and=ir ban-report=__1__ už __2__ ban-report-ip=__1__ (__2__) už __3__ blueprint-no-name=Be pavadinimo blueprint-transferring=Perkeliamas projektas:__1__ cant-add-player-already-exists=Žaidėjas su vardu __1__ jau egzistuoja. cant-be-damaged=Šio negalima pažeisti. cant-be-mined=Šio negalima iškasti. cant-be-rotated=To negalima apsukti. cant-change-enemy-wires=Priešo laidai negali būti pakeisti. cant-join-game-not-in-main-menu=Galima prisijungti tik prie Steam žaidimo, kai esama Pagrindiniame Menu. cant-mine-enemy-structure=Priešo statinių kasti negalima. cant-mine-vehicle-with-passenger=Tai negali būti paimta kol kažkas yra viduje. colon=: color-for-players-only=Spalva gali būti nustatyta tik žaidėjams. command-attempted-not-allowed=__1__ bandė paleisti komandą, kuri jiems neleidžiama: __2__ command-ran=__1__ (komanda): __2__ continue=Tęsti disabled-by-server=Išjungtas serverio discard-changes=Atsisakyti pakeitimų electric-pole-wire-limit-reached=Pasiekta daugiausiai 5 jungčių. empty-file-name=Laikmenos pavadinimas tuščias. empty-stop-name=Stotelės pavadinimas yra tuščias entered-the-vehicle=Įlipo į transportą. error-while-importing-string=Klaida importuojant eilutę: evolution-message=Evoliucijos faktorius: __1__. (Laikas __2__%) (Tarša __3__%) (Padarų nužudyta __4__%) failed-to-import-string=Nepavyko importuoti eilutės: __1__. failed-to-load-mod=Nepavyko įkelti modifikacijos "__1__" failed-to-load-mod-reason=Nepavyko įkelti modifikacijos "__1__": __2__ false=false format-degrees=__1__° format-percent=__1__% format-pixels=__1__ px game-saved-to=Žaidimas išsaugotas į __1__. invalid-character-in-file-name=Netinkamas simbolis failo varde. invalid-parameter=Neteisingas parametras invalid-screenshot-resolution=Negalima ekrano nuotraukos rezoliucija. Plotis ir aukštis turi būti tarp reikšmių {1, __1__}. item-has-tags=Daiktas turi etiketes. left-the-vehicle=Išlipo iš transporto. locks=Užrakina manual-wire-dragging-disabled=Rankinis laido vilkimas išjungtas map-info-combined-yield-percentage=__1__ bendra išeiga __2__ % no-artillery-in-range=Nėra jokios artilerijos netoliese. no-artillery-with-ammo-in-range=Nepasiekiama artilerija su amunicija diapazone. no-bans=Nėra uždraustų žaidėjų. no-path=Nėra kelio not-enough-ingredients=Nepakanka ingredientų. not-enough-rails=Nėra pakankamai bėgių not-operable=Neoperuojamas or=arba per-minute-suffix=/min per-second-suffix=/sek player-cancelled-research=__1__ atšaukė tyrimą: __2__ player-changed-research=__1__ pakeisti tyrimą iš __2__ į __3__ player-doesnt-exist=Žaidėjas __1__ neegzistuoja. player-is-already-an-admin=__1__ jau ir taip administratorius. player-is-not-an-admin=__1__ yra ne administratorius. player-isnt-online=__1__ neprisijungęs/-usi. player-started-research=__1__ pradėjo tyrimą: __2__ player-was-banned=__1__ buvo uždraustas (uždraudė __2__). Priežastis: __3__. player-was-demoted=__1__ buvo atleistas iš administratorių (__2__). player-was-kicked=__1__ buvo išmestas (išmetė __2__). Priežastis: __3__. player-was-promoted=__1__ buvo paaukštintas į administratorius (__2__). player-was-unbanned=__1__ buvo atblokuotas (__2__). recipe-not-craftable-in-hand=Šio daikto negalite pagaminti tik su rankomis. recipe-too-complex-to-craft-in-hand=Šis receptas yra pernelyg sudėtingas, kad būtų pagamintas rankomis. replay-saving-disabled=Pakartojimo išsaugojimas išjungtas. reset-to-defaults=Atstatyti __1__ __plural_for_parameter_1_{1=variantas|rest=variantai}__ to __plural_for_parameter_1_{1=numatytasis|rest=numatytieji}__ rolling-stock-connected=Riedmenys sujungti. rolling-stock-disconnected=Riedmenys atjungti. saving-process-crashed=Išsaugojimo procesas užlūžo. si-prefix-symbol-exa=E si-prefix-symbol-giga=G si-prefix-symbol-kilo=k si-prefix-symbol-mega=M si-prefix-symbol-peta=P si-prefix-symbol-tera=T si-prefix-symbol-yotta=Y si-prefix-symbol-zetta=Z si-unit-kilometer-per-hour=km/val si-unit-symbol-joule=J si-unit-symbol-watt=W string-import-produced-no-item=Įvestis nedavė rezultatų. time-symbol-hours=__1__ val time-symbol-hours-short=__1__val time-symbol-milliseconds=__1__ ms time-symbol-minutes=__1__ min time-symbol-minutes-short=__1__min time-symbol-seconds=__1__ sek time-symbol-seconds-short=__1__ sek true=true unknown-player-was-banned=__1__ (ne žemėlapyje) buvo uždraustas (uždraudė __2__). Priežastis: __3__. unlocks=Atrakina unspecified=nenurodyta user-verification-already-disabled=Vartotojo patvirtinimas jau yra atjungtas. user-verification-already-enabled=Vartotojo patvirtinimas jau yra įjungtas. user-verification-disabled=Vartotojo patvirtinimas buvo atjungtas. user-verification-enabled=Vartotojo patvirtinimas buvo įjungtas. vehicle-is-full=Transportas užimtas. [achievement-progress] construct-with-robots-more-than=Rankiniu būdu: __1__ Robotų: __2__ dont-craft-manually=Pagaminta rankiniu būdu: __1__ not-a-freeplay-map=Šį pasiekimą galima atrakinti tik laisvo žaidimo žemėlapyje. only-when-playing-new-game=Tai galima gauti tik žaidžiant naują žaidimą. player-damaged=Didžiausia žala vienu smūgiu: __1__ remaining-time=Liko laiko: __1__ [cant-build-reason] entity-ghost-in-the-way=__1__ vaiduoklis yra kelyje entity-in-the-way=__1__ yra kelyje invalid-rail-signal-position=Neteisinga traukinio signalo pozicija invalid-train-stop-position=Neteisinga traukinio sustojimo pozicija no-resource-for-drill=__1__ gali būti pastatytas tik ant išteklių no-resource-for-mining-drill=Kasybos grąžtai turi būti pastatyti ant išteklių rail-signals-must-be-built-next-to-rail=Geležinkelių signalas turi būti pastatytas šalia bėgių too-close-to-existing-rail-signal=Per arti jau egzistuojančio traukinio sigralo [character-corpse] died=Mirė killed-by=Nužudytas name=Lavonas (__1__) time-ago=Prieš __1__ time-remaining=Likęs laikas [color] acid=Rūgštis black=Juodas blue=Mėlyna brown=Ruda cyan=Žydra gray=Pilka green=Žalia orange=Oranžinė pink=Rausva purple=Violetinė red=Raudona white=Balta yellow=Geltona [command-help] admins=-Spausdina žaidimo administratorių sąrašą. alerts= - leidžia, išjungia, nutildo arba \nįjungia garsą duotam pavojaus tipui. all-players-list=Visi žaidėjai: available-alerts=Galimi perspėjimai: __1__. available-colors=Galimos spalvos: __1__. ban=- uždraudžia nurodytą žaidėjas. banlist= - prideda arba pašalina žaidėja iš to blokuotų zaidejų sarašo. Tas pats kaip /ban ar /unban. bans=-Spausdina Užgraustų žaidėjų sąrašą. cheat= - Tiria visas technologijas ir leidžia apgauti režimą. Naudojant parinktį , žaidėjui suteikiami papildomi elementai. clear=- Išvalo konsolę. command= Vykdo Lua komandą (jei tai leidžiama). config=Atidaro serverio konfigūracijos GVI delete-blueprint-library= - panaikina projektų bibliotekų saugyklas is duotų neprisijungusių žaidėjų įrašytų failų. Įveskite "everybody confirm" pašalinti visas projektų bibliotekų saugyklas is visų neprisijungusių žaidėjų. demote=- Atima administratoriaus teises. evolution=- Pateikia informaciją apie ateivių evoliucijos faktorių. help-description=Įveskite /h kad sužinotumėte daugiau apie ją. help-list=Galimos komandos: ignore= - Užkerta kelią nuo rodymo žinučių iš šio žaidėjo, Administratoriaus žinutės vistiek rodomos. ignores=- Spausdina ignoruojamų žaidėjų sąrašą. kick=- Išspyria nurodytą žaidėjas. matching-alerts-list=Atitinkami įspėjimai: __1__. matching-colors-list=Suderinamos spalvos: __1__. matching-commands-list=Tinkančios komandas: matching-players-list=Tinkantys žaidėjai: measured-command=- Vykdo LUA komandą (jei tai leidžiama) ir išmatuoja užtrukusi laiką. mute=- Neleidžia žaidėjui kalbėti pokalbyje. mute-programmable-speaker= - Užtildo ar pašalina užtildymą garsus, sukurtus programuojamojo garsiakalbio. Naudokite "local", kad užtildytumėte tik lokalų klientą. Administratoriai gali naudoti "everyone", kad užtildytų garsus visiems serveryje. promote=- suteikia administratoriaus teises. purge= - Išvalo visas žinutes iš šio žaidėjo iš pokalbio log'ų. quit=- Tvarkingai išjungia serverį. reply=- Atsako paskutiniam žaidėjui, kuris jums pašnibždėjo. save=- Įrašo dabartinį žaidimą su nurodytu pavadinimu. screenshot= - Nufotografuoja ekrano vaizdą su jūsų vaizdo nustatymais, ar su nurodyta rezoliucija. Zoom yra pasirenkama ir įprastai nustatytą į 1. seed=- Atspausdina pradžios žemėlapio seed'ą. server-commands=-Serverio konsolės komandos. server-save=-Įrašo žaidimą daugelio žaidejų serveryje. shout= - Išsiunčia žinutę visiems žaidėjams įskaitant kitoms jėgomis. silent-command= - vykdo Lua komandą (jei tai leidžiama) jos neišspausdinę i konsolę. time=- Pateikia info apie žemėlapio amžių. unban=- Nebedraudžia nurodyto žaidėjo. unignore= - Leidžia pokalbiui rodyti žinutes iš šio žaidėjo. unknown-command=Nežinoma komanda __1__ unmute=- Vėl leidžia žaidėjui kalbėti pokalbyje. version=- Spausdina dabartinio žaidimo versiją. whisper=- Siunčia žinutę nurodytam žaidėjui. whitelist= - įgalina, išjungia, prideda arba pašalina žaidėją iš baltojo sąrašo, kur tik prie baltojo sąrašo žaidėjai gali prisijungti. Neįrašykite „žaidėjas“, kai naudojate „gauti“, kad išspausdintumėte visų baltojo sąrašo žaidėjų sąrašą. [command-output] action-logging-disabled=Veiksmų registravimas išjungtas. action-logging-enabled=Veiksmų