[achievement-description] automated-cleanup=使用建设机器人拆除 100 个物体。 automated-construction=使用建设机器人铺设 100 个机器。 circuit-veteran-1=每小时生产集成电路一千个 (1.0k) 。 circuit-veteran-2=每小时生产集成电路一万个 (10k) 。 circuit-veteran-3=每小时生产集成电路两万五千个 (25k) 。 computer-age-1=每小时生产处理器五百个 (500) 。 computer-age-2=每小时生产处理器一千个 (1.0k) 。 computer-age-3=每小时生产处理器五千个 (5k) 。 delivery-service=使用物流机器人为自己运送一万个 (10k) 物品。 eco-unfriendly=研发「基础原油处理」。 getting-on-track=建造出 内燃机车。 getting-on-track-like-a-pro=在 90 分钟内建造出 内燃机车 。 golem=单次受到 500 点以上伤害并存活下来。 iron-throne-1=每小时生产铁板两万个 (20k) 。 iron-throne-2=每小时生产铁板二十万个 (200k) 。 iron-throne-3=每小时生产铁板四十万个 (400k) 。 it-stinks-and-they-dont-like-it=污染引来了虫子袭击。 lazy-bastard=直至游戏通关,靠手搓制造的物品一共不超过 111 个。 logistic-network-embargo=不铺设 主动供货箱 (紫箱) 、主动存货箱 (绿箱) 和 优先集货箱 (蓝箱) 通关游戏。 mass-production-1=累计生产出电路板一万个 (10k) 。 mass-production-2=累计生产出电路板一百万个 (1M) 。 mass-production-3=累计生产出电路板两千万个 (20M) 。 minions=让至少 100 个战斗无人机跟着你。 no-time-for-chitchat=在 15 小时内通关游戏。 pyromaniac=烧毁树木一万棵 (10k) 。 raining-bullets=不铺设 激光炮塔 通关游戏。 run-forrest-run=撞倒树木一百棵 (100) 。 smoke-me-a-kipper-i-will-be-back-for-breakfast=通关游戏。 solaris=仅使用太阳能板发电,每小时发电量达到一百亿焦耳 (10GJ) 。 steam-all-the-way=不铺设 太阳能板 通关游戏。 steamrolled=撞毁虫巢十个 (10) 。 tech-maniac=研发所有科技。 there-is-no-spoon=在 8 小时内通关游戏。 trans-factorio-express=规划一条 1,000 格以上长度的列车线路。 watch-your-step=被行进中的机车撞死。 you-are-doing-it-right=使用建设机器人铺设的机器数量超过人工放置的机器数量。 you-have-got-a-package=使用物流机器人为自己运送物品。 [achievement-name] automated-cleanup=拆迁队长 automated-construction=包工头 circuit-veteran-1=电路老技师 1 circuit-veteran-2=电路老技师 2 circuit-veteran-3=电路老技师 3 computer-age-1=信息时代 1 computer-age-2=信息时代 2 computer-age-3=信息时代 3 delivery-service=快递砸破门 eco-unfriendly=生态不友好 getting-on-track=上道了 getting-on-track-like-a-pro=老司机上道了 golem=金钟罩铁布衫 iron-throne-1=钢铁大亨 1 iron-throne-2=钢铁大亨 2 iron-throne-3=钢铁大亨 3 it-stinks-and-they-dont-like-it=好臭!好讨厌! lazy-bastard=精打细算 logistic-network-embargo=传送带神教的狂热教徒 mass-production-1=大批量生产 1 mass-production-2=大批量生产 2 mass-production-3=大批量生产 3 minions=小弟们走起! no-time-for-chitchat=没时间废话了! pyromaniac=放火烧山,牢底坐穿! raining-bullets=枪林弹雨 run-forrest-run=你确定你有驾照? smoke-me-a-kipper-i-will-be-back-for-breakfast=等我通关回来再吃饭! so-long-and-thanks-for-all-the-fish=咸鱼翻身 solaris=光合作用 steam-all-the-way=蒸蒸日上 steamrolled=摧枯拉朽之势 tech-maniac=疯狂科学家 there-is-no-spoon=今天搞定,不要加班! trans-factorio-express=一条道跑到黑 watch-your-step=迷之归西 you-are-doing-it-right=养尊处优的包工头 you-have-got-a-package=快递上门 [ammo-category-name] artillery-shell=重炮炮弹 biological=生物 bullet=子弹 cannon-shell=制式炮弹 capsule=胶囊 combat-robot-beam=战斗无人机电击 combat-robot-laser=战斗无人机激光 electric=电击 flamethrower=火焰喷射 fluid=流体 grenade=手雷 landmine=地雷 laser-turret=激光炮塔 melee=近战 railgun=电磁弹 rocket=火箭弹 shotgun-shell=霰弹 [autoplace-control-names] coal=__ENTITY__coal__ copper-ore=__ENTITY__copper-ore__ crude-oil=原油 desert=荒漠 dirt=泥地 enemy-base=虫巢 grass=草地 iron-ore=__ENTITY__iron-ore__ sand=沙地 stone=__ENTITY__stone__ trees=森林 uranium-ore=铀矿 [controls] give-blueprint=制作新的 蓝图 (建设规划) give-blueprint-book=制作新的 蓝图簿 give-deconstruction-planner=制作新的 红图 (拆除规划) give-upgrade-planner=制作新的 绿图 (升级规划) toggle-equipment-movement-bonus=开启/关闭外骨骼加速 toggle-personal-logistic-requests=开启/关闭背包物流 toggle-personal-roboport=开启/关闭机器人指令模块 [damage-type-name] acid=酸蚀伤害 electric=电击伤害 explosion=爆炸伤害 fire=火焰伤害 impact=撞击伤害 laser=激光伤害 physical=物理伤害 poison=毒素伤害 [decorative-name] big-ship-wreck-grass=飞船残骸杂草 (大) brown-asterisk=棕星草 brown-asterisk-mini=棕星草 (小) brown-carpet-grass=棕草 brown-coral-mini=棕珊瑚 (小) brown-fluff=棕绒毛 brown-fluff-dry=棕绒毛 (枯) brown-hairy-grass=棕草 (浅) concrete-hole-decal=混凝土孔洞纹路 dark-mud-decal=泥地纹路 (深) enemy-decal=敌占区纹路 enemy-decal-transparent=敌占区纹路 2 garballo=加巴罗 garballo-mini-dry=加巴罗 (小/枯) green-asterisk=绿星草 green-asterisk-mini=绿星草 (小) green-bush-mini=绿灌木 (小) green-carpet-grass=绿草 green-coral-mini=绿珊瑚 (小) green-croton=绿巴豆 green-desert-bush=荒漠灌木 (绿) green-hairy-grass=绿草 (密) green-pita=绿丝兰 green-pita-mini=绿丝兰 (小) green-small-grass=绿草 (浅) lichen=青苔 lichen-decal=地衣纹路 light-mud-decal=泥地纹路 (浅) muddy-stump=泥泞的树桩 orange-coral-mini=橙珊瑚 (小) puberty-decal=泥地纹路 (裂) red-asterisk=红星草 red-croton=红巴豆 red-desert-bush=红漠灌木 red-desert-decal=红漠纹路 red-desert-rock-medium=红漠岩石 (中) red-desert-rock-small=红漠岩石 (小) red-desert-rock-tiny=红漠岩石 (微) red-pita=红丝兰 rock-medium=岩石 (中) rock-small=岩石 (小) rock-tiny=岩石 (微) sand-decal=沙地纹路 sand-dune-decal=沙丘纹路 sand-rock-big=沙地岩石 (大) sand-rock-medium=沙地岩石 (中) sand-rock-small=沙地岩石 (小) shroom-decal=菌落纹路 small-rock=岩石 (小) small-ship-wreck-grass=飞船残骸杂草 (小) white-desert-bush=荒漠灌木 (白) worms-decal=蠕虫纹路 [entity-description] accumulator=可接入电网并储存电能。 arithmetic-combinator=可对网络中的指定信号进行算术运算。 artillery-turret=适用于摧毁虫巢的超远射程火炮。 beacon=可以把插件的加成效果分享给周围的友方机器。 big-ship-wreck-1=坠毁飞船的一部分。 big-ship-wreck-2=坠毁飞船的一部分。 big-ship-wreck-3=坠毁飞船的一部分。 boiler=可通过燃烧燃料将水转变为蒸汽。 car=按 __CONTROL__toggle-driving__ 可进入汽车。 centrifuge=可处理多种与铀矿相关的配方。 compilatron=幸存下来的机器人助手,但因内部损坏丧失了部分机能。 constant-combinator=可向信号网络输出指定的常量信号。 construction-robot=可自动铺设或维修友方设施。 crash-site-assembling-machine-1-broken=坠毁飞船的一部分,用于制造铁齿轮。 crash-site-assembling-machine-1-repaired=坠毁飞船的一部分,用于制造铁齿轮。 crash-site-assembling-machine-2-broken=坠毁飞船的一部分,用于制造机自研究包 (红瓶)。 crash-site-assembling-machine-2-repaired=坠毁飞船的一部分,用于制造机自研究包 (红瓶)。 crash-site-chest-1=坠毁飞船的一个容器,或许里面有能派上用处的物品。 crash-site-chest-2=坠毁飞船的一个容器,或许里面有能派上用处的物品。 crash-site-generator=坠毁飞船的一部分,带有一个仍可运转但已严重损坏的反应堆。 crash-site-lab-broken=坠毁飞船的一部分,用于研发科技。 crash-site-lab-repaired=坠毁飞船的一部分,用于研发科技。 decider-combinator=可对网络中的指定信号进行数值比较。 express-splitter=按 1:1 比例分流或汇合传送带传入的物品。 fast-splitter=按 1:1 比例分流或汇合传送带传入的物品。 flamethrower-turret=可喷射燃烧的油料灼烧敌人。 heat-exchanger=可利用热能将水转变为蒸汽。 item-request-proxy=这是要让建设机器人搬运到这里的需求物品队列。__CONTROL__mine__ 可以取消这些物品需求。 locomotive=能拉着车厢按列车时刻表自动行驶。按 __CONTROL__toggle-driving__ 进入列车,按 __CONTROL__build__ 打开列车面板。 logistic-chest-active-provider=供货箱只供货不收货,此箱会主动运走所装物品以尽快腾出空间。 logistic-chest-buffer=存货箱可收货可供货,此箱会主动收集所设的指定物品等待调用。 logistic-chest-passive-provider=供货箱只供货不收货,此箱会被动供应其它物流箱都没货的物品。 logistic-chest-requester=集货箱只收货不供货,此箱会优先收集所设的指定物品保障取用。 logistic-chest-storage=存货箱可收货可供货,此箱会被动收纳暂无需求的物品等待调用。 logistic-robot=在物流箱之间运输物品。 nuclear-reactor=可消耗铀燃料棒产生热量,与其它反应堆相邻时还会额外提升热量产出。 offshore-pump=从水源抽水。 power-switch=用于控制电网通断,也可以通过信号网络自动控制。 programmable-speaker=可连接至信号网络,用以触发警报和播放音符。 radar=扫描并探明附近的区域。 rail-chain-signal=能够沿着铁轨读取前方各支线的信号灯状态,从而更好地控制列车。 rail-signal=用于划分铁路区段,使得多次列车可以共用一条铁轨行驶。 roboport=可为建设机器人构建建设网络,为物流机器人构建物流网络,多个指令平台之间相连接还可扩展网络。 rocket-silo=用于建造并发射火箭来通关游戏。 splitter=按 1:1 比例分流或汇合传送带传入的物品。 steam-engine=消耗高温蒸汽来发电。 steam-turbine=消耗高温蒸汽来发电。 tank=按 __CONTROL__toggle-driving__ 可进入坦克。 train-stop=自动运行列车的目的地。 [entity-name] 1x2-remnants=1x2 残骸 accumulator=蓄电器 acid-splash=酸液 arithmetic-combinator=算术运算器 artillery-turret=重炮炮塔 artillery-wagon=重炮车厢 assembler-wreck=损坏的组装机 assembling-machine-1=组装机1型 assembling-machine-2=组装机2型 assembling-machine-3=组装机3型 bait-chest=诱饵箱 beacon=插件效果分享塔 behemoth-biter=巨型撕咬虫 behemoth-biter-corpse=巨型撕咬虫尸体 behemoth-spitter=巨型喷吐虫 behemoth-spitter-corpse=巨型喷吐虫尸体 behemoth-worm-corpse=巨型沙虫尸体 behemoth-worm-turret=巨型沙虫 big-artillery-explosion=大型重炮爆炸 big-biter=大型撕咬虫 big-biter-corpse=大型撕咬虫尸体 big-electric-pole=远程输电塔 big-explosion=大型爆炸 big-remnants=残骸 (大) big-scorchmark=焦痕 (大) big-scorchmark-tintable=着色焦痕 (大) big-ship-wreck-1=飞船残骸 (大) big-ship-wreck-2=飞船残骸 (大) big-ship-wreck-3=飞船残骸 (大) big-spitter=大型喷吐虫 big-spitter-corpse=大型喷吐虫尸体 big-worm-corpse=大型沙虫尸体 big-worm-turret=大型沙虫 biter-spawner=撕咬虫巢 biter-spawner-corpse=撕咬虫巢残骸 blood-explosion-big=血液爆炸 (大) blood-explosion-huge=血液爆炸 (巨) blood-explosion-small=血液爆炸 (小) blood-fountain=血源 blood-fountain-big=血源 (大) blood-fountain-hit-spray=血源喷溅 blue-chest=蓝标箱 boiler=锅炉 burner-generator=热能发电机 burner-inserter=热能机械臂 