[achievement-description] automated-cleanup=Disassembla 100 oggetti con droni operai. automated-construction=Costruisci 100 macchine usando i robot. circuit-veteran-1=Produci 1000 circuiti avanzati all'ora. circuit-veteran-2=Produci 10000 circuiti avanzati all'ora. circuit-veteran-3=Produci 25000 circuiti avanzati all'ora. computer-age-1=Produci 500 unità di processori all'ora. computer-age-2=Produci 1000 unità di processori all'ora. computer-age-3=Produci 5000 unità di processori all'ora. delivery-service=Fornisci il personaggio con 10,000 oggetti consegnati dal robot logistico. eco-unfriendly=Ricerca la lavorazione del petrolio. getting-on-track=Costruisci una locomotiva. getting-on-track-like-a-pro=Costruisci una locomotiva entro i primi 90 minuti di gioco. golem=Sopravvivi a un colpo di 500 danni o più. iron-throne-1=Produci 20 mila piastre di ferro all'ora. iron-throne-2=Produci 200 mila piastre di ferro all'ora. iron-throne-3=Produci 400 mila piastre di ferro all'ora. it-stinks-and-they-dont-like-it=Innesca un attacco alieno a causa dell'inquinamento. lazy-bastard=Vinci il gioco creando manualmente non più di 111 oggetti. logistic-network-embargo=Vinci il gioco senza costruire nessun provider attivo, casse buffer o casse logistiche. mass-production-1=Produci 10000 circuiti elettronici. mass-production-2=Produci 1 milione di circuiti elettronici. mass-production-3=Produci 20 milioni di circuiti elettronici. minions=Avere 100 o più robot da combattimento che ti seguono. no-time-for-chitchat=Finisci il gioco entro 15 ore. pyromaniac=Distruggi 10. 000 alberi con il fuoco. raining-bullets=Vinci il gioco senza costruire torrette laser. run-forrest-run=Distruggi 100 alberi con l'impatto di un mezzo. smoke-me-a-kipper-i-will-be-back-for-breakfast=Finisci il gioco. solaris=Produci più di 10 GJ all'ora usando solo i pannelli solari. steam-all-the-way=Vinci il gioco senza costruire alcun pannello solare. steamrolled=Distruggi 10 spawner con l'impatto di un mezzo. tech-maniac=Ricerca tutte le tecnologie. there-is-no-spoon=Finisci il gioco entro 8 ore. trans-factorio-express=Crea un percorso per il treno di 1,000 caselle o più lungo. watch-your-step=Essere ucciso da una locomotiva in movimento. you-are-doing-it-right=Costruisci più macchine con i droni che a mano. you-have-got-a-package=Fornisci il personaggio tramite il robot logistico. [achievement-name] automated-cleanup=Pulitura automatica automated-construction=Costruzione automatizzata circuit-veteran-1=Veterano del circuito 1 circuit-veteran-2=Veterano del circuito 2 circuit-veteran-3=Veterano del circuito 3 computer-age-1=Età del computer 1 computer-age-2=Età del computer 2 computer-age-3=Età del computer 3 delivery-service=Servizio di consegna eco-unfriendly=Nemico dell'ambiente getting-on-track=Mettersi in carreggiata getting-on-track-like-a-pro=Mettersi in carreggiata come un professionista golem=Golem iron-throne-1=Trono di ferro 1 iron-throne-2=Trono di ferro 2 iron-throne-3=Trono di ferro 3 it-stinks-and-they-dont-like-it=Puzza e non gli piace lazy-bastard=Pigro bastardo logistic-network-embargo=Embargo sulle rete logistica mass-production-1=Produzione di massa 1 mass-production-2=Produzione di massa 2 mass-production-3=Produzione di massa 3 minions=Gregari no-time-for-chitchat=Non c'è tempo per le chiacchiere pyromaniac=Piromane raining-bullets=Pioggia di proiettili run-forrest-run=Corri Forrest, corri smoke-me-a-kipper-i-will-be-back-for-breakfast=Affumicami un'aringa, sarò di ritorno per colazione so-long-and-thanks-for-all-the-fish=Addio e grazie per tutto il pesce solaris=Solaris steam-all-the-way=Vapore tutta la vita steamrolled=E' passato un treno? tech-maniac=Scienziato pazzo there-is-no-spoon=Il cucchiaio non esiste trans-factorio-express=Espresso Trans-Factorio watch-your-step=Occhio a dove metti i piedi you-are-doing-it-right=Stai facendo bene you-have-got-a-package=Hai un pacco [ammo-category-name] artillery-shell=Proiettile d'artiglieria