registravimas įjungtas. alert-already-disabled=Perspėjimo tipas __1__ jau yra išjungtas. alert-already-muted=Perspėjimo tipas __1__ jau yra išjungtas. alert-disabled=Perspėjimo tipas __1__ buvo išjungtas. alert-enabled=Perspėjimo tipas __1__ buvo išjungtas. alert-isnt-disabled=Įspėjimo tipas __1__ nėra išjungtas. alert-isnt-muted=Įspėjimo tipas __1__ nėra išjungtas. alert-muted=Perspėjimo tipas __1__ nutildytas. alert-unmuted=Perspėjimo tipas __1__ buvo išjungtas. banlist-add-is-admin-only=Tik administratoriai gali pridėti i banų sąraša. banlist-already-empty=Banų sąrašas jau tuščias. banlist-clear-is-admin-only=Tik administratoriai gali naudoti banų sąraša. banlist-cleared=Banų sąrašas išvalytas. banlist-empty=Banų sąrašas yra tuščias. banlist-remove-is-admin-only=Tik administratoriai gali ištrinti banų sąraša. deleted-blueprint-library-for-players=Ištrinta žaidėjų bibliotekos saugykla: no-blueprint-libraries-to-delete=Nėra brėžinių bibliotekos saugykloje kad naikinti. permission-action-list=Visi veiksmai:__1__. permission-groups-list=Visos teisių grupės: __1__. player=žaidėjas player-added-to-banlist=Pridėtas __1__ prie banų sąrašo. player-added-to-whitelist=Pridėtas __1__ prie baltojo sąrašo. player-already-muted=__1__ jau nutildytas. player-already-on-banlist=__1__ jau yra užblokuotas. player-already-on-whitelist=__1__ jau yra baltajame sąraše. player-blueprint-library-deleted=Ištrinta projekto __1__ biblioteka. player-blueprint-library-not-found=__1__ neturi saugomų brėžinių. player-ignored=__1__ ignoruojamas. player-is-not-on-banlist=__1__ nėra užblokuotas. player-is-not-on-whitelist=__1__ nera baltajame sąraše. player-is-on-banlist=__1__ yra užblokotas. player-is-on-whitelist=__1__ yra baltajame sąraše. player-isnt-muted=__1__ nėra nutildytas. player-list=Žaidėjai (__1__): player-list-online=Prisijungę žaidėjai (__1__): player-muted=__1__ buvo nutildytas (__2__). player-unignored=__1__ nebeignoruojamas. player-unmuted=__1__ nutildymas atšauktas (__2__). player-was-not-on-banlist=__1__ nebuvo užblokuotas. player-was-not-on-whitelist=__1__ nera baltajame sąraše. player-was-removed-from-banlist=Atblokuotas __1__. player-was-removed-from-whitelist=Pašalintas __1__ iš baltojo sąrašo. players-on-banlist=Užblokuoti žaidėjai: __1__ players-on-whitelist=Baltojo sąrašo žaidėjai: __1__ programmable-speaker-muted-everyone=Programuojamieji garsiakalbių pasauliniai garsai nutildyti visiems serveryje. programmable-speaker-muted-local=Programuojami garsiakalbių pasauliniai garsai išjungiami vietiniame kliente. programmable-speaker-unmuted-everyone=Programuojamieji garsiakalbių pasauliniai garsai jungiami visiems serveryje. programmable-speaker-unmuted-local=Programuojami garsiakalbių pasauliniai garsai jungiami vietiniame kliente. shout=šaukti whisper=šnabžda whitelist-add-is-admin-only=Tik administratoriai gali prideti i baltąjį sąrašą. whitelist-already-empty=Baltasis sąrašas jau tuščias. whitelist-clear-is-admin-only=Tik baltas sąrašas gali būti naudojamas tik administratoriams. whitelist-cleared=Baltasis sąrašas buvo išvalytas ir išjungtas. whitelist-empty=Baltasis sąrašas yra tuščias. whitelist-remove-is-admin-only=Tik administratoriai gali ištrinti baltąjį sąrašą. [config-help] afk-auto-kick= - Nustato laiką (minutėmis) kuriam praėjus neaktivus žaidejas bus automatiškai išmestas is žaidimo. 0 reiškia funkcija bus išjungta. allow-commands= - Nustato ar Lua komandos leidžiamos. allow-debug-settings= - Žaidimo taisymo nustatymai yra leidžiami paprastiem žaidejam. autosave-interval= - Automatinis išsaugojimas (mitunėmis). 0 reiškia išjungta. autosave-only-on-server= - nustato jei tik serveris sukurs automatinius išsaugojimus. help-list=Galimi nustatymai yra: __1__. ignore-player-limit-for-returning-players= - Nustato ar serverio žaidejų limitas yra ignoruojamas gryžtantiems žaidejams. matching-configs-list=Suderinami konfigūracijos: __1__. max-players= - Nustato didžiausia zaidejų skaičių serveryje. 0 reiškia neribotai. max-upload-speed= - Nustato didžiausią išsiuntimo greitį kilobaitais per sekundę. 0 reiškia neribotai. only-admins-can-pause= - Nustato ar tik administratoriai gali pristabdyti žaidimą. visibility-lan= - nustato, ar žaidimas bus matomas vietiniame tinkle. visibility-public= - nustato, ar žaidimas bus viešai matomas. visibility-steam= - nustato, ar draugai gali prisijungti per „Steam“. [config-output] afk-autokick-changed-to-disabled=AFK automatinis išmetimas dabar išjungtas. allow-commands-set-to=Leisti Lua komandas __1__. allow-debug-settings-set-to=Leisti derinimo nustatymus nustatyti __1__. autosave-changed-to-disabled=Automatinis išsaugojimas yra išjungtas. autosave-changed-to-minutes=Automatinio išsaugojimo intervalas pakeistas į __1__ __plural_for_parameter_1_ {1=minute|rest=minutes} __. autosave-disabled=Automatinis išsaugojimas yra išjungtas. autosave-only-on-server=Automatinis išsaugojimas tik serveryje: __1__. autosave-only-on-server-set-to=Automatinis išsaugojimas tik serveryje, nustatytas į: __1__. cant-use-not-in-multiplayer-game=Konfigūracijos komandos gali būti naudojamos tik daugelio žaideju tinknlo žaidime. expected-value-to-set=Numatoma trečiojo parametro reikšmė. has-password=Šiuo metu serveris turi slaptažodį. ignore-player-limit-for-returning-players=Ignoruoti žaidėjų limitą gyžtantiems žaidėjams: __1__. ignore-player-limit-for-returning-players-set-to=Ignoruoti žaidėjų limitą gyžtantiems nustatytas: __1__. invalid-config=Nežinoma konfigūracija: __1__ max-number-of-players-changed-to=Didžiausias žaidėjų skaičius pakeistas į __1__. max-number-of-players-changed-to-unlimited=Žaidėjų limitas pašalintas. no-password=Šiuo metu serveris neturi slaptažodžio. only-admins-can-pause=Tik administratoriai gali pristabdyti: __1__. only-admins-can-pause-set-to=Tik administratoriai gali pristabdyti, kas nustatyta: __1__. password-changed=Serverio slaptažodis pakeistas. password-removed=Serverio slaptažodis pašalintas. server-tags-already-empty=Serveryje nėra žymų. server-tags-changed=Serverio žymos priskirtos į __1__ server-tags-cleared=Serverio žymos išvalytos. upload-rate=__1__ kilobaitai per sekundę. upload-rate-changed-to=Didžiausias įkėlimo limitas pakeistas į __1__ kilobaitą per sekundę. upload-rate-changed-to-unlimited=Įkėlimo limitas pašalintas. upload-rate-unlimited=Begalinis. value-is-not-valid=Reikšmė negalima. verify-user-identity=Tikrinti žaidejo tapatybę: __1__. verify-user-identity-set-to=Patikrinti vartotojo tapatybę, nustatytą į: __1__. visibility-lan=LAN matomumas: __1__. visibility-lan-set-to=LAN matomumas nustatytas į: __1__. visibility-public=Viešas matomumas: __1__. visibility-public-set-to=Viešas matomumas nustatytas į: __1__. visibility-steam=Steam matomumas: __1__. visibility-steam-set-to=Steam matomumas keičiamas į: __1__. [controller] character=Žaidėjo valdiklis cutscene=Ištraukos valdiklis editor=Redaktorius valdiklis ghost=Dvasios valdiklis god=Dievo valdiklis pause=Pristabdyti valdiklis spectator=Žiūrovo valdiklis [controls] build=Statyti build-ghost=Sukurti vaiduoklį cancel-craft=Atšaukti 1-o gamybą cancel-craft-5=Atšaukti 5-ių gamybą cancel-craft-all=Atšaukti visų gamybą clean-cursor=Nuvalyti žymeklį close-gui=Uždaryti langą confirm-message=Patvirtinti pranešimą connect-train=Sujungti traukinį copy=Kopijuoti copy-entity-settings=Kopijuoti objekto parametrus craft=Gaminti 1 craft-5=Gaminti 5 craft-all=Gaminti visus cursor-split=Padalinti laikomą daiktą cut=Iškirpti cycle-blueprint-backwards=Projektų knyga anksčiau cycle-blueprint-forwards=Projektų knyga toliau debug-reset-zoom=Atstatyti mastelio lygį debug-toggle-atlas-gui=Perjungti atlaso GUI debug-toggle-basic=Perjungti pagrindinį derinimą debug-toggle-debug-settings=Perjungti derinimo nustatymųs GUI disconnect-train=Atjungti traukinį drag-map=Vilkite žemėlapį drop-cursor=Mesti daiktą fast-entity-split=Greitai skelti objektą fast-entity-transfer=Greitai perkelti objektą inventory-split=Skelti inventorių inventory-transfer=Perkelti inventorių larger-terrain-building-area=Didesnė pastato ploto zona mine=Kasti move-down=Judėti žemyn move-left=Judėti kairėn move-right=Judėti dešinėn move-up=Judėti aukštyn next-weapon=Kitas ginklas not-set=Nenustatyta open-character-gui=Atidaryti veikėjo ekraną open-gui=Atidaryti objekto meniu open-item=Atidaryti objekto meniu paste=Įklijuoti paste-entity-settings=Įklijuoti objekto parametrus pause-game=Pristabdyti žaidimą pick-item=Paimkite / nuleiskite daigtus pick-items=Pakelti daiktus nuo žemės place-tag=Pažymekite žemėlapyje previous-technology=Pasirinkite ankstesnę technologiją remove-pole-cables=Pašalinti laidus reverse-rotate=Pasukti atgal rotate=Pasukti select-for-blueprint=Pasirinkti Projektui shoot-enemy=Šauti į priešą shoot-selected=Šauti į pažymėtą smaller-terrain-building-area=Mažesnė pastato ploto zona smart-pipette=Įrankis pepetė stack-split=Skelti šūsnį stack-transfer=Perkelti šūsnį toggle-filter=Įjungti filtrą toggle-gui-debug=Perjungti GUI derinimą toggle-map=Įjungti/išjungti pasaulio žemėlapį toggle-menu=Įjungti/išjungti meniu toggle-tips-and-tricks=Perjungti patarimus ir gudrybes undo=Anuliuoti