burner-mining-drill=热能采矿机 car=汽车 cargo-wagon=货运车厢 centrifuge=离心机 character=玩家 character-corpse=玩家尸体 chemical-plant=化工厂 cliff=悬崖 coal=煤矿 compilatron=小吵闹 constant-combinator=常量运算器 construction-robot=建设机器人 copper-cable=铜线 copper-ore=铜矿 crash-site-assembling-machine-1-broken=损坏的组装机 crash-site-assembling-machine-1-repaired=修好的组装机 crash-site-assembling-machine-2-broken=损坏的组装机 crash-site-assembling-machine-2-repaired=修好的组装机 crash-site-chest-1=仓储太空舱 crash-site-chest-2=仓储太空舱 crash-site-electric-pole=发电机接线柱 crash-site-generator=发电机 crash-site-lab-broken=损坏的研究中心 crash-site-lab-repaired=修好的研究中心 crude-oil=原油 curved-rail=曲线铁轨 cutscene-gun-turret=机枪炮塔 dead-dry-hairy-tree=枯枝树 (死) dead-grey-trunk=灰树干 (死) dead-tree-desert=荒漠树 (死) decider-combinator=判断运算器 deconstructible-tile-proxy=替代地貌 defender=防御无人机 destroyer=进攻无人机 distractor=掩护无人机 dry-hairy-tree=枯枝树 dry-tree=树 (枯) electric-energy-interface=电力接口 electric-furnace=电炉 electric-mining-drill=电力采矿机 enemy-damaged-explosion=敌方受损爆炸 entity-ghost=设施规划 escape-pod-assembler=修好的组装机 escape-pod-lab=修复的研究中心 escape-pod-power=损坏的反应堆 explosion=爆炸 explosion-hit=爆炸冲击 express-loader=极速装卸机 express-splitter=极速分流器 express-transport-belt=极速传送带 express-underground-belt=极速地下传送带 fast-inserter=高速机械臂 fast-loader=高速装卸机 fast-splitter=高速分流器 fast-transport-belt=高速传送带 fast-underground-belt=高速地下传送带 filter-inserter=筛选机械臂 fire-flame=火焰 fish=鱼 flamethrower-turret=火焰炮塔 fluid-wagon=液罐车厢 flying-robot-damaged-explosion=飞行机器人受损爆炸 gate=闸门 green-coral=绿珊瑚 grenade-explosion=手雷爆炸 ground-explosion=地表爆炸 gun-turret=机枪炮塔 heat-exchanger=换热器 heat-interface=热力接口 heat-pipe=热管 infinity-chest=永续箱 infinity-pipe=永续管 inserter=电力机械臂 iron-chest=铁制箱 iron-ore=铁矿 item-on-ground=落地物品 item-request-proxy=需求物品 lab=研究中心 lab-wreck=损坏的研究中心 land-mine=地雷 laser-bubble=激光气泡 laser-turret=激光炮塔 loader=基础装卸机 loader-1x1=装卸机 1x1 locomotive=内燃机车 logistic-chest-active-provider=主动供货箱 (紫箱) logistic-chest-buffer=主动存货箱 (绿箱) logistic-chest-passive-provider=被动供货箱 (红箱) logistic-chest-requester=优先集货箱 (蓝箱) logistic-chest-storage=被动存货箱 (黄箱) logistic-robot=物流机器人 long-handed-inserter=加长机械臂 market=市场 massive-explosion=巨型爆炸 medium-biter=中型撕咬虫 medium-biter-corpse=中型撕咬虫尸体 medium-electric-pole=中型电线杆 medium-explosion=中型爆炸 medium-remnants=残骸 (中) medium-scorchmark=焦痕 (中) medium-scorchmark-tintable=着色焦痕 (中) medium-ship-wreck=飞船残骸 (中) medium-small-remnants=残骸 (中小) medium-spitter=中型喷吐虫 medium-spitter-corpse=中型喷吐虫尸体 medium-worm-corpse=中型沙虫尸体 medium-worm-turret=中型沙虫 mineable-wreckage=金属废料 nuclear-reactor=核反应堆 offshore-pump=供水泵 oil-refinery=炼油厂 pipe=管道 pipe-to-ground=地下管道 player-port=玩家出生点 poison-cloud=毒雾 power-switch=电闸 programmable-speaker=程控扬声器 pump=管道泵 pumpjack=抽油机 radar=雷达 rail-chain-signal=联锁铁路信号 rail-ending-remnants=铁轨末端残骸 rail-signal=常规铁路信号 red-chest=红标箱 red-desert-rock-big=红漠岩石 (大) red-desert-rock-huge=红漠岩石 (巨) roboport=机器人指令平台 rock-big=岩石 (大) rock-damaged-explosion=岩石受损爆炸 rock-huge=岩石 (巨) rocket=火箭弹 rocket-silo=火箭发射井 sand-rock-big=沙化岩石 (大) simple-entity-with-force=阵营的简单实体 simple-entity-with-owner=个人的简单实体 small-biter=小型撕咬虫 small-biter-corpse=小型撕咬虫尸体 small-cliff=悬崖 (小) small-electric-pole=小型电线杆 small-lamp=照明灯 small-remnants=残骸 (小) small-scorchmark=焦痕 (小) small-scorchmark-tintable=着色焦痕 (小) small-ship-wreck=飞船残骸 (小) small-spitter=小型喷吐虫 small-spitter-corpse=小型喷吐虫尸体 small-worm-corpse=小型沙虫尸体 small-worm-turret=小型沙虫 solar-panel=太阳能板 space-module-wreck=太空舱残骸 spark-explosion=火花爆炸 spark-explosion-higher=火花爆炸 (大) spitter-spawner=喷吐虫巢 spitter-spawner-corpse=喷吐虫巢残骸 splitter=基础分流器 stack-filter-inserter=集装筛选机械臂 stack-inserter=集装机械臂 steam-engine=蒸汽机 steam-turbine=汽轮机 steel-chest=钢制箱 steel-furnace=钢炉 stone=石矿 stone-furnace=石炉 stone-wall=墙壁 storage-tank=储液罐 straight-rail=直线铁轨 substation=广域配电站 tank=坦克 tile-ghost=地貌预览 tile-proxy=地格 train-stop=火车站 transport-belt=基础传送带 tree=树木 tree-brown=树 (棕) tree-dying-proxy=树木受损所吸收的污染 