_{1=standardinställning|rest=standardinställningar}__ reset-to-preset-disabled=Alla inställningar har standardvärden. resource-frequency-description=Antal resurs patchar. resource-richness-description=Mängden resurser per block inom resursområden. resource-size-description=Markområdet för varje resursområde. resources-tab-title=Resurser richness=Rikedom scale=Skala show-preview=Förhandsgranska size=Storlek starting-area-size=Storlek på startområdet starting-area-size-description=Storleken på området utan fiendebaser runt spelaren. technology-difficulty-group-tile=Teknik temperature=Temperatur terrain-bias-description=Konstant offset att tillämpa. terrain-generators-group-title=Generatorer terrain-scale-description=Övergripande skala av funktioner och utrymmet mellan dem. terrain-tab-title=Terräng title=Kartagenerator water=Vatten [gui-map-generator-errors] no-tiles-selected=Minst en typ av platta måste vara tillåten. [gui-map-info] confirm-replay=Börja titta på reprisen av __1__? delete-save=Ta bort sparning difficulty=Svårighetsgrad invalid-file=Ogiltig eller skadad fil. map-version=Kartversion mods=Moddar preview-missing=Förhandsgranskning av karta saknas. scenario-name=Scenario start-replay=Starta repris time-played=Speltid [gui-map-view-settings] show-electric-network=Elnät show-logistic-network=Logistiknätverk show-map-stop=Namn av tågstationer show-player-names=Spelarenamn show-pollution=Föroreningar show-turret-range=Torntäckning [gui-menu] about=Om browse-lan-games=Bläddra bland LAN spel browse-public-games=Bläddra bland offentliga spel connect-to-address=Anslut till adress continue-save=Fortsätt __1__ continue-save-tooltip=Laddar spel: __1__ controls=Kontroller copy-report-path=Kopiera sökväg för desynkrapport desynced-link=För mer information om desynkningar och hur de rapporteras, se: game-menu=Spelmeny graphics=Grafik host-new-game=Värd för nytt spel host-saved-game=Värd sparat spel interface=Gränssnitt lan-username=LAN användarnamn load-game=Ladda spel main-menu=Huvudmeny map-editor=Kartredigerare mod-settings=Modinställningar mods=Moddar multi-player=Flerspelarläge multi-player-menu=Flerspelarläge new-game=Nytt spel other=Övrigt pause-game=Pausa spelet quit-game=Avsluta spel quit-tutorial-to-game=Avsluta handledningen quit-tutorial-to-menu=Avsluta handledningen reconnect=Återanslut restart-game=Starta om restart-tutorial=Starta om resume-game=Återuppta resume-tutorial=Återuppta save-game=Spara spel save-game-as-scenario=Spara som scenario settings=Inställningar show-report=Visa desynkrapport single-player=Enspelarläge single-player-menu=Enspelarläge sound=Ljud the-rest=Resten tutorial-menu=Handledning unpause-game=Återgå till spelet user-login=Användarinloggning [gui-migrated-content] changed-achievement=Ändrade prestationer changed-decorative=Ändrade dekorationer changed-entity=Ändrade enheter changed-equipment=Ändrade utrustningar changed-equipment-grid=Ändrade utrustingsnät changed-fluid=Ändrade vätskor changed-item=Ändrade föremål changed-mod-setting=Ändrade modinställningarna changed-particle=Ändrade partiklar changed-recipe=Ändrade recept changed-shortcut=Ändrade genvägar changed-technology=Ändrade teknologier changed-tile=Ändrade plattor changed-virtual-signal=Ändrade virtuella signaler removed-achievement=Borttagna prestationer removed-decorative=Borttagna dekorationer removed-entity=Borttagna enheter removed-equipment=Borttagna utrustningar removed-equipment-grid=Borttagna utrustningsrutnät removed-fluid=Borttagna vätskor removed-item=Borttagna föremål removed-mod-setting=Tog bort modinställningar removed-particle=Borttagna partiklar removed-recipe=Borttagna recept removed-shortcut=Borttagna genvägar removed-technology=Borttagna teknologier removed-tile=Borttagna plattor removed-virtual-signal=Borttagna virtuella signaler title=Migrerat innehåll [gui-mod-info] active-version=Aktiv version author=Tillverkare contact=Kontakt delete=Ta bort dependencies=Beroenden dependency-required=Denna modden krävs, men är inte aktiverad. description=Beskrivning factorio-version=Factorio-version homepage=Hemsida incompatibilities=Inkompatibel med incompatible-factorio-version=Inkompatiblet med den nuvarande versionen av spelet mod-portal-page=Mod-portalen name=Namn no-dependencies=Ingen optional-dependencies=Kan interagera med optional-dependency=(frivilligt) optional-dependency-incompatible=Denna modden är inkompatibel med dessa moddar. optional-dependency-required=Denna modden krävs inte, och är inte aktiverad. status=Status status-disabled=Inaktiverad status-enabled=Aktiverad status-not-installed=Ej installerad toggle=Växla version=Version [gui-mod-load-error] description=Misslyckades med att ladda in mods:__1__ disable-all=Inaktivera alla mods disable-mods=Inaktivera listade mods exit=Avsluta mod-manager=Modhanterare restart-application=Starta om