unknown=Nežinoma zoom-in=Priartinti zoom-out=Nutolinti [controls-description] larger-terrain-building-area=Padidina plytelių išdėstymo srities dydį. remove-pole-cables=Iškelia laidus iš pasirinkto elektrinio poliaus, pradedant nuo elektros laidų ir tada grandinės tinklo laidais. show-info=Perjungia rodomą papildomą informaciją apie pastatytus objektus, pvz., Mašinų surinkimo receptus ir konteinerio turinį. smaller-terrain-building-area=Sumažina plytelių išdėstymo srities dydį. smart-pipette=Pasirenka jūsų inventoriaus elementus, naudojamus sukurti pasirinktą objektą, ir įkelia juos į žymeklį. Ištekliai bus pasirinkti greičiausiai prieinamą kasybos grąžtą. [deconstruction-tile-mode] always=Visada always-description=Visada: plotai visada pasirenkamos net ir tada, kai randami objektai. never=Niekada never-description=Niekada: plotai niekada nepasirinkami. normal=Normalus normal-description=Normalios: linijos pasirenkamos, kai nerasta jokių objektų. only=Tik [description] accepted-equipment=Priimta įranga ammo=Šaudmenys amount=Kiekis area-of-effect-size=Poveikio zonos dydis automatic-range=Automatinis diapazonas battery-capacity=Baterijos talpa belt-items=Daiktai belt-speed=Konvejerio kelio graitis buffer-recharge-rate=Vidinio buferio įkrovimo greitis builds=Naudojamas statant: __1__. can-filter-items=Gali filtruoti daiktus. cargo-capacity=Krovinių talpa cargo-contents=Krovininio vagono turinys cluster-trigger=Kasetės dydis construction-area=Statybos zona construction-robots=Montavimas consumption-bonus=Energijos suvartojimas crafting-speed=Gamybos greitis creates-number-entities-key=Sukurti creates-number-entities-value=__1__ x __2__ damage=Žala damage-bonus=Žalos priedas damage-dealt=Padaryta žalos destroys-cliffs=Sunaikina uolas dimensions=Matmenys durability-key=Patvarumas durability-value=__1__/__2__ duration=Efekto trukmė effect-distribution-efficiency=Paskirstymo efektyvumas effectivity=Efektyvumas electricity=Elektra energy=Energija energy-capacity=Energijos talpa energy-to-recharge-one-shield=Energijos vienam vienetui expected-resources=Numatomi ištekliai fluid-capacity=Saugyklos talpa fluid-contents=Skysčių vagono turinys fluids=Skysčiai followers=Sekantieji force=Grupuotė fuel-acceleration=Transporto priemonės greitėjimas fuel-acceleration-modifier=Greitintuvas fuel-speed-modifier=Maksimalus greitis fuel-value=Kuro vertė grid-size=Įrangos tinklo dydis health=Sveikata incoming-block=Pradžios blokas input-signals=Įvažiavimo signalai inventory-size-bonus=Inventoriaus dydžio priedas kills=Nuzudymai last-user=Paskutinis vartotojas logistic-chest-filters=Filtrai logistic-chest-storage-counts=Logistikos sistemos sandėlis logistic-chest-targeted-items-deliver=Pristatyti logistic-chest-targeted-items-pickup=Paimti logistic-request-tooltip-logistic-storage=Logistikos sandėlis logistic-request-tooltip-on-the-way=Pakeliui logistic-request-tooltip-satisfaction=Dydis langelyje logistic-robots=Logistikos made-in=Pagaminta magazine-size=Apkabos dydis manual-range=Rankinis diapazonas market-item-price=Kaina min-range=Minimalus diapazonas mining-area=Kasybos plotas mining-speed=Kasybos greitis mining-time=Kasybos laikas module-bonus-limit=riba movement-speed-bonus=Judėjimo greičio priedas name=Pavadinimas no-ammo=Nėra šovinių no-block=Jokio bloko num-available-robots=Prieinamų robotų skaičius num-effect-receivers=Efekto gavėjų kiekis num-effect-sources=Efekto šaltinių kiekis outgoing-block=Išėjimo blokas output-signals=Išvažiavimo signalai personal-roboport-max-robot-count=Robotų limitas personal-roboport-summary=Robouostas piercing-power=Veriančioji galia placed-in-grid=Įdėta players-killed=Žaidėjų nužudyta pollution-bonus=Tarša power-output=Galingumas productivity-bonus=Produktyvumas productivity-bonus-limit=-0% = limit products=Gaminiai products-finished=Produktai užbaigti pumping-speed=Siurbimo greitis range=Šaudymo nuotolis range-modifier=Nuotolio keitiklis repair-speed=Remonto greitis required-fluid=Reikalauja required-fluid-per-ore=__1__ __2__ per kasybos operacija resistances=Atsparumai robot-charging-stations=Įkrovimo stotys robot-lifetime=Roboto gyvavimo trukmė robot-recharge-rate=Roboto įkrovimo greitis rocket-launch-products=Raketų paleidimo produktai rocket-parts=Raketos dalis science-pack-remaining-amount-key=Liko science-pack-remaining-amount-value=__3__% sector-scanning-progress=Sektoriaus skenavimo progresas segments=Segmentai shield=Skydo givybes shield-capacity=Skydo talpa shooting-speed=Šaudymo greitis shooting-speed-modifier=Šaudymo greičio keitiklis signals=Signalai solar-panel-power=Saulės baterijos galia speed=Greitis speed-bonus=Greitis status=Statusas storage-size=Sandėliavimo vieta supply-area=Tiekimo zona temperature=Temperatūra total-raw=Viso žaliavos train-circuit-network-id=Traukynio ID train-kills=Traukynio nuzudymai walking-speed=Ėjimo greitis wire-reach=Laidų pasiekiamumas yield=Išeiga [description-rail] back-rail=Galinis skersinis block=Blokas front-rail=Priekinis skersinis none=nėra segment=Segmentas segment-position=Segmento padėtis trains-in-block=Traukiniai bloke [difficulty] easy=Lengva hard=Sunku normal=Normalus [entity-status] item-production-overload=Produkto gamybos perkrova low-power=Mažai energijos marked-for-deconstruction=Pažymėta del dekonstrukcijos missing-required-fluid=Trūksta reikiamų skysčių missing-science-packs=Trūkstami mokslo paketai no-fuel=Nera kuro no-power=Nera energijos no-recipe=Nera recepto waiting-for-source-items=Laukiami šaltinio elementai waiting-for-space-in-destination=Laukiama vietos paskirties vietoje working=Dirbama [entity-type] tree=Medis [error] achievement-data-invalid=Nepavyko įkelti vietos pasiekimų duomenų. Vietos pasiekimai gali būti prarasti. audio-error-title=Garso klaida config-data-invalid-prompt-reset-to-default=Konfigūracijos faile yra netinkamas turinys. Ar norite jį atkurti? data-error-title=Duomenų klaida error-message-box-title=Klaida failed-to-load-save-file=Nepavyko išsaugoto failo. failed-to-load-window-icon=Nepavyko įkelti lango piktogramos/ikonos! Failo nuotoda: __1__ game-state-corruption-detected-save-corrupted=Aptikti neatitikimai žaidime. Jums nebus galima įkelti išsaugoto žaidimo. game-state-corruption-detected-saving-aborted=Aptikti neatitikimai žaidime. Žaidimas neišsaugotas nes norima apsaugoti jūsų išsaugotus failus. operation-failed=Operacija nepavyko player-data-invalid=Nepavyko įkelti žaidejo duomenų failų. Kampanijos progresas gali būti prarasta. replay-header-error=Pakartojimo antraštė negali būti įkelta dėl šios klaidos: startup-failed=Nepavyko paleisti žaidimo system-initialization-failed=Iniciacija nepavyko. Klaidos kodas: __1__ [frequency] none=Nieko [graphics-errors] device-removed-button-close=Uždaryti device-removed-button-restart=Paleisti iš naujo device-removed-button-use-opengl=Naudoti OpenGL device-removed-message1=Vaizdo plokštė buvo fiziškai panaikinta iš sistemos, arba įvyko programinės įrangos vaizdo plokštei atnaujinimas. device-removed-title=Factorio nustojo veikti dėl vaizdo plokštės atstatymo ar išėmimo. [gui] all=Viskas ammo=Šaudmenys any=Bet koks armor=Šarvai blueprint-components=Komponentai blueprint-icons-empty-error=Projektas turi turėti bent vieną elementą. blueprint-include-entities=Objektai blueprint-include-modules=Moduliai blueprint-include-tiles=Plytelės blueprint-include-trains=Traukiniai blueprint-not-available=Bežinys dar nebaigtas atsisiųsti iš bibliotekos blueprint-preview=Peržiūra blueprint-select-replacement=Pasirinkite pakeitima blueprint-shelf-not-synced=Žaidėjo projektas saugojimo dar nepasirengęs cancel=Grįžti changelog=Pakeitimų žurnalas character=Veikėjas clear=Išvalyti clear-blueprint=Išvalyti Projektą close=Uždaryti confirm=Patvirtinti confirm-restart=Ar tikrai norite pradėti iš naujo? confirmation=Patvirtinimas constant-number=Konstanta copy=Kopijuoti crafting=Gamyba delete=Trinti delete-blueprint-record=Naikinti planą destroy-blueprint=Sunaikinti projektą destroy-book=Sunaikinti projektų knygą destroy-deconstruction-planner=Sunaikinti Išardymo planą destroy-upgrade-planner=Sunaikinti __1__ drop-blueprint-nothing-to-drop-error=Nėra nė vieno plano ant žymeklio. enable-logistics-while-moving=Įgalinti logistikos judant equipment-grid=Įrangos tinklelis eula=EULA exit=Išeiti export-to-string=Eksportuoti į eilutę fuel=Kuras grid=Tinklelis guns=Ginklas instruction-to-clear-item=__1__ kad išvalyti. instruction-to-cycle-blueprint-backards=__1__ prieš tai buvusiam. instruction-to-cycle-blueprint-forwards=__1__ sekančiam. instruction-to-open-item=__1__ atidaryti. inventory=Inventorius licenses=Licencijos load=Įkelti loading-map=Kraunu žemėlapį __1__ loading-new-map=Kraunu nauju žemėlapį logistic-trash-slots=Logistikos šiukšlių lizdai map-exchange-string=Žemėlapio keitimo eilutė mining-fluid=Kasybos skystis mod-scenarios=Modų scenarijai module=Modulis module-description=Moduliai prideda greičio, sumažina energijos suvartojimą, didina gamybą ir panašiai. mouse-button-1=Kairė mouse-button-2=Dešinė mouse-button-3=Vidurinis mouse-button-n=Pelės mygtukas __1__ no=Ne not-connected=Neprijungtas notice=Pranešimas or-set-a-constant=Arba