tree-proxy=树木 tree-red=树 (红) tree-stump=树桩 underground-belt=基础地下传送带 uranium-cannon-shell-explosion=贫铀炮弹爆炸 uranium-ore=铀矿 wall-damaged-explosion=墙壁受损爆炸 water-splash=水花 water-well-pump=水井泵 wooden-chest=木制箱 wreck-pole=残存接线点 [equipment-name] battery-equipment=电池组模块 battery-mk2-equipment=电池组模块MK2 belt-immunity-equipment=锚定模块 discharge-defense-equipment=放电防御模块 energy-shield-equipment=能量盾模块 energy-shield-mk2-equipment=能量盾模块MK2 exoskeleton-equipment=外骨骼模块 fusion-reactor-equipment=聚变堆模块 night-vision-equipment=夜视模块 personal-laser-defense-equipment=激光防御模块 personal-roboport-equipment=机器人指令模块 personal-roboport-mk2-equipment=机器人指令模块MK2 solar-panel-equipment=太阳能模块 [fluid-name] crude-oil=原油 heavy-oil=重油 light-oil=轻油 lubricant=润滑油 petroleum-gas=石油气 steam=蒸汽 sulfuric-acid=硫酸 water=水 [fuel-category-name] chemical=可燃燃料 nuclear=核能燃料 [item-description] artillery-targeting-remote=通过瞄准器可在地图视图或实况视图上指定炮击坐标。 battery-equipment=为模块化装备存储电力。 belt-immunity-equipment=可防止传送带把玩家运走。 blueprint=可把布局设计存下来,用于自动建设。 blueprint-book=用于收纳蓝图类物品。 copper-cable=按 __CONTROL__build__ 也可以用来手动连接或断开电线杆、电闸等设施之间的电线。 deconstruction-planner=用于标记想要拆除的设施,让建设机器人来自动拆除。 discharge-defense-equipment=通过瞄准器向指定方位放电,可伤害、击退、致昏附近的敌人。 effectivity-module=可降低机器的能耗,最低可降至20%。 energy-shield-equipment=可为玩家提供能量盾防护。 exoskeleton-equipment=可提高玩家的移动速度。 fusion-reactor-equipment=为模块化装备提供电力。 green-wire=按 __CONTROL__build__ 可用其把机器连接至信号网络。 land-mine=敌人路过地雷附近时会爆炸,对其造成伤害并致昏。 landfill=在水上铺设可创造建设用地。 mining-tool=可提高人工采矿速度。 night-vision-equipment=可使玩家获得夜视能力。 personal-roboport-equipment=可让建设机器人直接从背包中飞出来作业。 productivity-module=可提高机器的产能 (同等材料产出更多产品),但增加能耗、降低速度。 rail=可直接用于修建直线铁轨,也可以通过点击已铺铁轨上的绿箭头启动铁轨布局器,移动鼠标自动规划曲线线路。\n按 __ALT_CONTROL__1__build__ 点击绿箭头可直接修建较短的线路;按 __ALT_CONTROL__1__build-ghost__ 点击绿箭头可布置较长的线路规划,让建设机器人来铺设铁轨。 red-wire=按 __CONTROL__build__ 可用其把机器连接至信号网络。 repair-pack=手持时按 __CONTROL__build__ 可以维修友方设施。 satellite=卫星应装入火箭来发射入轨。 science-pack=供研究中心使用。 slowdown-capsule=可降低敌方的移动速度。 solar-panel-equipment=为模块化装备提供电力。 space-science-pack=供研究中心使用。可通过发射载有卫星的火箭来获得。 speed-module=可提高机器的生产速度,但增加能耗。 upgrade-planner=用于标记想要升级的设施,让建设机器人自动替换。 [item-group-name] combat=武器 effects=效果 enemies=敌对 energy=能源 environment=环境 fluids=流体 intermediate-products=零件 logistics=物流 other=其它 production=生产 signals=信号 [item-limitation] item-not-allowed-in-this-container-item=该物品不能放进这个容器。 production-module-usable-only-on-intermediates=此配方不能使用产能插件。 [item-name] advanced-circuit=集成电路 artillery-shell=重炮炮弹 artillery-targeting-remote=重炮袭击瞄准器 artillery-turret=重炮炮塔 artillery-wagon-cannon=重型火炮 atomic-bomb=原子火箭弹 automation-science-pack=机自研究包 (红瓶) battery=电池 belt-immunity-equipment=锚定模块 blueprint=蓝图 (建设规划) blueprint-book=蓝图簿 burner-generator=热能发电机 cannon-shell=标准炮弹 chemical-science-pack=化工研究包 (蓝瓶) cliff-explosives=悬崖炸药 cluster-grenade=集束手雷 coal=煤矿 coin=金币 combat-shotgun=冲锋霰弹枪 computer=计算机 concrete=标准混凝土 copper-cable=铜线 copper-ore=铜矿 copper-plate=铜板 copy-paste-tool=剪贴工具 crude-oil-barrel=原油桶 cut-paste-tool=剪切粘贴工具 deconstruction-planner=红图 (拆除规划) defender-capsule=防御无人机胶囊 destroyer-capsule=进攻无人机胶囊 discharge-defense-remote=放电防御瞄准器 distractor-capsule=掩护无人机胶囊 effectivity-module=节能插件 1 effectivity-module-2=节能插件 2 effectivity-module-3=节能插件 3 electric-energy-interface=电力接口 electric-engine-unit=电动机 electronic-circuit=电路板 empty-barrel=空桶 engine-unit=内燃机 explosive-cannon-shell=爆破炮弹 explosive-rocket=爆破火箭弹 explosive-uranium-cannon-shell=爆破贫铀炮弹 explosives=炸药 filled-barrel=__1__桶 firearm-magazine=标准弹匣 fish=鱼 flamethrower=火焰喷射器 flamethrower-ammo=油料储罐 flamethrower-turret=火焰炮塔 flying-robot-frame=机器人构架 green-wire=绿线缆 grenade=标准手雷 hazard-concrete=标准混凝土 (标识) heat-interface=热力接口 heavy-armor=重型护甲 infinity-chest=永续箱 infinity-pipe=永续管 iron-gear-wheel=铁齿轮 iron-ore=铁矿 iron-plate=铁板 iron-stick=铁棒 item-with-inventory=带仓储的物品 item-with-label=带标签的物品 item-with-tags=带标签的物品 