title=Fel vid inläsning av mods to-be-disabled=Mods som ska inaktiveras: [gui-mod-settings] apply=Verkställ cancel=Avbryt cant-be-changed-not-an-admin=Endast administratörer kan ändra dessa inställningar. map=Karta no-map-settings=Det finns inga kartinställningar. no-per-user-settings=Det finns inga användarspecifika inställningar. no-settings=Det finns inga inställningar att konfigurera. no-startup-settings=Det finns inga uppstartsinställningar. per-player=Per spelare reload=Ladda om reset=Återställ setting-is-invalid=En eller flera inställningar är felaktiga. startup=Uppstart startup-changes-require-restart=Ändring av uppstartsinställningar kräver omstart av spelet. title=Modinställningar value-cannot-be-empty=Fältet får inte lämnas tomt. value-out-of-range=Värde utanför intervall: giltiga värden är mellan __1__ till och med __2__. [gui-mod-startup-settings-mismatch] apply=Ja* cancel=Nej description=Startinställningarna för dina mods matchar inte dem som finns på servern du ansluter till.\n\nVill du använda serverns startinställningar och starta om spelet? restart-required=Spelet startas om för att verkställa de ny uppstartsinställningarna. title=Felaktighet mellan startinställningar av mods [gui-mods] install=Installera manage=Hantera title=Moddar unconfirmed-changes=Det finns osparade ändringar. unconfirmed-mod-changes=__1__ __plural_för_parameter_1_{1=mod|rest=mods}__ ändrad. unconfirmed-mod-installed=__1__ __plural_för_parameter_1_{1=mod|rest=mods}__ installerad. unconfirmed-mod-updated=__1__ __plural_för_parameter_1_{1=mod|rest=mods}__ uppdaterad. updates=Uppdateringar [gui-multiplayer-connect] confirm-connect-to-server=__1__ vill ansluta dig till följande server: __2__ connect=Anslut connect-to-game=Direktanslutning ip-address=IP-adress och port password=Lösenord password-for-game-required=Var vänlig ange lösenord för spel __1__ scenario-script-source=Server scenariot [gui-multiplayer-lobby] adminlist=Adminlista allow-commands=Tillåt Lua kommandon allow-commands-admins-only=Endast administratörer allow-commands-false=Nej allow-commands-true=Ja autosave-only-on-server=Autospara endast på server banlist=Bannlista default-game-name=__1__'s spel edit-adminlist=Redigera adminlista edit-banlist=Redigera bannlista edit-whitelist=Redigera vitlista enable-whitelist=Aktivera vitlista game-description=Beskrivning game-name=Namn game-name-cant-be-empty=Spelets namn kan inte vara tomt game-password=Lösenord game-tags=Taggar game-visibility-LAN=LAN game-visibility-label=Synlighet game-visibility-public=Offentlig game-visibility-steam=Steam game-visibility-steam-tooltip=Aktiverar eller deaktiverar funktionen "Anslut till spel" genom Steam. ignore-limit-for-returning-players=Ignorera vid återvändo ignore-limit-for-returning-players-tooltip=Spelare som redan spelat på den här kartan kan ansluta till spelet trots att spelargränsen nåtts. kilobytes-per-second=kB/s max-players=Max antal spelare max-players-count-must-be-integer=Max. antal spelare måste vara ett heltal max-upload=Maximal uppladdningshastighet max-upload-must-be-integer=Maximala uppladdningshastigheten måste vara ett heltal max-upload-slots=Max. uppladdningsplatser max-upload-slots-must-be-integer=Maximala antalet uppladdningsplater måste vara ett heltal max-upload-slots-tooltip=Maximalt antal samtidiga map upladdningar. Att begränsa är användbart för att försäkra sig om att det finns nog uppladdningshastighet för spelare redan i spelet. max-upload-tooltip=Maximal nätvärkshastighet dedikerad till att ladda upp spelet till nya spelare. Att begränsa detta kan vara användbart för att säkerställa att det finns tillräckligt med uppladdningshastighet för de spelare som redan är med i spelet. multiplayer-autosave-interval=Intervall för autosparning non-blocking-saving=Aktivera icke-block sparning non-blocking-saving-tooltip=Experimentell funktion som tillåter servern att spara kartan utan att pausa spelet. Fungerar bara på Linux och macOS. only-admins-can-pause-the-game=Endast administratörer kan pausa play=Spela title=Inställningar för flerspelarserver verify-user-identity=Verifiera användaridentitet whitelist=Vitlista [gui-new-game] delete-scenario=Ta bort scenario difficulty=Svårighetsgrad game-scenarios=Spelscenarion: level=Nivå level-locked-explanation=Du måste först slå den tidigare nivån i samma svårighetsgrad innan denna nivå är upplåst. main-game=Huvudspel: mod-scenarios=Modscenarion: next=Nästa no-description=Denna karta har ingen beskrivning play=Spela title-select-scenario-to-edit=Välj scenario att redigera title-select-template-for-new-scenario=Välj mall för nytt scenario title-start-new-game=Starta nytt spel user-scenarios=Användarscenarion: [gui-other-settings] autosave-minutes=minuter autosave-never=Aldrig check-updates=Kolla efter uppdateringar när Factorio startas delete-achievements-button=Radera