pasirinkite konstantą owner=Savininkas queued=Užfiksuota eilė perkelimui quit=Išeiti refresh=Atnaujinti release-date=Išleidimo data: remove-blueprint-book-record=Naikinti planą knyga reset=Atstatyti reset-consumpiton-filters=Atstatyti filtrus reset-production-filters=Atstatyti filtrus resource=Ištekliai restart=Paleisti iš naujo result=Gaminys rocket-inventory-slot=Raketos krovinys rocket-inventory-slot-description=Tikimasi, kad čia padėsite palydovą. rocket-launch=Paleisti rocket-launch-started=Paleista rocket-preparing=Ruošiama rocket-result-inventory-slot=Raketos paleidimo rezultatai save=Išsaugoti saving-map=Įrašau žemėlapį __1__ search=Ieškoti search-with-focus=Ieškoti (__1__) select-filter=Pasirinkti filtrą select-signal=Pasirinkite signalą select-upgrade=Pasirinkite patobulinima set=Nustatyti since-last-played=Nuo paskutinio žaidimo (__1__) subversion=Sub-versija: sync-mods-with-save=Sinchronizavimo modai su įrašymu synchronize=Sinchronizuoti total=Iš viso transferring=Perdavimas update=Atnaujinti user-scenarios=Vartotojo scenarijai version=Versija: yes=Taip [gui-about] release=Leidimas version=Versija website=Tinklapis [gui-achievements] title=Pasiekimai track=Pradėti sekimą unlocked-count=Pasiekta __1__ iš __2__ untrack=Stabdyti sekimą [gui-additional-entity-settings] difficulty=Sudėtingumas entity-tag=Objekto žymė indestructible=Nesunaikinamas not-minable=Nekasamas not-operable=Neoperuojamas not-rotatable=Nepasukamas properties=Ypatybės [gui-admin-player] character-equipment=Įranga character-main-inventory=Pagrindinis inventorius cursor-stack=Žymeklio kiekis [gui-alert-tooltip] map-hint=Ieškokite daugiau informacijos žemėlapyje. no-storage=Neturima pakankamai logistikos tinklo saugojimo vietos. title=Perspėjimai [gui-arithmetic] input=Įvestis output=Išeiga [gui-assembling-machine] choose-recipe=Pasirinkti receptą surinkimui set-current-recipe=Pakeisti dabartinį receptą [gui-auth-server] json-parse-error=Nepavyko analizuoti atsakymo iš auth serverio. Atrodo, kad tai yra vidinė serverio klaida. [gui-blueprint-book] blueprints=Projektai [gui-blueprint-library] blueprint-book=Planų knyga blueprint-book-string=Plano knygos eilutė blueprint-string=Brėžinių eilute deconstruction-item-string=Dekonstrukcijos elemento eilutė drop-blueprint=Ismesti projektą failed-loading-storage=Nepavyko įkelti plano saugyklos: __1__. Dabartinės saugyklos atsarginės kopijos kūrimas į __2__. game-blueprints-title=Žaidimo Projektai import=Importas import-string=Importuoti eilutę make-new=Naujas __1__ not-available-yet=Brėžinių dar nėra private-shelf=Mano brėžiniai shared-shelf=Bendri brėžiniai shelf-choice=Filtruoti: shelf-choice-all=Viskas shelf-choice-game=Žaidimo Projektai title=Bežinių planas transfer-progress=Perkelti pažangą unknown-player-storage=Nežinoma žaidėjo saugykla [gui-bonus] artillery-range=Artilerijos diapazonas character-build-distance=Statymo atstumas character-crafting-speed=Gamybos greitis character-health-bonus=Sveikata character-inventory-slots-bonus=Papildomos inventoriaus vietos dalys character-item-drop-distance=Daikto išmetimo atstumas character-item-pickup-distance=Daikto paėmimo atstumas character-logistic-slots=Logistikos užklausų lizdai character-logistic-trash-slots=Logistikos šiukšlių lizdai character-loot-pickup-distance=Rasto daikto pasiemimo atstumas character-mining-speed=Kasybos greitis character-reach-distance=Pasiekiamas atstumas character-resource-reach-distance=Išteklių pasiekiamas atstumas character-running-speed=Ėjimo greitis damage-bonus=Žala follower-robot-lifetime=Gyvenymo laikas inserter-stack-size-bonus=Mechaninės rankos talpos priedas laboratory-productivity=Mokslinių tyrimų našumas laboratory-speed=Išradimo laikas maximum-following-robots-count=Sekiojančių robotų kiekis mining-drill-productivity-bonus=Kasybos produktyvumas no-bonuses=Dar neišrastą jokių priedų. shooting-speed-bonus=Šaudymo greitis stack-inserter-capacity-bonus=Krūvos mechaninės rankos talpa title=Priedai train-braking-force-bonus=Traukinių stabdymo jėga turret-damage-bonus-description=(Krūvos su amunicijos priedais) worker-robot-battery=Baterijos dydis worker-robot-speed=Judėjimo greitis worker-robot-storage=Krovinių talpa [gui-browse-games] access=Prieiga description=Aprašymas filters=filtrai game-details=info apie žaidimą games-headers-name=Pavadinimas games-headers-players=Žaidėjai games-headers-playtime=Žaidimo laikas has-friends=Steam'o Draugai žaidime has-mods=Turi Modifikacijas has-password=Turi slaptažodį join-game=Prisijungti prie žaidimo loading=Kraunasi... mods=Modifikacijos no-players=Nieko none=Nieko ping=Pingas players=Žaidėjai search=Ieškoti tags=Žymos version=Versija [gui-building-statistics] built=Sukurtas deconstructed=Dekonstruota title=Pastatai upgraded=Atnaujinta [gui-car] driver=Vairuotojas passenger=Keleivis trunk=Bagažinė weapons-control=Ginklų kontrolės [gui-constant] off=Išjungta on=Įjungta output=Išeiga [gui-control-behavior] circuit-connection=Grandinės jungtis circuit-network=Loginis tinklas connect=Prisijungti connected-to-network=Prijungta prie tinklo logistic-connection=Logistikos ryšys logistic-network=Logistikos tinklai mode-of-operation=Veikimo būdas no-network-in-range=Nėra tinklo netoliese not-connected=Atsijungęs wall-with-gate-controller=Siena su vartų valdikliu [gui-control-behavior-modes] close-signal=Uždaryti signalą enable-disable=Įjungti/išjungti enable-disable-description=Įjungti šį objektą tik kai sąlyga yra teisinga. none=Nieko none-write-description=Nekeisti šio objekto elgesio remiantis logine grandine. open-gate=Atidaryti vartus open-gate-description=Vartai bus atidaryti tol, kol grandinės sąlyga yra teisinga. read-belt-contents=Skaityti juostos turinį read-charge-level=Skaityti įkrovos lygį read-contents=Skaityti turinį read-contents-description=Skaito konteinerio turinį ir siunčia juos į grandinės tinklą. read-hand-contents=Skaityti rankos turinį read-hand-contents-description=Skaito krovimo rankos turinį ir siunčia juos į grandinės tinklą. read-logistic-network-contents=Skaityti logistikos tinklo turinį read-logistic-network-contents-description=Nuskaito esamus daikusiš šio robouosto logistikos tinkloir nusiunčia juos loginei grandinei. read-resources=Skaityti išteklius read-resources-description=Perskaito iš šio mineralo / pumpjacko tikėtinų išteklių kiekį ir siunčia jį į grandinės tinklą.\nIšliekant begalinius išteklius, jis nuskaito nepakeistą kasybos greitį.\n. read-robot-stats=Skaityti robotų statistiką read-robot-stats-description=Nuskaito skaičių robotųšio robouosto logistikos tinkleir nusiunčia juos loginei grandinei. read-sensor=Skaityti daviklį read-signal=Skaityti signalą read-stopped-train=Skaityti sustabdyta traukinį read-stopped-train-description=Kai traukinys sustojo prie geležinkelio stotelės, signalas siunčiamas unikalaus numeris i traukini. read-train-contents=Skaityti traukinio turinį read-train-contents-description=Skaito traukinio, kuris šiuo metu sustabdytas traukinio stotelėje, turinį ir siunčia juos į grandinės tinklą. send-to-train=Siųsti į traukinį send-to-train-description=Siunčia loginės grandinės turinį į traukinį, kad jie galėtų būti panaudoti laukimo sąlygoms. set-filters=Įjungti filtrus set-requests=Nustatyti užklausą set-stack-size=Pasirinkite paimimo dydį set-stack-size-description=Nustatykite maksimalų šio įterpiklio dydį pagal pasirinkto grandinės tinklo signalo skaičių. use-colors=Naudoti spalvas [gui-control-behavior-modes-guis] available-construction-bots=Galimi statybos robotai available-logistic-bots=Galimi logistikos robotai belt-read-mode=Turinio skaitymo režimas blue=Mėlyna blue-chain-description=Kontūro tinklo signalas, siunčiamas, kai grandinės signalas yra mėlynas (1 arba daugiau maršrutų yra užblokuoti, tačiau dar yra 1 arba daugiau maršrutų). closed-condition=Sustabdymo sąlyga control-signal=Valdymo signalas enabled-condition=Įjungta sąlyga green=Žalia green-chain-description=Grandinės tinklo signalas siunčiamas, kai grandinės signalas yra žalias (blokas yra laisvas). green-description=Loginės grandinės signalas, kurį reikia nusiųsti, kai geležinkelio signalas žalias(blokas laisvas). hand-read-mode=Rankos skaitymo režimas hold-mode=Pastovus hold-mode-description-belt=Signalas siunčiamas nuolat tol, kol daiktai yra ant juostos. hold-mode-description-inserter=Signalas siunčiamas nuolat tol, kol mechaninė ranka laiko daiktą. open-condition=Leidimo sąlyga output-signal=Išvažiavimo signalai output-signals=Išvažiavimo signalai pulse-mode=Pulsas pulse-mode-description-belt=Signalas siunčiamas tik 1 laiko vienetą kai daiktas patenka ant juostos. pulse-mode-description-inserter=Signalas siunčiamas tik 1 laiko vienetą kai daiktas paimamas. red=Raudona red-chain-description=Grandinės tinklo signalas siunčiamas, kai grandinės signalas yra raudonas (traukinys užima visus kelius per grandinės signalą). red-description=Loginės grandinės signalas, kurį reikia nusiųsti, kai geležinkelio signalas raudonas(traukinys važiuoja pro signalą). resource-read-mode=Išteklių skaitymo režimas this-miner=Kasybos grąžtas this-miner-description=Perskaitykite išteklius, kurių tikitės iš