biological=Biologico bullet=Proiettile cannon-shell=Proiettile per cannone capsule=Capsula combat-robot-beam=Fascio di energia del drone da combattimento combat-robot-laser=Laser del drone da combattimento electric=Elettrico flamethrower=Lanciafiamme fluid=Fluido grenade=Granata landmine=Mina antiuomo laser-turret=Torretta laser melee=Corpo a corpo railgun=Cannone a rotaia rocket=Razzo shotgun-shell=Cartuccia per fucile [autoplace-control-names] coal=__ENTITY__coal__ copper-ore=__ENTITY__copper-ore__ crude-oil=Greggio desert=Deserto dirt=Terra enemy-base=Basi nemiche grass=Erba iron-ore=__ENTITY__iron-ore__ sand=Sabbia stone=__ENTITY__stone__ trees=Alberi uranium-ore=Uranio grezzo [controls] give-blueprint=Crea un nuovo progetto give-blueprint-book=Crea un nuovo libro dei progetti give-deconstruction-planner=Crea un nuovo pianificatore di demolizione give-upgrade-planner=Crea un nuovo pianificatore di aggiornamento toggle-equipment-movement-bonus=Attiva/disattiva esoscheletro toggle-personal-logistic-requests=Rimuovi le richieste personali logistiche toggle-personal-roboport=Attiva/disattiva roboport personale [damage-type-name] acid=Acido electric=Elettrico explosion=Esplosione fire=Fuoco impact=Impatto laser=Laser physical=Fisico poison=Veleno [decorative-name] big-ship-wreck-grass=Grande rottame di astronave sull'erba brown-asterisk=Asterisco marrone brown-asterisk-mini=Mini asterisco marrone brown-carpet-grass=Prato marrone brown-coral-mini=Corallo marrone piccolo brown-fluff=Lanuggine marrone brown-fluff-dry=Lanugine marrone secca brown-hairy-grass=Erba alta marrone concrete-hole-decal=Decalcomania buco nel cemento dark-mud-decal=Decalcomania fango scuro enemy-decal=Decalcomania nemico enemy-decal-transparent=Decalcomania nemico 2 garballo=Garballo garballo-mini-dry=Garballo secco piccolo green-asterisk=Asterisco verde green-asterisk-mini=Mini asterisco verde green-bush-mini=Mini cespuglio verde green-carpet-grass=Prato verde green-coral-mini=Corallo verde piccolo green-croton=Croton verde green-desert-bush=Cespuglio del deserto verde green-hairy-grass=Erba verde alta green-pita=Pita verde green-pita-mini=Mini pita verde green-small-grass=Erba verde bassa lichen=Lichene lichen-decal=Decalcomania licheni light-mud-decal=Decalcomania fango chiaro muddy-stump=Ceppo fangoso orange-coral-mini=Corallo arancio piccolo puberty-decal=Decalcomania fango secco red-asterisk=Asterisco rosso red-croton=Croton rosso red-desert-bush=Cespuglio del deserto rosso red-desert-decal=Deserto rosso red-desert-rock-medium=Roccia rossa del deserto media red-desert-rock-small=Piccola roccia rossa del deserto red-desert-rock-tiny=Piccola roccia rossa del deserto red-pita=Agave rossa rock-medium=Roccia media rock-small=Roccia piccola rock-tiny=Roccia minuscola sand-decal=Decalcomania sabbia sand-dune-decal=Decalcomania dune di sabbia sand-rock-big=Roccia di sabbia grande sand-rock-medium=Roccia di sabbia media sand-rock-small=Roccia di sabbia piccola shroom-decal=Decalcomania funghi small-rock=Piccola roccia small-ship-wreck-grass=Piccolo rottame di astronave sull'erba white-desert-bush=Cespuglio del deserto bianco worms-decal=Decalcomania vermi [entity-description] accumulator=Si collega alla rete elettrica e conserva l'energia. arithmetic-combinator=Esegue operazioni aritmetiche sui segnali della rete circuitale. artillery-turret=I cannoni a lungo raggio mirano le basi nemiche. beacon=Trasmette l'effetto dei moduli all'unità amica vicina. big-ship-wreck-1=Parte della nave distrutta. big-ship-wreck-2=Parte della nave distrutta. big-ship-wreck-3=Parte della nave distrutta. boiler=Brucia il combustibile per trasformare l'acqua in vapore. car=Entra nella macchina usando __CONTROL__toggle-driving__. centrifuge=Processa varie ricette relative all'uranio. compilatron=Un robot aiutante che è sopravvissuto all’incidente. Ha capacità ridotte a causa di guasti interni. constant-combinator=Emette segnali costanti della rete circuitale. construction-robot=Costruiscono