delete-achievements-confirm-control-phrase=RADERA delete-achievements-confirm-text=Skriv "__1__" för att bekräfta radering av prestationer. delete-achievements-label=Radera prestationer delete-achievements-label-tooltip=Det här kommer radera alla prestationer permanent, inklusive Steam-prestationer. developer=Utvecklare discard-mouse-events-when-accessibility-zoomed=Kassera mus händelser när använder tillgänglighetszoom enable-blueprint-storage-cloud-sync=Möjliggör ritningsbibliotek moln synk enable-crash-log-uploading=Ladda upp kraschloggar enable-experimental-updates=Aktivera experimentella uppdateringar enable-logitech-led-support=Aktivera stöd för Logitech LED enable-new-mods=Aktivera nya mods automatiskt enable-razer-chroma-support=Aktivera stöd för Razer Chroma factorio-username=Spelarnamn för LAN log-in=Logga in log-out=Logga ut log-saving-statistics=Logga statistik för sparande logged-in=Inloggad som __1__ non-blocking-saving=Aktivera icke-blockerande sparning (endast Linux / MacOS) proxy=Proxyserver proxy-password=Lösenord för proxyserver proxy-username=Användarnamn för proxyserver title=Andra inställningar use-mod-settings-per-save=Använda olika modinställningar för varje sparfil verbose-logging=Detaljerad loggning [gui-other-settings-description] enable-crash-log-uploading=Ladda upp anonyma loggar när spelet kraschar. log-saving-statistics=För logg på statistik om filstorlekar när kartan sparas (VARNING: att spara blir långsammare). [gui-package-list] up-from-dir=__1__/.. [gui-permissions] add-group=Lägg till grupp add-player-to-group=Lägg till spelare i gruppen clone-group=Klona grupp delete-selected-group=Ta bort vald grupp disable-all=Inaktivera alla do-you-really-want-to-revoke-your-permissions-to-edit=Du håller på att ta bort din förmåga att ändra behörigheter. Vill du verkligen göra detta? edit-selected-group=Ändra vald grupp enable-all=Aktivera alla export=Exportera group-ids-exhausted=Maximala antalet grupper har nåtts. group-permissions-title=Grupptillstånder import=Importera import-failed=Importen misslyckades: __1__ import-permissions=Importera behörigheter multiple-default-groups-found=Flera standardgrupper hittade. no-default-group-found=Ingen standardgrupp hittad. permissions-string=Behörighetssträng players-in-group=Spelare i gruppen remove-player-from-group=Ta bort spelaren från gruppen show-players-in-other-groups=Visa spelare i andra grupper title=Tillstånder you-can-not-delete-the-default-group=Du kan inte ta bort standard gruppen. [gui-pipe] fluid-system-contents=Vätskesysteminnehåll: flush-this=Spola ut __1__ från detta. flush-whole-system=Spola ut __1__ från hela vätskesystemet. this-contents=__1__ innehåll: [gui-player-management] add-player=Lägg till spelare admin=Admin ban=Banna banned=Bannad cant-ban-yourself=Du kan inte bannlysa dig själv. cant-delete-yourself=Du kan inte ta bort dig själv. cant-kick-not-online=Endast anslutna spelare kan sparkas. cant-kick-yourself=Du kan inte sparka dig själv. cant-use-not-in-multiplayer-game=Denna GUI kan bara användas i multiplayer. cant-whitelist-disabled=Vitlistan måste aktiveras på servern innan spelare kan läggas till på vitlistan. delete-player=Ta bort delete-player-tooltip=Avlägsnar och tar bort spelaren från servern. demote=Degradera kick=Sparka last-online=Senast inloggad manage=Hantera manage-permissions=Hantera behörigheter manage-player=Hantera __1__ mute=Tysta muted=Tystad name=Namn never=aldrig now=nu online-players=__1__ av __2__ spelare är online operations=Åtgärder permission-group=Behörighetsgrupp promote=Befordra purge=Rensa show-online-only=Visa endast inloggade time-ago=för __1__ sedan title=Spelarhantering unban=Benåda unmute=Avtysta unwhitelist=Ta bort från vitlistan whitelist=Vitlista whitelisted=Vitlistad [gui-power-switch] off=Av on=På state=Läge [gui-production] consumption=Förbrukning electricity=Elektricitet fluids=Vätskor items=Föremål kills=Antal dödade pollution=Förorening production=Produktion title=Produktion [gui-programmable-speaker] alert-settings=Varnings inställningar allow-polyphony=Tillåt polyfoni allow-polyphony-description=Tillåt upp till __1__ ljud som spelas samtidigt. Inaktivera för att endast tillåta ett ljud i taget (användbart för fabriks varningar). circuit-connection-settings=Kretsanslutnings inställningar global-playback=Global uppspelning global-playback-description=Ljud skapade av högtalaren kommer att höras över hela kartan. show-alert=Visa varning show-alert-description=Visa en varning med ett meddelande i GUI: n när ett ljud spelas. show-icon-on-map=Visa ikon på karta signal-value-is-pitch=Signalvärdet är tonhöjd signal-value-is-pitch-description=Värdet av indata signal till kretsnätverket som avgör den musikaliska ton som kommer att spelas. volume=Volym [gui-requester] set-requests=Sätt förfrågan från kretsnätverket [gui-resource-entity] initial-amount=Initialt belopp minimum-yield=Minsta avkastning resource-amount=Antal resurser [gui-roboport] repair-packs=Reparations-kit robots=Robotar [gui-rocket-silo] auto-launch=Avfyra automatiskt med last. rocket-inventory-label=Raketlager rocket-progress=Raketens framsteg rocket-result-inventory-label=Raketresultatslager [gui-save-game] cant-save-over-autosaves=Välj ett annat namn på sparfilen.