šios kasybos gražto. total-construction-bots=Iš viso statybos robotų total-logistic-bots=Iš viso logistikos robotų yellow=Geltona yellow-chain-description=Grandinės tinklo signalas siunčiamas, kai grandinės signalas yra geltonas (traukinys planuoja pereiti per grandinės signalą). yellow-description=Loginės grandinės signalas, kurį reikia nusiųsti, kai geležinkelio signalas geltonas(traukinys planuoja važiuoti pro signalą). [gui-control-settings] control-disabled=Neįgaliesiems - pakeista: __1__ crafting=Gamyba debug=Derinimas editor=Redaktorius inventory=Inventorius mods=Modifikacijos title=Valdymo nustatymai waiting=Laukiama [gui-crafting-queue] collapse=Sutraukti expand=Išplėsti [gui-create-account] create=Sukurti creating-account=Kuriama paskyra i-accept-the=Aš sutinku su terms-of-service=Paslaugų teikimo sąlygos [gui-current-research] not-researching=Spauskite __CONTROL__open-technology-gui__ naujo tyrimo pradžiai. [gui-decider] input-count=Įvesties kiekis input-count-description=Nukopijuoja kiekį nurodytų išėjimo signalų iš įvedimo signalų. one=1 one-description=Išveda išėjime signalą, kurio reikšmė 1. output-item=Išeiga [gui-deconstruction] blacklist=Juodasis sąrašas blacklist-description=Pasirenkant dekonstrukcijos sritį, ignoruokite visus filtruotus elementus. blacklist-trees-and-rocks=Nepaisykite medžių / uolų entities=Objektai entity-filter-mode=Subjektų filtro režimas entity-filters=Subjektų filtrai filters=Filtrai tile-filter-mode=Plytelių filtro režimas tile-filters=Plytelių filtrai tile-selection-mode=Plytelių pasirinkimo režimas tiles=Plytelės trees-and-rocks-only=Tik medžiai / uolos whitelist=Baltasis sąrašas whitelist-description=Pasirenkant dekonstrukcijos sritį pasirinkite tik filtruotus elementus. whitelist-trees-and-rocks=Tik medžiai / uolos [gui-downloading-mods] downloading=Atsisiunčiama [gui-edit-label] edit-label=Redaguoti etiketę save-label=Išsaugoti etiketę [gui-electric-energy-interface] buffer-size=Buferio dydis power-production=Energijos gamyba power-usage=Energijos naudojimas [gui-electric-network] accumulator-charge=Akumuliatoriaus įkrova consumption=Vartojimas production=Gamyba production-label=Gamyba satisfaction=Pasitenkinimas title=Elektros tinklo info [gui-ending-screen] epilogue=Epilogas [gui-game-finished] continue=Tęsti finish=Užbaigti kills=Nuzudymai lost=Jūs buvote nugalėti... next-level=Kitas lygis restart-level=Iš naujo paleisti lygį save-replay=Išsaugoti pakartojimą time-played=Žaista laiko title=Žaidimas baigtas victory=Pergalė! [gui-goal-description] info-visibility-button=Informacija title=Tikslas [gui-graphics-settings] advanced=Advanced full-screen=Per visą ekraną general=Bendri graphics-quality-high=Aukštas graphics-quality-low=Žemas graphics-quality-normal=Normalus graphics-quality-very-low=Labai žemos lights-quality=Šviesų piešimo rezoliucija low-vram-warning=Nepakanka vaizdo atminties (VRAM). multisampling-label=Multisampling no-multisampling=Jokių MSAA restart-required=Reikės perkrauti screen-n=__1__ ekranas show-clouds=Rodyti debesis show-decoratives=Rodyti dekoratyvinius daiktus show-inserter-shadows=Rodyti mechaninės rankos šešėlius show-item-shadows=Rodyti daigto šešėlius sprite-atlas-size-largest-possible=Didžiausia įmanoma texture-compression-high-quality=Aukštos kokybės texture-compression-low-quality=Žemos kokybės texture-compression-none=Nieko title=Grafikos nustatymai v-sync=Laukti vsync video-memory-usage-all=Viskas video-memory-usage-high=Aukštas video-memory-usage-label=Vaizdo atminties naudojimas video-memory-usage-low=Žemas video-memory-usage-medium=Vidutinis [gui-graphics-settings-description] lights-quality=Šviesų vaizdo sintezės raiška naktį. Aukštos vertės labai sumažins našumą. max-threads=Vaizdo sintezės siūlų, naudojamų žaidimui, skaičius. texture-streaming=Sprites, kurios nebuvo įdėtos į bet kokį sprite atlasą (žr. „Vaizdo atminties naudojimo nustatymas“), bus laikomos RAM, kol GPU to nereikės. [gui-infinity-container] at-least=Bent jau at-least-tooltip=Laikykite bent jau daugelį atsarginių elementų - pridėti trūkstamą. at-most=Labiausiai at-most-tooltip=Laikykite ne daugiau kaip daugelį inventoriaus elementų - pašalinkite nereikalingus priedus. exactly=Tiksliai exactly-tooltip=Būtinai saugokite tokias atsargas - pridėkite arba pašalinkite kai reikia. remove-unfiltered-items=Pašalinkite nefiltruotus elementus remove-unfiltered-items-tooltip=Pašalinkite elementus iš inventoriaus, kurie nėra filtrų sąrašo dalis. title=Begaliniai filtrai [gui-infinity-pipe] percent=% temperature=Temperatūra [gui-inserter] blacklist=Juodasis sąrašas filter=Filtruoti override-stack-size=Nepaisyti paimamo kiekio whitelist=Baltasis sąrašas [gui-interface-settings] alt-mode=Alt mygtuko veiksena automatic-ui-scale=Automatinis autosort-inventory=Visada rūšiuoti žaidėjo pagrindinį inventorių custom-ui-scale=Pasirinktinis fuzzy-search-enabled=Apytikslė paieška interaction=Sąveika locale=Kalba output-console-delay=Pokalbio pranešimo velavimas pick-ghost-cursor=Paima vaiduokliska elementą, jei nėra kitų elementų play-sound-for-chat-messages=Leisti garsa kai gaunami pranešimai show-combinator-settings-when-detailed-info-is-on=Rodyti kombinatoriaus nustatymus „Alt-režime“ show-grid-when-paused=Rodyti režimą, kai žaidimas yra sustabdytas show-inserter-arrows-when-detailed-info-is-on=Rodyti įterpimo rodykles „Alt-režime“ show-inserter-arrows-when-selected=Rodyti mechaninės rankos rodykles kai pažymėtas show-item-labels-in-cursor=Rodyti žymeklio elementų žymes show-minimap=Rodyti mini žemėlapį show-mining-drill-arrows-when-detailed-info-is-on=Rodyti kasybos gręžimo rodykles „Alt-režime“ show-missing-logistic-network-icon=Rodyti trūkstamą logistikos tinklo piktogramą show-mod-owners-in-tooltips=Rodyti mod savininkai patarimuose show-player-names-on-minimap=Rodyti žaidėjų vardus ant minimap show-pump-arrows-when-detailed-info-is-on=Rodyti siurblio rodykles „Alt-režime“ show-rail-block-visualization=Rodyti geležinkelio bloko vizualizaciją show-tips-and-tricks=Rodyti patarimus ir gudrybes žaidimui kraunantis show-turret-radius-when-blueprinting=Rodyti bokštelio spindulį projektuojant show-tutorial-notifications=Rodyti pamokų pranešimus tooltip-delay=Patarimo vėlavimas tooltip-never=Niekada tooltip-offset=Patarimo kompensavimas train-stop-label-angle=Traukinio sustojimo etiketės kampas ui-scale=Vartotojo sąsajos mąstelis visualization=Vizualizacija [gui-interface-settings-description] output-console-delay=Kiek sekundžių užtrunka pokalbių ar konsolės pranešimas, kad pradėtų išblukti. pick-ghost-cursor=Pasirinkus statomąjį elementą iš sparčiosios juostos arba naudojant pipetės įrankį, jei neturite tokio tipo elementų, vietoj kursoriaus bus patalpintas vaiduoklis. tooltip-delay=Kaip ilgai užtrunka įrankių patarimai žymekliui. [gui-kills] kills=Žudo loses=Pralaimėjimai title=Nuzudymai [gui-load-game] all-required-mods-enabled=Visi reikalingi modai yra įjungti. exchange-string-freeplay-only=Žemėlapio keitimo eilutė gali būti generuojama tik iš „freeplay“ arba „sandbox“ žemėlapių. title=Įkelti išsaugota žaidimą [gui-load-scenario] confirm-delete=Ar tikrai norite ištrinti __1__ scenarijų? title=Užkrauti scenarijų [gui-logistic] cell=ląstelių (Automatic Translation) cells=ląstelių (Automatic Translation) count=Kiekis items=Daiktai logistic-networks=Logistikos tinklai members=Nariai network=Tinklas request-from-buffer-chests=Užklausa iš buferinių skrynių title=Logistika title-filter=Logistikos filtras title-request=Logistikos prašymas [gui-map-editor] brush-intensity=Intensyvumas brush-size=Dydis brush-speed=Greitis character-equipment=Įranga character-main-inventory=Pagrindinis inventorius character-quickbar=Greitoji juosta cliffs=Uolos confirm-regenerate=Ar tikrai norite perkurti žemėlapį? convert=Konvertuoti convert-save=Konvertuoti įrašą convert-save-to-scenario=Konvertuoti įrašą į scenarijų cursor-intensity=Intensyvumas decoratives=Dekoratyvinis editor-inventory=Redaktorius editors-title=Redaktoriai entities=Objektai import=Importas import-save=Importuoti Išsaugojimą items=Daiktai items-transfer-limit=Inventoriaus perkėlimo riba resources=Ištekliai scenario-already-exists=Jau egzistuoja scenarijus su pavadinimu __1__. Ar norite jį perrašyti? settings=Parametrai tiles=Plytelės title=Žemėlapio redaktorius tools=Įrankiai tools-title=Įrankiai [gui-map-editor-entity-editor] auto-force=**AUTO** [gui-map-editor-force-editor] auto-force=**AUTO** new-force-name-already-used=Komanda su tokiu pavadinimu jau egzistuoja. [gui-map-editor-menu] quit=Baigti žemėlapio redaktorių regenerate-map=Pakartotinai generuoti žemėlapį resume-editing=Tęsti redagavimą save-and-play=Išsaugoti ir žaisti save-map-as=Išsaugoti kaip save-map-overwrite=Išsaugoti title=Žemėlapio redaktorius [gui-map-editor-script-editor] color=Spalva [gui-map-editor-surface-editor] current-surface=Dabartinis paviršius delete-surface=Ištrinti paviršių import-save=Importuoti Išsaugojimą remove-all-entities=Pašalinti visus objektus select-surface=Pasirinkite paviršių [gui-map-editor-time-editor] apply-ticks-per-day=Pritaikyti daytime=Dienos laikas: paused=(pristabdyta) [gui-map-editor-title] cliff-editor=Uolos