lab=研究中心 landfill=填海料 laser-turret=激光炮塔 light-armor=轻型护甲 logistic-science-pack=物流研究包 (绿瓶) low-density-structure=轻质框架 military-science-pack=军备研究包 (灰瓶) modular-armor=模块装甲 nuclear-fuel=核能燃料 piercing-rounds-magazine=穿甲弹匣 piercing-shotgun-shell=穿甲霰弹 pistol=手枪 plastic-bar=塑料 poison-capsule=剧毒胶囊 pollution=污染 power-armor=能量装甲 power-armor-mk2=能量装甲MK2 processing-unit=处理器 production-science-pack=生产研究包 (紫瓶) productivity-module=产能插件 1 productivity-module-2=产能插件 2 productivity-module-3=产能插件 3 rail=铁轨 rail-planner=铁轨布局器 railgun=电磁枪 railgun-dart=电磁弹 raw-fish=鲜鱼 red-wire=红线缆 refined-concrete=钢筋混凝土 refined-hazard-concrete=钢筋混凝土 (标识) repair-pack=修理包 rocket=标准火箭弹 rocket-control-unit=火箭控制器 rocket-fuel=火箭燃料 rocket-launcher=火箭筒 rocket-part=火箭组件 satellite=卫星 selection-tool=拉框选择工具 shotgun=霰弹枪 shotgun-shell=标准霰弹 simple-entity-with-force=阵营的简单实体 simple-entity-with-owner=个人的简单实体 slowdown-capsule=减速胶囊 small-plane=小型飞机 solar-panel=太阳能板 solid-fuel=固体燃料 space-science-pack=太空研究包 (白瓶) speed-module=速度插件 1 speed-module-2=速度插件 2 speed-module-3=速度插件 3 steel-plate=钢材 stone=石矿 stone-brick=石砖 stone-path=石砖路 submachine-gun=冲锋枪 sulfur=硫磺 tank-cannon=坦克炮 tank-flamethrower=车载喷火器 tank-machine-gun=车载机枪 upgrade-planner=绿图 (升级规划) uranium-235=铀-235 uranium-238=铀-238 uranium-cannon-shell=贫铀炮弹 uranium-fuel-cell=铀燃料棒 uranium-ore=铀矿 uranium-rounds-magazine=贫铀弹匣 used-up-uranium-fuel-cell=乏燃料棒 utility-science-pack=效能研究包 (黄瓶) vehicle-machine-gun=车载机枪 wood=木材 [map-gen-preset-description] death-world=异星虫子将更加残暴,而且进化得更快。 death-world-marathon=配方和科技的花费将更加高昂,而且异星虫子也将变得器大活好。菜鸟勿用! default=标准设置,推荐使用。 island=无尽海洋中的一个巨大岛屿。 marathon=配方和科技的花费将更加高昂。 rail-world=远处散布着大片矿区,很适合修建铁路系统。这里的虫子不会扩张出新的虫巢群落,也不会在已清理的区域重新驻扎。 ribbon-world=地图高度仅有128格,这将带来许多有趣的挑战。 rich-resources=矿床有较高的资源含量,无需向远处扩张。 [map-gen-preset-name] death-world=末日领域 death-world-marathon=绝地求生 default=默认预设 island=困兽之斗 marathon=长期作战 rail-world=铁道纵横 ribbon-world=冤家路窄 rich-resources=富饶之地 [mod-description] base=官方基础模组包,包含所有的原版游戏数据及自带战役场景。 [mod-name] base=官方基础包 [modifier-description] artillery-range=重炮炮弹射程:+__1__ artillery-shell-shooting-speed-bonus=重炮炮弹射速:+__1__ auto-character-logistic-trash-slots=背包物流回收筛选器 bullet-damage-bonus=子弹伤害:+__1__ bullet-shooting-speed-bonus=子弹射速:+__1__ cannon-shell-damage-bonus=制式炮弹伤害:+__1__ cannon-shell-shooting-speed-bonus=制式炮弹射速:+__1__ character-health-bonus=玩家生命值:+__1__ character-inventory-slots-bonus=背包容量:+__1__ character-logistic-requests=背包物流需求区 character-logistic-trash-slots=背包物流回收区:+__1__ character-mining-speed=人工采矿速度:+__1__ combat-robot-beam-damage-bonus=战斗无人机电击伤害:+__1__ combat-robot-laser-damage-bonus=战斗无人机激光伤害:+__1__ flamethrower-damage-bonus=火焰伤害:+__1__ flamethrower-turret-attack-bonus=火焰炮塔伤害:+__1__ fluid-damage-modifier=流体伤害修正 ghost-time-to-live=设施规划重建时限:+__1__ grenade-damage-bonus=手雷伤害:+__1__ gun-turret-attack-bonus=机枪炮塔伤害:+__1__ inserter-stack-size-bonus=常规机械臂搬运量:+__1__ laboratory-productivity=研究中心研发产能:+__1__ laboratory-speed=研究中心研发速度:+__1__ landmine-damage-bonus=地雷伤害:+__1__ laser-turret-damage-bonus=激光炮塔伤害:+__1__ laser-turret-shooting-speed-bonus=激光炮塔射速:+__1__ max-failed-attempts-per-tick-per-construction-queue=建造管理下限速度:+__1__ max-successful-attempts-per-tick-per-construction-queue=建造管理上限速度:+__1__ maximum-following-robots-count=战斗无人机跟随上限:+__1__ mining-drill-productivity-bonus=采矿产能:+__1__ rocket-damage-bonus=火箭弹伤害:+__1__ rocket-shooting-speed-bonus=火箭弹射速:+__1__ shotgun-shell-damage-bonus=霰弹伤害:+__1__ shotgun-shell-shooting-speed-bonus=霰弹射速:+__1__ stack-inserter-capacity-bonus=集装机械臂搬运量:+__1__ train-braking-force-bonus=火车制动力:+__1__ worker-robot-battery=作业机器人充电容量:+__1__ worker-robot-speed=作业机器人移动速度:+__1__ worker-robot-storage=作业机器人货物运量:+__1__ [programmable-speaker-instrument] alarms=警报音 bass=贝斯 celesta=钢片琴 drum-kit=打击乐 lead=合成主音 miscellaneous=提示音 piano=钢琴 plucked=弹拨乐 saw=合成锯波 square=合成方波 