\nAutosave-filer är reserverade för autosparning och kommer skrivas över av framtida autosparningar confirm-overwrite=Är du säker på att du vill ta bort __1__? confirm-overwrite-time-warning=Varning: Den valda sparfilen har __1__ __plural_for_parameter_1_{1=timmes|rest=timmars}__ speltid! save=Spara save-as=Spara som title=Spara spel [gui-save-scenario] save-as=Spara som title=Spara scenario [gui-select-upgrade-planner] default-upgrade=Förvald uppgradering [gui-server-config] cancel=Avbryt save=Spara title=Serverinställningar [gui-side-menu] achievements=Prestationer blueprint-library=Planritningsbibliotek (__CONTROL__toggle-blueprint-bibliotek__) bonuses=Bonusar map=Karta (__CONTROL__toggle-map__) production-statistics=Produktionsstatistik (__CONTROL__production-statistics__) trains=Tåg tutorials=Handledningar [gui-silo-script] button-tooltip=Ändra raketsiloram frame-caption=Raketsilo-statistik no-sent-items=Inga spårade föremål har skjutits upp. sent-label=Skickade items [gui-sound-settings] alerts-volume=Varningar environment-sounds-volume=Omgivningsljud game-effects-volume=Speleffekter gui-effects-volume=Gränssnittseffekter master-volume=Huvud music-volume=Musik title=Ljudinställningar walking-sound-volume=Gångljud wind-volume=Vind [gui-speed-panel] normal=Normal pause=Pausa paused=Pausat show-gui=Visa GUI show-message-dialogs=Visa meddelande dialoger speed=Hastighet: __1__ speed-down=Sakta ner speed-up=Snabba på title=Repris Inställningar [gui-splitter] input-priority=Indata prioritet left=Vänster output-priority=Utdata prioritet right=Höger [gui-sync-mods-with-save] cancel=Tillbaka confirm=Bekräfta correct=Rätta: disabled=Inaktiverad: download=Ladda ner enable=Aktivera enable-correct-version=Aktivera rätt version join-server-after-sync=Gå med i server efter synkronisering keep-enabled=Behåll aktiverad load-save-after-sync=Ladda sparfil efter synkronisering mods-not-available-on-mod-portal=Följande mods är inte tillgängliga på mod portalen: __1__ no-compatible-version=Ingen kompatibel version: no-release=Saknar utgåva: not-in-save=Finns ej i sparfil: not-on-mod-portal=Finns ej på modportalen: ready-to-download=Redo att hämta: sync-mods-with-server=Synkronisera moddar med server sync-startup-settings=Synkronisera startinställningar title=Synkronisera moddar med sparfil wrong-version-enabled=Fel version aktiverad: [gui-tag-edit] cancel=Avbryt confirm=Bekräfta delete=Ta bort icon=Ikon name=Namn title-create=Ny etikett title-edit=Etikett-egenskaper [gui-technologies-list] title=Lista på teknologier [gui-technology] graph-title=Teknologiträd [gui-technology-preview] already-queued=Teknologin är redan köad already-researched=Teknologin är redan forskad already-researching=Teknologin forskas redan continue-research=Fortsätt disabled=Teknologi är otillgänglig effects=Effekter not-researched-tooltip=(Mapredigerare) Teknologin är inte forskad prerequisites=Kräver queue-full=Forskningskö full saved-progress=Forskat: __1__% start-research=Starta forskning status-available=Tillgänglig status-disabled=Oupptäckta status-not-available=Otillgänglig status-queued=Köad status-researched=Forskat status-researching=Forskar title-status=(__1__) un-research=Avforska un-research-tooltip=(kart ritare) Outforska teknologi unit-ingredients=Kostnad unit-time=Tid krävd för att forska en enhet i laboratoriumet unsatisfied-prerequisites=Vissa nödvändiga teknologier är inte forskade unsatisfied-prerequisites-queue=Några nödvändiga teknologier är inte forskade och är inte i kö för forskning will-complete=Alla nivåer för den här teknologin är redan forskade eller köade [gui-technology-progress] cancel=Avbryt no-research=Ingen forskning pågår title=Forskning [gui-technology-queue] title=Forskningskö [gui-text-tags] blueprint=Ritning blueprint-name-label=Namn: click-to-grab-blueprint=Klicka för att ta ritning click-to-grab-blueprint-book=Klicka för att ta ritningsbok click-to-open-train=Klicka för att öppna ett tåg click-to-open-train-stop=Klicka för att öppna tågstation contains-blueprints=Innehåller __1__ __plural_for_parameter_1_{1=blueprint|rest=blueprints}__ following-text-achievement=[Prestation: __1__] following-text-armor=[Pansar: __1__] following-text-blueprint-no-name=[__1__] following-text-blueprint-with-name=[__1__: __2__] following-text-entity=[enhet: __1__] following-text-fluid=[Vätska: __1__] following-text-gps=[Plats: __1__] following-text-item=[föremål: __1__] following-text-item-group=[Föremåls grupp: __1__] following-text-recipe=[Recept: __1__] following-text-technology=[Teknologi: __1__] following-text-tile=[Platta: __1__] following-text-train-no-name=[Train] following-text-train-stop-no-name=[Tågstation] following-text-train-stop-with-name=[Tågstation: __1__] following-text-train-with-name=[Tåg: __1__] following-text-unknown-item=[Okänt föremål] following-text-virtual-signal=[Virtuell signal: __1__] gps-invalid=Ogiltig plats angiven gps-position-label=Position: gps-title=Klicka för att titta invalid-train=Ogiltigt tåg invalid-train-stop=Ogiltig tågstation train-hover=Tåg: __1__ train-stop-hover=Tågstation: __1__ [gui-the-rest-settings] about=Allting visas inte i de normala inställnings menyerna. title=Resten warning-label=VARNING warning-tooltip=Ändra inte grejer om du inte vet vad du gör: flest av dessa är inte validerade. [gui-tips-and-tricks] next=Nästa previous=Föregående title=Tips och tricks [gui-train] add-circuit-condition=Kretsskick add-empty-condition=Tom last add-fluid-count-condition=Mängd vätska add-full-condition=Full last add-inactivity-condition=Inaktivitet add-item-count-condition=Antal artiklar add-robots-inactive-condition=Robotar inaktiva add-station=+ Lägg till station add-time-condition=Tid som gått add-wait-condition=+ Lägg till väntevillkor adding-temporary=Lägger till tillfälliga automatic-mode=Automatisk cargo=Bränsle cargo-condition=Last center-on-locomotive=Växla centrering på loket circuit=Krets color=Färg fluid=Vätska invalid=Ogiltigt locomotive-doesnt-need-energy=Lokomotiv behöver inte energi. locomotive-is-out-of-reach=Tåget är utanför räckhåll. manual-mode=Manual no-path-to-destination=Ingen rutt till destinationen of-inactivity=av inaktivitet passed=förflutit schedule=Tidtabell temporary=Temporärt: __1__ too-far-from-rail=Ingen räls i närheten [gui-train-rename] perform-change=Spara ändring title=Ändra namn - __1__ [gui-train-stop] no-trains=Det finns inga tåg med detta stopp. rename-stop=Byt namn på stationen trains-with-this-stop=Tåg som stannar här [gui-train-wait-condition-description] and=OCH circuit-condition=Krets: __1__ __2__ __3__ empty-condition=Tomt lastutrymme fluid-count-condition=Vätska: __1__ __2__ __3__ full-condition=Fullt lastutrymme item-count-condition=Last: __1__ __2__ __3__ or=ELLER passenger-not-present=Passagerare som inte är närvarande passenger-present=Passagerare som är närvarande robots-inactive-condition=Inga robotar är distribuerade [gui-trains] manual-mode=Manuellt läge no-trains=Det finns inga tåg. open-train=Öppna tågmenyn title=Tåg [gui-tutorials] cannot-play-tutorial-in-multiplayer=Det går inte att starta en handledning i multiplayer. no-tutorials-available-description=Det finns för närvarande inga minihandledningar som passar dig. Titta här igen när du har utvecklat fler teknologier. play-tutorial=Spela handledning title=Handledningar tutorial-dependencies-header=Denna handledning förutsätter att du förstår: tutorial-is-locked=Denna handledning kommer att låsas upp senare i spelet. tutorial-notice-label=Klicka här för att öppna en lista över handledningar. tutorial-notice-title=Föreslagen handledning [gui-undo-tooltip] undo-built-entity-multiple-heterogeneous=Ångra konstruktion av __1__ enheter undo-built-entity-multiple-homogeneous=Ångra konstruktion av __1__ (x __2__) undo-built-entity-single=Ångra konstruktion av __1__ undo-built-tile-multiple-heterogeneous=Ångra placering av __1__ plattor undo-built-tile-multiple-homogeneous=Ångra placering av __1__ (x __2__) undo-built-tile-single=Ångra placering av __1__ undo-removed-entity-multiple-heterogeneous=Ångra dekonstruktion av __1__ enheter undo-removed-entity-multiple-homogeneous=Ångra dekonstruktion av __1__ (x __2__) undo-removed-entity-single=Ångra dekonstruktion av __1__ undo-removed-tile-multiple-heterogeneous=Ångra undanröjning av __1__ plattor undo-removed-tile-multiple-homogeneous=Ångra undanröjning av __1__ (x __2__) undo-removed-tile-single=Ångra undanröjning av __1__ [gui-update] applying=Tillämpar automatic-steam-update-title=Automatisk Steamuppdateringsnotis automatic-updates=Automatiska uppdateringar cancel=Fråga mig senare check-updates-now=Leta efter uppdateringar checking=Kontrollerar checking-updates-failed=Sökning efter uppdateringar misslyckades: __1__ could-not-init-steam-title=Steam fel disable-updater=Inaktivera uppdateringar downloading=Laddar ner from=Installerad invalid-login=Ogiltigt användarnamn eller lösenord! mod=Modd n-a=Inte installerad no-new-updates=Du har den senaste versionen ok=Logga in password=Lösenord restarting-factorio=Startar om Factorio service-unavailable=Tjänsten ej tillgänglig to=Ny version too-old=Det finns en nyare version av Factorio, men den kan inte längre laddas ner via automatisk nerladdning. Vänligen ladda ner den senaste versionen