clone-editor=Klonuoti decorative-editor=Dekoratyvinis entity-editor=Objektai force-editor=Grupuotės none-editor=Nieko resource-editor=Ištekliai surface-editor=Paviršius tile-editor=Plytelės time-editor=Laikas [gui-map-editor-tool] area-selection=Plotas brush=Teptukas circle=Apskritimas cursor=Žymeklis line-selection=Linija paint-bucket=Dažų kibiras spawn-location=Atsiradimo vieta spray=Purkšti square=Kvadratas variations=Variantai [gui-map-generator] advanced-tab-title=Išplėstinės cliffs=Uolos custom=[modified] difficulty=Sudėtingumas enabled=Įjungta enemy-base=Priešo bazė enemy-expansion-group-tile=Priešo plėtra enemy-expansion-maximum-expansion-cooldown=Maksimalus tarpas enemy-expansion-maximum-expansion-distance=Didžiausias plėtros atstumas enemy-expansion-maximum-expansion-group-size=Maksimalus grupės dydis enemy-expansion-minimum-expansion-cooldown=Minimalus tarpas enemy-expansion-minimum-expansion-group-size=Minimalus grupės dydis enemy-expansion-minutes=min enemy-tab-title=Priešas evolution=Evoliucija evolution-destroy-factor=Sunaikinti veiksnys evolution-destroy-factor-description=Kontroliuoja, kaip greitai evoliucija padidėja dėl sunaikintos priešo bazes. evolution-pollution-factor=Taršos faktorius evolution-pollution-factor-description=Kontroliuoja, kaip greitai evoliucija padidėja dėl gamybos teršalų. evolution-time-factor=Laiko veiksnys evolution-time-factor-description=Kontroliuoja, kaip greitai evoliucija didėja laikui bėgant. exchange-string-instructions=Įveskite žemėlapio keitimo eilutę, kad galėtumėte įkelti nustatymus. export-exchange-string-tt=Eksportuoti žemėlapio mainų eilutę (išsaugomi žemėlapio nustatymai ir gali būti bendrinami) frequency=Dažnis hide-preview=Uždaryti peržiūras import-exchange-string-tt=Importuoti žemėlapio mainų eilutę map-height=Aukštis map-height-simple=Žemėlapio aukštis map-seed=Pasaulio kodas map-seed-simple=Pasaulio kodas map-size-group-tile=Žemėlapis map-width=Plotis map-width-simple=Žemėlapio plotis minimum-pollution-to-damage-trees=Minimalus žala medžiams peaceful-mode-checkbox=Taikus režimas play=Žaisti pollution=Tarša pollution-absorbed-per-tree-damaged=Sugerta per pažeista medį pollution-diffusion-ratio=Difuzijos santykis preview-error=Klaida generavimo peržiūros price-multiplier=Kainos daugiklis randomize-map-seed=Betkoks pasaulio kodas recipes-difficulty-group-tile=Receptai research-queue-availability-always=Visada research-queue-availability-never=Niekada reset-preset=Iš naujo nustatykite numatytuosius nustatymus resources-tab-title=Ištekliai richness=Gausa show-preview=Peržiūra size=Dydis technology-difficulty-group-tile=Technologijos terrain-tab-title=Reljefas title=Žemėlapio generatorius water=Vanduo [gui-map-generator-errors] no-tiles-selected=Turi būti leidžiamas bent vienas plytelių tipas. [gui-map-info] delete-save=Trinti įrašytą difficulty=Sudėtingumas map-version=Žemėlapio versija mods=Modifikacijos scenario-name=Scenarijus [gui-map-view-settings] show-electric-network=Elektros tinklai show-logistic-network=Logistikos tinklai show-map-stop=Traukinių stoties pavadinimai show-player-names=Žaidėjo vardai show-pollution=Tarša show-turret-range=Bokštelio zona [gui-menu] about=Apie browse-public-games=Naršyti viešus žaidimus controls=Valdymas copy-report-path=Kopijuoti „desync“ ataskaitos kelią desynced-link=Daugiau informacijos apie „desync“ ir apie tai, kaip juos pranešti, žiureti: graphics=Grafika host-new-game=Kurti naują žaidimą interface=Sąsaja load-game=Įkelti išsaugota žaidimą main-menu=Pagrindinis meniu map-editor=Žemėlapio redaktorius mod-settings=Modifikacijos nustatymai mods=Modifikacijos new-game=Naujas žaidimas other=Kita pause-game=Pristabdyti žaidimą quit-game=Išeiti iš žaidimo quit-tutorial-to-game=Baigti pamoką quit-tutorial-to-menu=Baigti pamoką reconnect=Prisijungti Iš naujo restart-game=Paleisti iš naujo restart-tutorial=Paleisti iš naujo resume-game=Tęsti resume-tutorial=Tęsti save-game=Išsaugoti žaidimą save-game-as-scenario=Išsaugoti kaip scenarijų settings=Nustatymai show-report=Rodyti „desync“ ataskaitą sound=Garsai tutorial-menu=Vadovėlis unpause-game=Tęsti žaidimą [gui-migrated-content] changed-decorative=Rodyti dekoratyvinius daiktus changed-entity=Pakeisti objektai changed-equipment=Pakeista įranga changed-fluid=Pakeisti skysčiai changed-item=Pakeisti daiktai changed-recipe=Pakeisti receptai changed-technology=Pakeistos technologijos changed-tile=Pakeistos plytelės changed-virtual-signal=Pakeisti virtualaus signalai removed-decorative=Pašalinti dekoratyvinius daiktus removed-entity=Pašalinti objektai removed-equipment=Pašalinta įranga removed-fluid=Pašalinti skysčiai removed-item=Pašalinti daiktai removed-recipe=Pašalinti receptai removed-technology=Pašalintos technologijos removed-tile=Pašalinti plyteles removed-virtual-signal=Pašalinti virtualaus signalai title=Perkeltas turinys [gui-mod-info] active-version=Aktyvuoti versiją author=Autorius contact=Kontaktai delete=Trinti dependencies=Priklausomybės dependency-required=Šis modas reikalingas, bet nėra aktyvus. description=Aprašymas factorio-version=Factorio versija homepage=Tinklapis incompatible-factorio-version=Nesuderinama su dabartine žaidimo versija name=Pavadinimas optional-dependencies=Neprivalomos priklausomybės optional-dependency-incompatible=Šis modas yra nesuderinamas su šiais modifikacijomis. optional-dependency-required=Šis modas nereikalingas ir nėra aktyvus. status=Būklė status-disabled=Išjungta status-enabled=Įjungta toggle=Įjungti/išjungti version=Versija [gui-mod-load-error] description=Nepavyko įkelti modifikacijos "__1__ exit=Išeiti restart-application=Paleisti iš naujo title=Įkeliant modus įvyko klaida to-be-disabled=Modifikacijos kurios turi būti išjungtos: [gui-mod-settings] apply=Pritaikyti cancel=Atšaukti cant-be-changed-not-an-admin=Tik administratoriai gali keisti šiuos parametrus. map=Žemėlapis no-map-settings=Šiuo metu nėra žemėlapio parametru. no-per-user-settings=Nėra jokio vartotojo parametru. no-settings=Nėra nustatymų, kuriuos reikia konfigūruoti. no-startup-settings=Šiuo metu nėra paleisties parametru. per-player=Vienam žaidėjui reload=Perkrauti reset=Atstatyti setting-is-invalid=Netinkami vienas ar daugiau nustatymų. startup=Paleistis startup-changes-require-restart=Pakeitus paleisties nustatymus reikės iš naujo paleisti žaidimą. title=Modifikacijos nustatymai value-cannot-be-empty=Vertė negali būti tuščia. value-out-of-range=Reikšmė iš diapazono: galiojančios vertės yra __1__ per __2__ imtinai. [gui-mod-startup-settings-mismatch] apply=Taip* cancel=Ne description=Jūsų mod paleidimo nustatymai nesutampa su serverio, prie kurio prisijungiate.\n\n Ar norite taikyti serverio paleidimo nustatymus ir paleisti žaidimą iš naujo? restart-required=Žaidimas bus paleistas iš naujo, kad būtų taikomi nauji paleisties nustatymai. title=Mod paleisties parametrai nesutampa [gui-mods] title=Modifikacijos [gui-multiplayer-connect] connect=Prisijungti connect-to-game=Tiesioginis susijungimas ip-address=IP adresas ir prievadas password=Slaptažodis password-for-game-required=Prašome įvesti slaptažodį žaidimui __1__ [gui-multiplayer-lobby] adminlist=Administatorių sąrašas allow-commands=Leisti Lua komandas allow-commands-admins-only=Tik administratoriai allow-commands-false=Ne allow-commands-true=Taip autosave-only-on-server=Automatinis išsaugojimas tik serveryje default-game-name=__1__'s žaidimas edit-adminlist=Redaguoti admin sąrašą edit-whitelist=Redaguoti baltąjį sąrašą enable-whitelist=Ijungti baltąjį sąrašą game-description=Aprašymas game-name=Pavadinimas game-name-cant-be-empty=Pavadinimas negali būti tuščias game-password=Slaptažodis game-tags=Žymos game-visibility-LAN=LAN game-visibility-label=Matomumas game-visibility-public=Viešas game-visibility-steam=Steam game-visibility-steam-tooltip=Įjungia arba išjungia funkciją "Prisijungti prie žaidimo" per "Steam". ignore-limit-for-returning-players=Ignoruoti grįžtant ignore-limit-for-returning-players-tooltip=Žaidėjai, kurie jau žaidė šiame žemėlapyje, gali prisijungti prie žaidimo, nors žaidėjo limitas pasiekiamas. multiplayer-autosave-interval=Automatinio išsaugojimo intervalas non-blocking-saving=Įjungti neblokuoti saugojimo only-admins-can-pause-the-game=Tik administratoriai gali pristabdyti play=Žaisti verify-user-identity=Tikrinti žaidejo tapatybę whitelist=Baltasis sąrašas [gui-other-settings] autosave-minutes=minutės autosave-never=Niekada check-updates=Paleidžiant Factorio tikrinti, ar yra naujinimų delete-achievements-button=Trinti delete-achievements-confirm-control-phrase=DELETE delete-achievements-confirm-text=Veskite „__1__“, kad patvirtintumėte pasiekimų ištrynimą. delete-achievements-label=Ištrinti pasiekimus delete-achievements-label-tooltip=Tai visam laikui ištrins visus pasiekimus, įskaitant „Steam“ pasiekimus. developer=Kūrėjas enable-crash-log-uploading=Nusiųsti klaidų aprašymus enable-experimental-updates=Įjungti eksperimentinius naujinimus enable-new-mods=Automatiškai įjungti naujus modus enable-razer-chroma-support=Įgalinti „Razer Chroma“ palaikymą factorio-username=LAN žaidėjo vardas log-in=Prisijungti