steel-drum=钢鼓 vibraphone=颤音琴 [programmable-speaker-note] A#2=A#2 A#3=A#3 A#4=A#4 A#5=A#5 A#6=A#6 A#7=A#7 A2=A2 A3=A3 A4=A4 A5=A5 A6=A6 A7=A7 B2=B2 B3=B3 B4=B4 B5=B5 B6=B6 B7=B7 C#3=C#3 C#4=C#4 C#5=C#5 C#6=C#6 C#7=C#7 C#8=C#8 C3=C3 C4=C4 C5=C5 C6=C6 C7=C7 C8=C8 D#3=D#3 D#4=D#4 D#5=D#5 D#6=D#6 D#7=D#7 D#8=D#8 D3=D3 D4=D4 D5=D5 D6=D6 D7=D7 D8=D8 E3=E3 E4=E4 E5=E5 E6=E6 E7=E7 E8=E8 F#2=F#2 F#3=F#3 F#4=F#4 F#5=F#5 F#6=F#6 F#7=F#7 F2=F2 F3=F3 F4=F4 F5=F5 F6=F6 F7=F7 G#2=G#2 G#3=G#3 G#4=G#4 G#5=G#5 G#6=G#6 G#7=G#7 G2=G2 G3=G3 G4=G4 G5=G5 G6=G6 G7=G7 achievement-unlocked=解锁成就 alarm-1=警报 1 alarm-2=警报 2 alert-destroyed=警报:目标已被摧毁 armor-insert=插入模块 armor-remove=移除模块 buzzer-1=蜂鸣 1 buzzer-2=蜂鸣 2 buzzer-3=蜂鸣 3 cannot-build=无法建设 clap=拍手 console-message=消息会话 cowbell=牛铃 crafting-finished=制造完成 crash=砸镲 fx=合成特效 game-lost=输掉游戏 game-won=游戏获胜 gui-click=点击界面 gui-click-2=点击界面 2 hat-1=踩镲 1 hat-2=踩镲 2 high-q=激光枪声 inventory-move=容器转移 kick-1=大鼓 1 kick-2=大鼓 2 new-objective=新的目标 perc-1=敲击 1 perc-2=敲击 2 research-completed=研发完成 reverse-cymbal=反转镲 ring=铃声 scenario-message=场景会话 shaker=沙锤 siren=防空警报 snare-1=小鼓 1 snare-2=小鼓 2 snare-3=小鼓 3 triangle=三角铁 [recipe-name] advanced-oil-processing=高等原油处理 basic-oil-processing=基础原油处理 coal-liquefaction=煤炭液化 empty-crude-oil-barrel=倒出原油 empty-filled-barrel=倾倒__1__桶 fill-barrel=灌装__1__桶 fill-crude-oil-barrel=灌装原油 heavy-oil-cracking=重油裂解 kovarex-enrichment-process=铀增殖处理 light-oil-cracking=轻油裂解 nuclear-fuel-reprocessing=乏燃料后处理 uranium-processing=铀浓缩处理 [shortcut] alt-mode=开启/关闭细节显现模式 copy=复制 cut=剪切 import-string=导入代码 inline-keybind-format=__1__ (__2__) make-blueprint=蓝图 (建设规划) make-blueprint-book=蓝图簿 make-deconstruction-planner=红图 (拆除规划) make-upgrade-planner=绿图 (升级规划) out-of-line-keybind-format=__1__\n(__2__) paste=粘贴 toggle-equipment-movement-bonus=开启/关闭外骨骼加速 toggle-personal-logistic-requests=开启/关闭背包物流 toggle-personal-roboport=开启/关闭机器人指令模块 undo=撤销 undo-unavailable=撤销 [story] message-log-close=关闭 message-log-title=会话日志 [technology-description] advanced-electronics=高阶运算所需的集成电路和微处理器。 advanced-material-processing=更高效、适用更广的冶炼炉。 advanced-oil-processing=可将原油进一步精炼得到更多产物。 artillery=一种安装在炮塔或车厢上的远程火炮,可以向远处的敌方建筑自动开炮,也可以用瞄准器向更远的位置手动开炮。 artillery-shell-range=可提高重型火炮的自动射程和手动射程。 artillery-shell-speed=提高重型火炮的射速。 atomic-bomb=一种极具毁灭性的火箭弹,能瞬间荡平一大片区域。 automated-construction=可对建设机器人下达复杂工作指令的技术,例如同时铺设、升级或拆除多个设施,复刻整个工厂布局,清除大片森林。 automated-rail-transportation=解锁火车站,可用于设置列车自动行驶线路。 automation=自动化批量生产所需的核心科技。 automation-2=能处理流体原料的组装机。 automation-3=能处理流体原料、生产速度更快、而且有更多插件插槽的组装机。 automobilism=一种引擎驱动的交通工具。 battery=为电子设备存储和供应能量的化学电池。 battery-equipment=用于插入装甲,可储存富余的能量以供应急之需。 battery-mk2-equipment=用于插入装甲,可储存更多富余的能量以供应急之需。 belt-immunity-equipment=用于插入装甲,可让你不被传送带运走。 braking-force=让火车能够更快地减速刹车,从而延长其全速行驶里程。 chemical-science-pack=进一步解锁相关研究:使用石油产品制作的高级物品。 circuit-network=通过线缆连接机器,让机器根据信号自动作出特定动作,从而更精准地控制机器。 cliff-explosives=装满炸药的炸药桶,可用来摧毁悬崖。 coal-liquefaction=一种能把煤矿转化为原油的处理工艺,处理过程还需要蒸汽和重油。 combat-robotics=战斗无人机可从抛出的胶囊中生成,能在战斗中为你提供临时的战斗力。有些战斗无人机能跟着你,还有些只能待在原地。 concrete=一种高级建筑材料,也可以用于铺设地砖。 construction-robotics=建设机器人可以自动维修或铺设友方设施,也可以通过布置建设规划让建设机器人铺设新设施。 discharge-defense-equipment=用于插入装甲,通过瞄准器放电可伤害、击退、致昏附近的敌人。 effect-transmission=插件效果分享塔能把插件的加成效果分享给周围的友方机器。 effectivity-module=该插件可降低机器的能耗。 electric-energy-accumulators=可储存富余电能的设施。 electric-energy-distribution=适用性更广的配电方式。 electric-engine=可将电能转化为机械动力。 electronics=基本信号处理所需的电子元器件。 energy-shield-equipment=用于插入装甲,可吸收伤害。 energy-shield-mk2-equipment=用于插入装甲,可吸收大量伤害。 energy-weapons-damage=提高基于激光或电击武器的伤害。 engine=可将燃料的化学能转化为机械动力,是各种载具的必要组件。 exoskeleton-equipment=用于插入装甲,可提高玩家的移动速度。可以同时装备多个外骨骼模块。 explosive-rocketry=一种极具爆炸力的火箭弹,有更大的爆炸半径。 explosives=可开发出危险但可控的炸药。 fast-inserter=动作更快的机械臂,通过改进的电子系统还能够筛选物品。 flamethrower=手持式或炮塔式的强劲火焰喷射器,可向敌方喷射燃油使其置于火海。 flammables=以更高效的燃料和更具杀伤性的武器为目标深入研发。 fluid-handling=储存和运输流体所需的多种技术。 fluid-wagon=可通过铁路运输流体。