manuellt från __1__. update-failed=Uppdatering misslyckades: __1__ update-now=Uppdatera nu update-successful=Uppdaterad till version __1__ updates-available-instructions1=Följande uppdateringar finns tillgängliga: updates-available-instructions2=Uppdateringen kan ta upp till flera minuter. Vänligen var tålmodig. username=Användarnamn [gui-update-mods] all-mods-up-to-date=Alla mods är uppdaterade cancel=Avbryt check-for-updates-failed=Det gick inte att leta efter uppdateringar checking-for-updates=Söker efter uppdateringar local-version-column-header=Lokal version name-column-header=Namn new-version-column-header=Ny version update-selected=Uppdatering vald [gui-upgrade] entities=Enheter from=Från modules=Moduler to=Till [gui-user-login] create-account=Skapa konto description-browse-mods=Användning av modortalen kräver att du loggar in. description-download-mods=Nedladdning av mods kräver att du loggar in. description-downloading-mods-mismatch=Det fanns en konflikt på modifikationsportalen vid kontroll av ditt användarnamn och token. Vänligen logga in igen. description-login-to-existing-account=Var god logga in på ditt existerande Factorio-konto. description-mp-browse-public-games=För att bläddra bland offentliga flerspelarspel krävs att du loggar in. description-mp-browse-public-games-mismatch=Det fanns en konflikt på matchningsservern vid kontroll av ditt användarnamn och token. Vänligen logga in igen. description-mp-connect-to-matching-server=Att ansluta till matchningsservern kräver att du loggar in. description-mp-create-public-game=Att lägga till ett spel på matchningsservern kräver att du loggar in. description-mp-game-requires-authentication=Spelet du ansluter till kräver att du loggar in. description-mp-game-requires-authentication-mismatch=Spelet du ansluter till kunde inte autentisera dig. Var vänlig logga in igen eller försök senare. description-mp-username-only=Välj ditt LAN-användarnamn forgot-password=Glömt lösenord logging-in=Loggar in logging-in-with-steam=Loggar in med Steam login=Logga in not-logged-into-steam-use-factorio-account=Du är inte inloggad på Steam. Logga in på Steam för att använda online-funktioner, eller använd ett Factorio.com-konto. not-logged-into-steam-warning=Du är inte inloggad på Steam. Använder endast Factorio.com-inloggningsuppgifter. steam-login-success=Du är nu autentiserad som __1__ genom Steam. [http-error] auth-error=Gick inte att hämta (status kod __1__): auth fel. auth-error-with-message=Gick inte att hämta (status kod __1__): auth fel: __2__ json-parse-error=Gick inte att hämta (status kod __1__): det gick inte att parsa JSON svar: __2__ unknown-error=Nedladdning misslyckades (status kod __1__). unknown-error-with-message=Gick inte att hämta (status kod __1__): __2__ [ini-parse-error] missing-value=Saknat värde på __1__:__2__ unterminated-section-header=Oavslutad avsnittsrubrik på __1__:__2__ [inventory-full-message] ammo=Ammunitions rutorna är fulla. armor=Rustning redan påtagen. guns=Vapen rutorna är fulla. main=Inventariet är fullt. trash-slots=Papperskorgen är full. [inventory-restriction] cant-be-burned=__1__ kan inte användas som bränsle. cant-be-placed-in-output-slot=__1__ kan inte läggas in här. cant-be-smelted=__1__ kan inte smältas. cant-be-used-as-ammo=__1__ kan inte användas som skott. cant-be-used-as-ammo-for=__1__ kan inte användas som skott till __2__. cant-be-used-as-armor=__1__ kan inte användas som rustning. cant-be-used-as-gun=__1__ kan inte användas som vapen. cant-insert-into-assembling-machine-without-recipe=Du kan inte lägga något i en monteringsmaskin innan du satt ett recept. cant-insert-into-hand-reserved-slot=Denna plats är reserverad för muspekaren. cant-insert-into-module-slot=Endast moduler kan läggas in på denna plats. cant-insert-into-restricted-slot=Du kan bara lägga in __1__ här, inte __2__. cant-insert-into-self=Du kan inte lägga in ett objekt i sig själv. cant-insert-limit-breached=Kan inte lägga till fler saker på denna plats. player-inventory-full=Kan inte infoga __1__. __2__ wrong-fuel=__1__ Kan inte vara som bränsle i __2__. [item-name] item-unknown=Okänt föremål [json-parse-error] invalid-comma-before-brace=Ogiltig kommatecken före '}' på __1__:__2__ invalid-comma-before-square-bracket=Ogiltig kommatecken före ']' på __1__:__2__ invalid-string-escape=Ogiltig sträng flykt på __1__:__2__ invalid-utf16-low-surrogate=Ogiltiga UTF-16 lågt surrogat i JSON-sträng flyr på __1__:__2__ unexpected-character=Oförväntat tecken (__1__) vid __2__:__3__ unexpected-end-of-file=Oväntat filslut vid __1__:__2__ unexpected-utf16-low-surrogate=Oväntade UTF-16 lågt surrogat i JSON-sträng flyr på __1__:__2__ unterminated-string=Oavslutad sträng på __1__:__2__ [lua-profiler] duration=Varaktighet: __1__ms elapsed=Efter: __1__ms [multiplayer] aligning-desynced-map-to-server=Justera osynkad karta mot