log-out=Atsijungti log-saving-statistics=Žurnalo taupymo statistika logged-in=Šiuo metu prisijunges kaip __1__ non-blocking-saving=Įgalinti ne blokuojama saugojima (tik „Linux“ / „MacOS“) proxy=Proxy serveris proxy-password=Tarpinio serverio slaptažodis proxy-username=Tarpinio serverio vartotojo vardas title=Kiti nustatymai use-mod-settings-per-save=Naudokite skirtingus mod nustatymus vienam įrašui verbose-logging=Smulkus registravimas [gui-other-settings-description] enable-crash-log-uploading=Įkelkite anoniminius žurnalus, kai žaidimas sugenda. log-saving-statistics=Įrašo failo dydžio statistiką išsaugant žemėlapį (ĮSPĖJIMAS: daro saugojimus lėčiau). [gui-package-list] up-from-dir=__1__/.. [gui-permissions] add-group=Pridėti grupę add-player-to-group=Pridėti žaideją į grupę clone-group=Dubliuoti grupę delete-selected-group=Naikinti pažymėtą grupę disable-all=Išjungti visą do-you-really-want-to-revoke-your-permissions-to-edit=Jūs ruošiatės pašalinti jūsų galimybė redaguoti teises. Ar tikrai norite tai padaryti? edit-selected-group=Redaguoti pasirinktos grupę enable-all=Įjungti viską export=Eksportas group-ids-exhausted=Maksimalus grupių skaičius pasiektas. group-permissions-title=Grupių leidimai import=Importas import-failed=Importuoti nepavyko: __1__ import-permissions=Importuoti leidimus multiple-default-groups-found=Kelios numatytosios grupės rastos. players-in-group=Žaidėjai grupėje remove-player-from-group=Panaikinti žaidėją iš grupės show-players-in-other-groups=Rodomi žaidėjai, kitose grupėse title=Prieigos teisės [gui-player-management] add-player=Prideti Žaidėja admin=Administratorius ban=Užblokuoti banned=Užblokuotas cant-kick-not-online=Tik prisijungę žaidejai gali buti išmesti. cant-use-not-in-multiplayer-game=Ši GUI gali būti naudojama tik daugelio žaidėjų žaidime. delete-player=Trinti delete-player-tooltip=Pašalina ir panaikina žaidėjas iš serverio. demote=Pažeminti kick=Išmesti last-online=Paskutinis prisijungimas manage=Valdyti manage-permissions=Tvarkyti teises manage-player=Tvarkyti __1__ mute=Nutildyti muted=Nutildyta name=Vardas never=niekada now=dabar online-players=__1__ iš __2__ žaidėjų yra prisijungę operations=Operacijos permission-group=Leidimų grupė promote=Paaukštinti purge=Išvalyti show-online-only=Rodyti tik internete time-ago=Prieš __1__ title=Žaidėjo valdymas unban=Atblokuoti unmute=Išjungti nutildymą unwhitelist=Neprivalomas sąrašas whitelist=Baltasis sąrašas whitelisted=Baltojo sąrašo [gui-power-switch] off=Išjungta on=Įjungta state=Būsena [gui-production] consumption=Vartojimas fluids=Skysčiai items=Daiktai production=Gamyba title=Gamyba [gui-programmable-speaker] alert-settings=Įspėjimų nustatymai allow-polyphony=Leisti Polifonija allow-polyphony-description=Palaukite iki __1__ garsus leisti tuo pačiu metu. Ijunkite leisti tik vieną garsą vienu metu (naudinga gamyklos Alerts). circuit-connection-settings=Grandinės jungties nustatymai global-playback=Pasaulinis garasas global-playback-description=Garsiakalbio sukurti garsai bus girdimi visur žemėlapyje. show-alert=Rodyti įspėjimą show-alert-description=Parodykite įspėjimą su pranešimu GUI, kai groja garsas. show-icon-on-map=Rodyti žemėlapyje signal-value-is-pitch=Signalo vertė yra pikis signal-value-is-pitch-description=Įėjimo grandinės tinklo signalo reikšmė lemia muzikos pastabą, kuri bus atkuriama. volume=Garsas [gui-requester] set-requests=Nustatyti prašymus iš loginio tinklo [gui-roboport] repair-packs=Remonto pakuotės robots=Robotai [gui-rocket-silo] auto-launch=Automatinis paleidimas su kroviniu. rocket-inventory-label=Raketos inventorius rocket-result-inventory-label=Raketų rezultato inventorius [gui-save-game] save=Išsaugoti save-as=Išsaugoti kaip title=Išsaugoti žaidimą [gui-save-scenario] save-as=Išsaugoti kaip title=Išsaugoti scenarijų [gui-server-config] cancel=Atšaukti save=Išsaugoti title=Serverio konfigūracijos [gui-side-menu] achievements=Pasiekimai bonuses=Priedai map=Žemėlapis (__CONTROL__toggle-map__) production-statistics=Gamybos statistika (__CONTROL__production-statistics__) trains=Traukiniai tutorials=Pamokos [gui-silo-script] button-tooltip=Perjungti raketų siloso rėmą frame-caption=Raketų siloso statistika no-sent-items=Nestebimi elementai buvo paleisti. sent-label=Išsiųsti daiktai [gui-sound-settings] alerts-volume=Perspėjimai game-effects-volume=Žaidimo efektai gui-effects-volume=Grafinės aplinkos efektai master-volume=Pagrindinis music-volume=Muzika title=Garso nustatymai walking-sound-volume=Ėjimo garsas wind-volume=Vėjas [gui-speed-panel] normal=Normalus pause=Pauzė paused=Pristabdyta show-message-dialogs=Rodyti žinučių dialogus speed=Greitis: __1__ speed-down=Sulėtinti speed-up=Pagreitinti title=Pakartojimo parametrai [gui-splitter] input-priority=Įvesties prioritetas left=Kairė output-priority=Įvesties prioritetas right=Dešinė [gui-sync-mods-with-save] cancel=Grįžti confirm=Patvirtinti correct=Teisingai: disabled=Išjungta: download=Atsisiųsti enable=Įjungti keep-enabled=Laikykite įjungtą no-compatible-version=Nesurasta suderinamų versijų: no-release=Nėra leidimo: not-in-save=Neįrašyta: not-on-mod-portal=Ne modifikaciju portale: ready-to-download=Paruošta atsisiųsti: title=Sinchronizavimo modai su įrašymu [gui-tag-edit] cancel=Atšaukti confirm=Patvirtinti delete=Trinti icon=Piktograma name=Pavadinimas title-create=Nauja žyma title-edit=Žymos ypatybės [gui-technologies-list] title=Technologijų sąrašas [gui-technology] graph-title=Technologijos medis [gui-technology-preview] already-queued=Technologija yra jau eilėje already-researched=Technologija jau Išrasta already-researching=Technologijos jau tiriamos effects=Efektai prerequisites=Reikalauja queue-full=Mokslinių tyrimų eilė pilna status-available=Galimas status-not-available=Negalimas status-queued=Eilėje status-researched=Išrastas status-researching=Tiriama unit-ingredients=Kaina unit-time=Laikas, kurio reikia atrasti vieną vienetą laboratorijoje [gui-technology-progress] cancel=Atšaukti no-research=Nėra mokslinių tyrimų title=Išradimas [gui-technology-queue] title=Mokslinių tyrimų eilė [gui-text-tags] blueprint=Projektas blueprint-name-label=Pavadinimas: click-to-grab-blueprint-book=Paspauskite, jei norite paimti projekto knyga click-to-open-train=Spustelėkite norėdami atidaryti traukinį click-to-open-train-stop=Spustelėkite norėdami atidaryti traukinio stotelę contains-blueprints=Yra __1__ __plural_for_parameter_1_{1=blueprint|rest=blueprints}__ following-text-armor=[Šarvai: __1__] following-text-blueprint-no-name=[__1__] following-text-blueprint-with-name=[__1__: __2__] following-text-gps=[Vieta: __1__] following-text-recipe=[Receptas: __1__] following-text-train-no-name=[Traukinys] following-text-train-stop-no-name=[Traukinių stotelė] following-text-train-stop-with-name=[Traukinio stotelė: __1__] following-text-train-with-name=[Traukinys: __1__] following-text-unknown-item=[Nežinomas elementas] gps-position-label=Padėtis: gps-title=Paspauskite, kad žiūrėtumėte invalid-train=Netinkamas traukinys invalid-train-stop=Netinkama traukinio stotelė train-hover=Traukinys: __1__ train-stop-hover=Traukinio stotelė: __1__ [gui-tips-and-tricks] next=Kitas previous=Ankstesnis title=Patarimai ir gudrybės [gui-train] add-circuit-condition=Grandinės sąlyga add-fluid-count-condition=Skysčių skaičius add-inactivity-condition=Neaktyvumas add-item-count-condition=Daiktų skaičius add-robots-inactive-condition=Robotai neaktyvus add-time-condition=Praėjo laiko automatic-mode=Automatinis cargo=Kuras color=Spalva manual-mode=Rankinis schedule=Tvarkaraštis [gui-train-rename] perform-change=Taikyti pakeitimus [gui-train-stop] rename-stop=Pervardyti stotelė trains-with-this-stop=Traukiniai su šia stotimi [gui-train-wait-condition-description] and=IR circuit-condition=Grandinė: __1__ __2__ __3__ empty-condition=Tuščias krovinių inventorius fluid-count-condition=Skystis: __1__ __2__ __3__ full-condition=Pilnas krovinių inventorius item-count-condition=Krovinys: __1__ __2__ __3__ or=ARBA robots-inactive-condition=Nenaudojama jokių robotų [gui-trains] manual-mode=Rankinis režimas open-train=Atidaryti traukinių meniu title=Traukiniai [gui-tutorials] cannot-play-tutorial-in-multiplayer=Negalima paleisti pamokos daugelio žaidėjų tinkle. play-tutorial=Žaisti apmokymą title=Pamokos tutorial-notice-label=Spustelėkite čia, kad atidarytumėte pamokų sąrašą. tutorial-notice-title=Siūloma pamoka [gui-update] applying=Pritaikau automatic-steam-update-title=Automatinio Steam atnaujinimo pranešimas automatic-updates=Automatiniai naujinimai cancel=Paklausti vėliau checking=Tikrinama disable-updater=Išjungti atnaujinimus downloading=Atsisiunčiama from=Įdiegta invalid-login=Neteisingas vartotojo vardas arba slaptažodis! mod=Modifikacijos n-a=Neįdiegta no-new-updates=Atnaujinimų nėra ok=Prisijungti password=Slaptažodis restarting-factorio=Paleidžiu Factorio iš naujo to=Nauja versija update-failed=Atnaujinimas nepavyko: __1__ update-now=Atnaujinti dabar update-successful=Atnaujinta versija __1__ updates-available-instructions1=Galimi šie atnaujinimai: username=Vartotojo vardas [gui-upgrade] entities=Subjektai from=Nuo modules=Moduliai