液罐车厢停在直线铁路区间时,可通过铁轨旁的管道泵装卸流体。 follower-robot-count=提高可同时跟着你的战斗无人机的数量上限。 fusion-reactor-equipment=用于插入装甲,可为其它模块提供能量。 gates=可在需要时打开一截墙壁以供进出,可通过信号网络自动控制。 heavy-armor=为玩家提供更多防护的护甲。 inserter-capacity-bonus=让集装机械臂每次可以搬运更多的物品。其中部分升级可稍微提高常规机械臂每次搬运物品的数量。 kovarex-enrichment-process=可使用 铀-238 生成 铀-235 的处理过程,铀的增殖需要大量的 铀-235 作为触媒。 land-mine=一种铺在地面上的爆炸陷阱,敌方走过就会引爆。引爆后可由建设机器人自动铺设。「烈性炸药」科技可强化其杀伤力。 landfill=可在水上铺设,用以创造建设用地。 laser=可造成伤害的聚焦光束。 laser-turret-speed=提高激光炮塔的射速。 laser-turrets=高级防御工事,仅需为其供应电力即可。 logistic-robotics=物流机器人能为玩家送来物品,也能把不需要的物品送走。 logistic-science-pack=进一步解锁相关研究:改进的物流、自动化和初级军备。 logistic-system=解锁更多物流箱,物流机器人的应用场景将得以扩展。优先集货箱 (蓝箱) 可从物流网络中请求并优先收集指定物品。主动供货箱 (紫箱) 会把里面的物品主动推送到储存处或需求处。主动存货箱 (绿箱) 也可请求并收集指定物品,通常用于供应背包物流和自动建设。 logistics=更高效的多种物流运输方式。 low-density-structure=一种轻质且耐用的材料,非常适合用在太空船和便携式装备上。 lubricant=将重油转化为润滑油,可为高速机器降低摩擦。 military=用更强劲的武器保护你和你的工厂。 military-science-pack=进一步解锁相关研究:更多军备。 mining-productivity=提高所有采矿机和抽油机的产量。 modular-armor=具有较小装备插槽的装甲,可插入模块装备,让你获得独特的加成。穿上装甲也会增大你的背包。 modules=可插入机器以提供加成的插件技术。 night-vision-equipment=用于插入装甲,可使玩家获得夜视能力。 nuclear-fuel-reprocessing=可从乏燃料棒中提取 铀-238 的后处理过程。 nuclear-power=使用铀燃料棒发电的精密技术。 oil-processing=原油精炼产物可用于生产塑料、硫磺以及燃料。 optics=可见光的多种技术应用。 personal-laser-defense-equipment=用于插入装甲,可自动向周边敌对单位开火。 personal-roboport-equipment=用于插入装甲,可让建设机器人直接从背包中飞出来作业。 personal-roboport-mk2-equipment=用于插入装甲,可让许多建设机器人直接从背包中飞出来作业。 physical-projectile-damage=提高基于动能弹药的武器伤害。 plastics=塑料是一种可模塑成特定形状的合成聚合材料。 power-armor=具有较大模块插槽和背包容量加成的装甲。 power-armor-mk2=具有很大模块插槽和背包容量加成的装甲。 production-science-pack=用于研究效率最高的机器、模块和流程。 productivity-module=该插件可提高机器的产能 (同等材料产出更多产品),但会增加能耗、降低速度。 rail-signals=可以在同一条铁轨上安排多次列车。 railway=大运量的远距离运输方式。 refined-flammables=提高基于火焰的武器伤害。 research-speed=提高科研效率。 robotics=飞行机器人的主体部分,进一步加工后可从事物流工作或建设工作。 rocket-control-unit=能够控制火箭系统运行的高级运算处理器。 rocket-fuel=一种用途广泛的精炼燃料。 rocket-silo=让玩家能够发射火箭至太空,以此通关游戏。 rocketry=可通过火箭筒发射火箭弹。 solar-energy=零消耗的电力来源,但夜间失效。 solar-panel-equipment=用于插入装甲,可为其它模块提供能量,但夜间无用。 space-science-pack=可将卫星送入太空,以此获得包含了科学数据的 太空研究包 (白瓶) 。 speed-module=该插件可提高机器的生产速度,但会增加能耗。 stack-inserter=集装机械臂能每次同时搬运多个物品。 steel-axe=可提高人工采矿速度。 steel-processing=可以把铁冶炼成钢的技术。 stone-walls=可保护工厂的墙壁。 stronger-explosives=提高基于炸药武器的伤害。 sulfur-processing=一种高活性的非金属化工品,可用于制造硫酸和炸药。 tanks=一种可装备多种武器的攻击性载具。 toolbelt=可扩大玩家背包。 turrets=基础防御工事,需要为其装填子弹。 uranium-ammo=使用 铀-238 制造的高级弹药,其硬度和重量的优势能产生巨大的破坏力。 uranium-processing=经过离心机的处理 铀矿 将转变为 铀-238 ,同时还有一定概率获得更有价值的 铀-235 ,二者都是制造铀燃料棒的原料。 utility-science-pack=可以研究最强大的武器、个人设备和机器人协调。 weapon-shooting-speed=提高基于动能弹药的武器射速。 worker-robots-speed=提高物流机器人和建设机器人的飞行速度。 worker-robots-storage=提高物流机器人和建设机器人每次可携带货物的数量。 [technology-name] advanced-electronics=高等电学 advanced-material-processing=高等冶炼技术 advanced-oil-processing=高等原油处理 artillery=重型火炮 artillery-shell-range=重炮炮弹射程 artillery-shell-speed=重炮炮弹射速 atomic-bomb=原子弹 automated-rail-transportation=铁路自动运输系统 automation=自动化 automobilism=汽车 battery=电池 battery-equipment=电池组模块 battery-mk2-equipment=电池组模块MK2 belt-immunity-equipment=锚定模块 braking-force=制动技术 chemical-science-pack=化工研究包 (蓝瓶) circuit-network=信号网络 cliff-explosives=悬崖炸药 coal-liquefaction=煤炭液化 combat-robotics=战斗无人机 concrete=混凝土 construction-robotics=建设机器人 discharge-defense-equipment=放电防御模块 effect-transmission=插件效果分享 effectivity-module=节能插件 electric-energy-accumulators-1=电能储存 electric-energy-distribution=电能传输 electric-engine=电动机 electronics=基础电学 energy-shield-equipment=能量盾模块 energy-shield-mk2-equipment=能量盾模块MK2 energy-weapons-damage=能量武器伤害 engine=内燃机 exoskeleton-equipment=外骨骼模块 explosive-rocketry=爆破火箭弹 explosives=炸药 fast-inserter=高速机械臂 flamethrower=火焰喷射 flammables=燃料制备 fluid-handling=流体操作 fluid-wagon=液罐车厢 follower-robot-count=无人机跟随数量 fusion-reactor-equipment=聚变堆模块 gates=闸门 heavy-armor=重型护甲 inserter-capacity-bonus=机械臂搬运量加成 kovarex-enrichment-process=铀增殖处理 land-mine=地雷 landfill=填海料 