server. cannot-load-downloaded-map=Kan inte ladda nedladdad karta: __1__ catching-up=Jobbar ikapp. client-is-catching-up=__1__ hinner upp client-is-downloading-map=__1__ laddar ner kartan client-is-dropping=__1__ tappades från spelet client-is-loading-map=__1__ laddar kartan connected-downloading-map=Laddar ner karta (__1__) connecting-to-the-game=Ansluter till spelet... core-crc-mismatch=CRC-kontroll av kärnmod misslyckades! Spelets kärndata matchar inte förväntat innehåll. creating-desync-report=Skapar desync rapport. Var god vänta. desynced=Osynkroniserad. desynced-downloading-map=Laddar ner karta igen (__1__) disabled-prototype-history-disabled=Flerspelareläge är för tillfället inaktiverad därför du har prototyp historik inaktivera i dina inställningar. downloading-fragments-failed=Nerladdnings indata aktions fragmenter misslyckades. Vänligen pröva igen. downloading-map-failed=Nedladdningen av kartan från de andra spelarna misslyckades. Vänligen försök igen. extra-mod=__1__ finns inte på servern. game-paused=__1__ har pausat spelet. invalid-address=__1__ är inte en giltig adress (__2__). joined-paused-game=Du har anslutit till ett pausat spel. Du kommer att kunna se kartan så fort spelet fortsätter. loading-map=Laddar multiplayer karta loading-scenario=Laddar scenario __1__ matching-server-connection-failed=Anslutning till matchningsservern misslyckades. matching-server-connection-resumed=Anslutning till matchningsservern återställd. matching-server-create-failure=Fel vid skapande av server spel:__1__ matching-server-heartbeat-failure=Ett fel uppstod när heartbeat skickades: __1__ missing-mod=__1__ finns bara på servern. mod-mismatch-detected=Felparing av versioner upptäckt! mod-version-mismatch=__1__: du har version __2__, server har version __3__. no-address=__1__ hittades inte. own-address-failed=Kunde inte bestämma extern IP-adress. Andra spelare kan kanske inte ansluta. player-banned=Ditt användernamn har förbjudits i detta spel. Skäl: __1__. player-cant-keep-up=__1__: ans dator eller nätverk hann inte med servern, så de har frånkopplats. player-desynced=__1__ desynkade. player-desynced-disconnect=__1__ kopplades bort när de blev osynkade med servern. player-died=__1__ dödades. player-died-by=__1__ dödades av __2__. player-dropped=__1__ tappades från spelet. player-joined-game=__1__ anslöt till spelet. player-left-game=__1__ lämnade spelet. player-limit-reached=Spelargräns nådd i detta spel. player-paused-game=__1__ pausade spelet. player-respawn=__1__ respawnade. player-resumed-game=__1__ återupptog spelet. player-switching-servers=__1__ byter server. player-was-afk=__1__ avkopplades för att vara AFK. saving-local-variant-of-map=Spara lokala variant av karta. saving-map=Sparar kartan saving-map-for=Sparar kartan för __1__ script-mismatch=Kan inte ansluta. Följande scriptfiler för mods är inte identiska mellan dig och servern: server-dropped=Kommunikation med server misslyckades server-not-responding=Servern svarar inte server-quit=Servern avslutade spelet server-saving-map=Server (__1__) sparar kartan. server-version=Servern kör version __1__. user-not-whitelisted=Ditt användarnamn är inte vitlistat på den här servern. user-server-key-expired=Internt fel vid spelarauthentisering. user-verification-required=Användarverifiering måste vara aktiverad för offentliga spel. user-with-that-name-already-in-game=En användare med ditt namn finns redan i spelet. version-mismatch-detected=Felparing av versioner upptäckt! waiting-for-saving-map=__1__ sparar kartan. waiting-for-server-to-prepare-the-map=Väntar på att servern ska spara kartan. waiting-for-server-to-start-saving-the-map=Väntar på att servern ska börja spara: __1__ waiting-for-upload-slot=Väntar på uppdaterad plats. __1__ __plural_for_parameter_1_{1=spelare|rest=spelare}__ väntar. wrong-input=__1__ kopplades från eftersom de skickade felaktig data. you-cant-keep-up=Du har kopplats bort eftersom din dator eller nätverk inte var tillräckligt snabb för att hänga med servern. you-have-been-dropped=Du har blivit kickad från servern. you-sent-wrong-data=Din klient sände fel data till servern och blev frånansluten. you-were-afk=Du har blivit frånkopplad eftersom att du har varit AFK. you-were-banned=Du har blivit bannad från servern. you-were-kicked=Du har blivit kickad från servern. your-version=Du kör version __1__. [noise-expression] 0_16-elevation=Träsk 0_17-island=Öar 0_17-islands+continents=Öar och kontinenter 0_17-lakes-elevation=Normal 0_17-starting-plateau=Startar platå endast aux=Normal debug-aux=Debugläge debug-moisture=Debugläge debug-temperature=Debugläge elevation=Normal endless-ocean-with-starting-area-elevation=Oändligt hav endless-plateau-with-starting-area-elevation=Oändligt platå moisture=Normal starting-lake-noise-amplitude-1-4=1/4 starting-lake-noise-amplitude-12-4=3 