to=Į [gui-user-login] create-account=Sukurti paskyrą description-downloading-mods-mismatch=Modų portale nesutapo jūsų vartotojo vardas ir žetonas. Pabandykite vėliau. description-login-to-existing-account=Prašome prisijungti prie turimos Factorio sąskaitos. description-mp-browse-public-games-mismatch=Pagrindiniame serveryje nesutapo jūsų vartotojo vardas ir žetonas. Pabandykite vėliau. [http-error] auth-error=Atsisiųsti nepavyko (būsenos kodas __1__): autentifikavimo klaida. auth-error-with-message=Atsisiųsti nepavyko (būsenos kodas __1__): autentifikavimo klaida: __2__ json-parse-error=Atsisiuntimas nepavyko (būsenos kodas __1__): nepavyko išanalizuoti JSON atsakymo:__2__ unknown-error=Atsisiuntimas nepavyko (būsenos kodas __1__). unknown-error-with-message=Atsisiuntimas nepavyko (būsenos kodas __1__): __2__ [ini-parse-error] missing-value=Trūksta reikšmės __1__:__2__ unterminated-section-header=Neišvalyta sekcijos antraštė __1__:__2__ [inventory-restriction] cant-be-burned=__1__ negali būti naudojamas kaip kuras. cant-be-smelted=__1__ negali būti išlydytas. cant-be-used-as-ammo=__1__ negali būti naudojamas kaip šaudmenys. cant-be-used-as-ammo-for=__1__ negali būti naudojamas kaip šaudmenys ginklui __2__. cant-be-used-as-armor=__1__ negali būti naudojamas kaip šarvai. cant-be-used-as-gun=__1__ negali būti naudojamas kaip ginklas. cant-insert-into-assembling-machine-without-recipe=Negalima įterpti nieko į surinkimo mašiną nenustačius recepto. cant-insert-into-module-slot=Tik moduliai gali būti šiame lizde. cant-insert-into-restricted-slot=Čia gali būti įterptas tik __1__, o ne __2__. cant-insert-into-self=Negalima įterpti daikto į save. cant-insert-limit-breached=Šiame lizde nebetelpa daugiau daiktų. [json-parse-error] invalid-comma-before-brace=Negalimas kablelis prieš ']' __1__:__2__ invalid-comma-before-square-bracket=Negalimas kablelis prieš ']' __1__:__2__ invalid-string-escape=Neteisingas eilutės pabėgimas __1 __: __ 2__ invalid-utf16-low-surrogate=Neleistinų UTF-16 mažas pakaitalas JSON seka išbėga __1__:__2__ unexpected-end-of-file=Nenumatyta failo pabaiga __1__:__2__ unexpected-utf16-low-surrogate=Netikėtas UTF-16 mažas pakaitalas iš JSON seka išbėga __1__:__2__ unterminated-string=Neužbaigta eilutė __1__:__2__ [multiplayer] aligning-desynced-map-to-server=Suderinu žemėlapį su serveriu. cannot-load-downloaded-map=Nepavyko užkrauti atsisiųsto žemėlapio: __1__ catching-up=Vejasi. client-is-catching-up=__1__ vejasi client-is-downloading-map=__1__ siunčiasi žemėlapį client-is-dropping=__1__ šalinamas iš žaidimo client-is-loading-map=__1__ krauna žemėlapį connected-downloading-map=Atsiunčiamas žemėlapis (__1__) connecting-to-the-game=Jungiamasi prie žaidimo... core-crc-mismatch=Core mod CRC patikra nepavyko! Pagrindiniai žaidimo duomenys neatitinka laukiamo turinio. creating-desync-report=„Desync“ ataskaitos kūrimas. Prašau palaukite. desynced=Desynced. desynced-downloading-map=Atsiunčiamas žemėlapis (__1__) downloading-fragments-failed=Nepavyko atsisiųsti įvesties veiksmų fragmentų. Prašau, pabandykite dar kartą. downloading-map-failed=Žemėlapio atsisiųsti iš kitų žaidėjų nepavyko. Bandykite dar. extra-mod=__1__ serveryje nėra. game-paused=__1__ sustabdė žaidimą. invalid-address=__1__ nėra tinkamas adresas (__2__). joined-paused-game=Prisijungėte prie pristabdyto žaidimo. Vėl matysite žemėlapį kai žaidimas bus pratęstas. loading-map=Įkeliamas žaidimo internetu žemėlapis loading-scenario=Kraunamas scenarijus __1__ matching-server-connection-failed=Nepavyko susisiekti su pagrindiniu serveriu. matching-server-connection-resumed=Atkurtas ryšys su pagrindiniu serveriu. matching-server-create-failure=Klaida kuriant serverio žaidimą: __1__ matching-server-heartbeat-failure=Klaida siunčiant širdies plakimą: __1__ missing-mod=__1__ yra tik serveryje. mod-mismatch-detected=Aptiktas modų neatitikimas! no-address=__1__ nerastas. own-address-failed=Nepavyko nustatyti išorinio IP adreso. Kiti žaidėjai gali neprisijungti. player-banned=Šiame žaidime jūsų naudotojo vardas yra uždraustas. Priežastis: __1__. player-desynced=__1__ desynced. player-desynced-disconnect=__1__ buvo atjungtas, kai jis buvo "desynced". player-died=__1__ buvo nužudytas. player-died-by=__1__ žuvo nuo __2__. player-dropped=__1__ buvo išmesta/-as iš žaidimo. player-joined-game=__1__ prisijungė prie žaidimo. player-left-game=__1__ išėjo iš žaidimo. player-limit-reached=Šiame žaidime pasiekta žaidėjų kiekio riba. player-paused-game=__1__ pristabdė žaidimą. player-respawn=__1__ atsigavo. player-resumed-game=__1__ pratęsė žaidimą. player-was-afk=__1__ buvo atjungta už tai, kad nuėjo nuo klaviatūros (AFK). saving-local-variant-of-map=Saugau vietinę žemėlapio kopiją. saving-map=Išsaugau žemėlapį saving-map-for=Išsaugau žemėlapį __1__ script-mismatch=Negaliu prisijungti. Šie modų scenarijų failai nesutampa tarp Jūsų ir serverio: server-dropped=Ryšys su serveriu nutrūko server-not-responding=Serveris neatsiliepia server-quit=Serveris baigė žaidimą server-saving-map=Serveris (__1__) saugo žemėlapį. user-not-whitelisted=Šiame serveryje nėra jūsų naudotojo vardo baltajame sąraše. user-server-key-expired=Vidinė žaidėjo autentifikavimo klaida. user-with-that-name-already-in-game=Vartotojas su Jūsų vardu: jau yra šiame žaidime. version-mismatch-detected=Aptiktas versijų neatitikimas! waiting-for-saving-map=__1__ saugo žemėlapį. waiting-for-server-to-prepare-the-map=Laukia, kol serveris išsaugos žemėlapį. waiting-for-server-to-start-saving-the-map=Laukiu, kol serveris pradės išsaugojimą: __1__ wrong-input=__1__ buvo atjungtas, nes jie siunčia iškraipytus duomenis. you-have-been-dropped=Jūs buvote atjungtas iš žaidimo. you-sent-wrong-data=Jūsų klientas atsiuntė neteisingus duomenis į serverį ir buvo atjungtas. you-were-afk=Buvo atjungtas, nes buvote pasyvus AFK. you-were-banned=Buvote uždraustas serveryje. you-were-kicked=Buvo išspirtas iš serverio. [permissions-command-output] action-set-to=__1__ pakeistas į __2__. deleted-group=Ištrinta leidimų grupė: __1__. player-is-in-group=__1__ yra __2__ grupėje. player-is-not-in-any-group=__1__ nėra jokioje grupėje. renamed-group=Pervadinta leidimų grupė: __1__ - __2__. reset-complete=Leidimai iš naujo nustatomi pagal numatytuosius nustatymus. unable-to-create-group=Negalima sukurti grupės. unknown-action=Nežinomas įvesties veiksmas: __1__. unknown-action-value=Nežinoma vertė: __1__ - Tikėtinas teisingas arba klaidingas. unknown-group=Nežinoma grupė: __1__. unknown-player=Nežinomas žaidėjas: __1__. you-can-not-create-groups=Neturite leidimo kurti leidimų grupes. you-can-not-delete-groups=Neturite leidimo ištrinti leidimų grupes. you-can-not-edit-groups=Neturite leidimo redaguoti leidimų grupes. [permissions-help] add-player= - Prideda žaidėją prie konkrečios grupės. delete-group= - ištrina nurodytą grupę. edit-group= - įgalina arba išjungia tam tikros grupės veiksmus. get-player-group= - suteikia grupei, į kurią žaidėjas priklauso (jei yra). groups=- Visas grupes sukelti į sąrašą. help-list=Galimos pasirinktys yra: __1__. matching-actions-list=Atitinkami veiksmai: __1__. matching-group-list=Atitinkančios grupės: matching-options-list=Atitinkamos parinktys: __1__. remove-player= - Pašalina žaidėją iš duotos grupės. rename-group= - Pervadina duotą grupę nauju vardu. reset=- Atkuria visas teises į numatytąją būseną. [recipe-difficulty] expensive=Brangus normal=Normalus [richness] none=Nieko [save-map-failed] cannot-save-map=Negalima išsaugoti žemėlapio: __1__ [size] none=Joks [technology-difficulty] expensive=Brangus normal=Normalus [tips-and-tricks] boiler-connections-text=Katilas turi tris skysčių jungtis. Vanduo gali tekėti laisvai į ir iš dviejų vandens jungčių, o skystis teka per \n garą. boiler-connections-title=Katilo jungtys build-tiles-title=Plytelių išdėstymas connect-switch-title=Maitinimo jungiklio jungtis electric-network-info-title=Elektros tinklo info filter-inserter-title=Filtruojanti mechaninė ranka flow-between-boilers-text=Vanduo gali tekėti per katilo vandens jungtis, leidžiant kompaktiškus ir supaprastintus galios nustatymus. flow-between-boilers-title=Srautas per katilus fluid-backup-title=Fluid atsargos gate-over-rail-title=Vartai virš geležinkelio limit-chests-title=Ribojimos skrynios move-between-labs-text=Krovikai gali būti naudojami perduoti mokslo paketus tarp laboratorijų. move-between-labs-title=Perkelti tarp laboratorijų other-furnace-usage-text=Krosnys gali iskepti akmens i akmens plytas ir geležies plokštelę į plieną (tik kai kartą išrastos). other-furnace-usage-title=Kiti gaminiai, gaminami krosnyje pump-connection-title=Siurblio prijungimas repair-packs-title=Remonto pakuotės rotating-assemblers-title=Apsuktamos surinkimo mašinos show-info-title=Papildoma informacija (Alt-režimas) two-sides-of-belts-text=Transporto diržai turi dvi puses, kurios gali būti naudojamos kroviniams vežti. Kairę ir dešinę juostų pusę galima naudoti skirtingiems ištekliams. Krovikai nuleidžia daiktus ant tolimiausio diržo krašto ir paima daiktus iš abiejų pusių. two-sides-of-belts-title=Dvi konvejerio pusės [tutorial-gui] objective-complete=Tikslas užbaigtas