laser=激光 laser-turret-speed=激光炮塔射速 laser-turrets=激光炮塔 logistic-robotics=物流机器人 logistic-science-pack=物流研究包 (绿瓶) logistic-system=物流系统 logistics=物流学 low-density-structure=轻质框架 lubricant=润滑油 military=军工学 military-science-pack=军备研究包 (灰瓶) mining-productivity=采矿产能 modular-armor=模块装甲 modules=插件 night-vision-equipment=夜视模块 nuclear-fuel-reprocessing=乏燃料后处理 nuclear-power=核能 oil-processing=基础原油处理 optics=基础光学 personal-laser-defense-equipment=激光防御模块 personal-roboport-equipment=机器人指令模块 personal-roboport-mk2-equipment=机器人指令模块MK2 physical-projectile-damage=动能武器伤害 plastics=塑料 power-armor=能量装甲 power-armor-mk2=能量装甲MK2 production-science-pack=生产研究包 (紫瓶) productivity-module=产能插件 rail-signals=铁路信号 railway=铁路 refined-flammables=精炼燃料制备 research-speed=研究中心研发速度 robotics=机器人技术 rocket-control-unit=火箭控制器 rocket-fuel=火箭燃料 rocket-silo=火箭发射井 rocketry=火箭弹 solar-energy=太阳能 solar-panel-equipment=太阳能模块 space-science-pack=太空研究包 (白瓶) speed-module=速度插件 stack-inserter=集装机械臂 steel-axe=钢斧镐 steel-processing=炼钢技术 stone-walls=石墙 stronger-explosives=烈性炸药 sulfur-processing=硫磺 tanks=坦克 toolbelt=工具腰带 turrets=机枪炮塔 uranium-ammo=贫铀弹 uranium-processing=铀浓缩处理 utility-science-pack=效能研究包 (黄瓶) weapon-shooting-speed=动能武器射速 worker-robots-speed=作业机器人移动速度 worker-robots-storage=作业机器人货物运量 [tile-name] concrete=标准混凝土路 deepwater=深水 deepwater-green=深水 (绿) dirt-1=泥地 1 dirt-2=泥地 2 dirt-3=泥地 3 dirt-4=泥地 4 dirt-5=泥地 5 dirt-6=泥地 6 dirt-7=泥地 7 dry-dirt=泥地 (干) grass-1=草地 grass-2=草地 2 grass-3=草地 3 grass-4=草地 4 hazard-concrete-left=标准混凝土路 (左警戒) hazard-concrete-right=标准混凝土路 (右警戒) lab-dark-1=测试地格 1 lab-dark-2=测试地格 2 lab-white=地砖 (白) landfill=填海料 out-of-map=地图外区域 red-desert-0=红漠 0 red-desert-1=红漠 1 red-desert-2=红漠 2 red-desert-3=红漠 3 red-desert-dark=红漠 (暗) refined-concrete=钢筋混凝土路 refined-hazard-concrete-left=钢筋混凝土路 (左警戒) refined-hazard-concrete-right=钢筋混凝土路 (右警戒) sand-1=沙地 1 sand-2=沙地 2 sand-3=沙地 3 stone-path=石砖路 tutorial-grid=地砖 (教学用格砖) water=浅水 water-green=浅水 (绿) water-mud=浅水 2 water-shallow=浅水 [tutorial-description] construction-robots=关于建设机器人、蓝图、红图的基础教学,让你能够自动修建、复制或拆除工厂。 logistic-system-basic=关于机器人指令平台、物流机器人、物流箱的基础教学,以及如何为玩家自动运送或取走物品的方法。 stack-transfers=学习转移物品的快捷键,这就可以在无需打开容器或建筑的情况下,实现容器间快速转移物品,以及对建筑放入或取出物品。 trains-advanced-signals=学习如何通过使用联锁铁路信号,好修建出复杂的铁路交叉口,避免出现麻将式锁死现象。 trains-basic-signals=学习如何通过使用常规铁路信号,好让同一条铁轨上能运行多个班次列车。 trains-basics=学习如何铺设铁轨、驾驶列车、使用临时车站。 trains-ghost-rail-planner=学习通过铁轨布局器的预览模式修建长距离铁轨。 trains-stations=学习如何设置列车时刻表。 [tutorial-name] construction-robots=建设机器人 logistic-system-basic=物流系统基础 stack-transfers=快捷容器转移 trains-advanced-signals=高级铁路信号 trains-basic-signals=基础铁路信号 trains-basics=基础铁路建设及列车操作 trains-ghost-rail-planner=铁路的规划建设 trains-stations=列车时刻表及火车站 [virtual-signal-description] signal-anything=在判断运算器中:用作判断参数时,至少有一个输入信号满足判断条件就会允许信号输出,若没有输入信号会默认禁止信号输出。 signal-each=在判断运算器中:用作判断参数时,会对每个输入信号分别进行判断,若满足判断条件分别允许信号输出;用作输出信号时,会分别输出满足判断条件的输入信号。\n在算术运算器中:用作运算参数时,会对每个输入信号分别进行运算;用作输出信号时,会分别输出各输入信号的运算结果,否则会输出运算结果之和。 signal-everything=在判断运算器中:用作判断参数时,只有所有输入信号都满足判断条件才会允许信号输出,若没有输入信号会默认允许信号输出;用作输出信号时,会输出所有的输入信号。 [virtual-signal-name] signal-0=信号 0 signal-1=信号 1 signal-2=信号 2 signal-3=信号 3 signal-4=信号 4 signal-5=信号 5 signal-6=信号 6 signal-7=信号 7 signal-8=信号 8 signal-9=信号 9 signal-A=信号 A signal-B=信号 B signal-C=信号 C signal-D=信号 D signal-E=信号 E signal-F=信号 F signal-G=信号 G signal-H=信号 H signal-I=信号 I signal-J=信号 J signal-K=信号 K signal-L=信号 L signal-M=信号 M signal-N=信号 N signal-O=信号 O signal-P=信号 P signal-Q=信号 Q signal-R=信号 R signal-S=信号 S signal-T=信号 T signal-U=信号 U signal-V=信号 V signal-W=信号 W signal-X=信号 X signal-Y=信号 Y signal-Z=信号 Z signal-anything=任一信号 signal-black=黑信号 signal-blue=蓝信号 signal-check=检查信号 signal-cyan=青信号 signal-dot=点信号 signal-each=每个信号 signal-everything=所有信号 signal-green=绿信号 signal-grey=灰信号 signal-info=讯息信号 signal-pink=粉信号 signal-red=红信号 signal-white=白信号 signal-yellow=黄信号