starting-lake-noise-amplitude-16-4=4 starting-lake-noise-amplitude-2-4=1/2 starting-lake-noise-amplitude-3-4=3/4 starting-lake-noise-amplitude-4-4=1 starting-lake-noise-amplitude-6-4=3/2 starting-lake-noise-amplitude-8-4=2 temperature=Normal [noise-property] aux=Extra elevation=Höjd moisture=Fukt temperature=Temperatur [permissions-command-output] action-set-to=__1__ anges till __2__. added-player-to-group=__1__ lades till i gruppen __2__. created-group=Skapade gruppen __1__. deleted-group=Raderade behörighetsgruppen: __1__. player-is-already-in-group=__1__ är redan i gruppen __2__. player-is-in-group=__1__ är i gruppen __2__. player-is-not-in-any-group=__1__ är inte i någon grupp. player-is-not-in-group=__1__ finns inte i gruppen __2__. player-removed-from-group=__1__ togs bort från gruppen __2__. renamed-group=Bytte namn på behörighetsgrupp: __1__ till __2__. reset-complete=Behörigheter återställa till standard. unable-to-create-group=Det gick inte att skapa gruppen. unknown-action=Okänd åtgärd: __1__. unknown-action-value=Okänt värde: __1__ - Förväntat true eller false. unknown-group=Okänd grupp: __1__. unknown-player=Okänd spelare: __1__. you-can-not-create-groups=Du har inte behörighet att skapa behörighetsgrupper. you-can-not-delete-groups=Du har inte behörighet att radera behörighetsgrupper. you-can-not-delete-the-default-group=Du kan inte ta bort standard behörighetsgruppen. you-can-not-edit-groups=Du har inte behörighet att redigera behörighetsgrupper. [permissions-help] add-player=- Lägger till spelaren i den angivna gruppen. delete-group= - Raderar den angivna gruppen. edit-group= - Aktiverar eller inaktiverar den angivna åtgärden för den angivna gruppen. get-player-group=- Tilldelas gruppen den angiven spelaren är en del av (om någon). groups=-Listar alla grupper. help-list=Tillgängliga alternativ är: __1__. matching-actions-list=Matchande åtgärder: __1__. matching-group-list=Matchande grupper: matching-options-list=Matchningsalternativ: __1__. remove-player= - Tar bort spelaren från den angivna gruppen. rename-group= - Byter namn på den angivna gruppen till det nya namnet. reset=- Återställer alla behörigheter till standardläget. [recipe-difficulty] expensive=Dyr normal=Normal [richness] none=Inget [save-map-failed] cannot-save-map=Kan inte spara karta: __1__ [size] none=Ingen only-starting-area=Om inaktiverad: endast i startområden [technology-difficulty] expensive=Dyr normal=Normal [tile-name] tile-unknown=Okänd ruta [tips-and-tricks] boiler-connections-text=Kokare har tre vätskeanslutningar. Vatten kan flyta fritt in och ut ur de två vatten anslutningarna och passera genom.\nÅnga flöder ut genom ång utmatnings anslutningen. boiler-connections-title=Ugns anslutning build-tiles-title=Placerande av plattor connect-switch-title=Strömbrytar anslutning electric-network-info-title=Information om elnätet filter-inserter-title=Filtrerad lastkran flow-between-boilers-text=Vattnet kan flöda genom pannans vattenanslutningar, som möjliggör kompakta eller förenklade strömuppsättning. flow-between-boilers-title=Flöda genom pannor fluid-backup-title=Vätske reserv gate-over-rail-title=Port över järnväg limit-chests-title=Begränsar kistor move-between-labs-text=Lastkranar kan användas för att förflytta forskningspaket mellan labb. move-between-labs-title=Överföra mellan laboratorier other-furnace-usage-text=Smältugnar kan smälta sten till tegelstenar och järnplåtar till stål( när forskad). other-furnace-usage-title=Andra produkter gjorda i smältugnen pump-connection-title=Pump anslutning repair-packs-title=Reparations-kit rotating-assemblers-title=Rotera monteringsmaskiner show-info-title=Ytterligare info (Alt-läge) two-sides-of-belts-text=Transportbälten har två sidor som kan användas för att transportera föremål. Bältets vänstra och högra sida kan användas för olika resurser. Matarna släpper saker på den yttre sidan av bältet men tar föremål från bägge sidor. two-sides-of-belts-title=Två sidor av banden [tooltip-category] burnable-fuel=bränsle consumes=Konsumerar debug=Felsök effect=Effekt electricity=elektricitet equipment-grid=Utrustningsrutnät equipment-grid-electricity=verktygsfält elektricitet fluid=vätska generates=Genererar heat=värme personal-weapon=Personliga vapen placed-in-equipment-grid=Placerad i utrustningsnät player-armor=Rustning stores=Lagrar thrown=Slängd train=Tåg turret=Torn vehicle=Fordon vehicle-weapons=Fordons vapen [tutorial-gui] new-recipes-available=Nya tillverknings recept är tillgängliga new-technologies-available=Nya teknologier tillgängliga för forskning objective-complete=Mål uppnått research-tooltip-heading=Forskning slutförd! [virtual-signal-description] signal-unknown[1]=Denna signal är inte tillgänglig på grund av att modulen tagits bort, den kommer att återställas om modden är återaktiverad. [virtual-signal-name] signal-unknown=Okänd signal