e riparano automaticamente le entità amiche. crash-site-assembling-machine-1-broken=Una parte dell’astronave distrutta progettata per assemblare ingranaggi di ferro. crash-site-assembling-machine-1-repaired=Una parte dell’astronave distrutta progettata per assemblare ingranaggi di ferro. crash-site-assembling-machine-2-broken=Una parte dell’astronave distrutta progettata per assemblare Pacchi scientifici Automazione. crash-site-assembling-machine-2-repaired=Una parte dell’astronave distrutta progettata per assemblare Pacchi scientifici Automazione. crash-site-chest-1=Un container dell’astronave distrutta. Potrebbe contenere oggetti utili. crash-site-chest-2=Un container dell’astronave distrutta. Potrebbe contenere oggetti utili. crash-site-generator=Una parte dell’astronave distrutta contenente un reattore. È ancora funzionante ma danneggiato irreparabilmente. crash-site-lab-broken=Una parte dell’astronave distrutta progettata per ricercare nuove tecnologie. crash-site-lab-repaired=Una parte dell’astronave distrutta progettata per ricercare nuove tecnologie. decider-combinator=Confronta i segnali della rete circuitale. express-splitter=Divide o unisce il carico dei nastri trasportatori con un rapporto 1:1. fast-splitter=Divide o unisce il carico dei nastri trasportatori con un rapporto 1:1. flamethrower-turret=Spara un liquido in fiamme ai nemici. heat-exchanger=Utilizza il calore per trasformare l'acqua in vapore. item-request-proxy=Questo serve a chiedere ai droni costruttori di consegnare un oggetto a questa entità. __CONTROL__mine__ per eliminare la richiesta. locomotive=Percorre tratti automatizzati e traina i vagoni merci. Entra nel treno con __CONTROL__toggle-driving__ e apri il menu del treno con __CONTROL__build__. logistic-chest-active-provider=Invia il suo contenuto alla rete logistica. logistic-chest-buffer=Richiede gli oggetti specificati rendendoli disponibili per i robot logistici da costruzione e personali. logistic-chest-passive-provider=Rende il suo contenuto disponibile alla rete logistica. logistic-chest-requester=Richiede oggetti specifici dalla rete logistica. logistic-chest-storage=Stoccaggio a lungo termine per la rete logistica. logistic-robot=Trasporta oggetti tra le casse logistiche. nuclear-reactor=Genera calore utilizzando le barre di combustibile di uranio. La potenza termica aumenta quando viene costruito accanto ad altri reattori. offshore-pump=Pompa fluidi da uno specchio d'acqua. power-switch=Utilizzato per controllare le connessioni della rete elettrica. Può anche essere controllato dal circuito della rete. programmable-speaker=Si connette al circuito di rete per far suonare sirene, note musicali o mostrare avvisi. radar=Analizza i settori vicini e rivela efficacemente un'area intorno ad esso. rail-chain-signal=Legge i segnali successivi sul percorso per permettere un controllo migliore sui treni. rail-signal=Delimita il sistema ferroviario in blocchi, permettendo a più treni di viaggiare sulla stessa rete. roboport=Si connette con gli altri roboporto per creare reti che vengono utilizzate dai relativi robot da trasporto o da costruzione. rocket-silo=Utilizzato per assemblare e lanciare un razzo per vincere la partita. splitter=Divide o unisce il carico dei nastri trasportatori con un rapporto 1:1. steam-engine=Consuma vapore per generare energia elettrica. steam-turbine=Consuma vapore per generare energia elettrica. tank=Entra nel carro armato usando __CONTROL__toggle-driving__. train-stop=Destinazioni per i treni automatici. [entity-name] 1x2-remnants=Resti 1x2 accumulator=Accumulatore elettrico acid-splash=Schizzo di acido arithmetic-combinator=Combinatore aritmetico artillery-turret=Torretta d'artiglieria artillery-wagon=Vagone d'artiglieria assembler-wreck=Assemblatore danneggiato assembling-machine-1=Macchina assemblatrice 1 assembling-machine-2=Macchina assemblatrice 2 assembling-machine-3=Macchina assemblatrice 3 bait-chest=Baule esca beacon=Faro behemoth-biter=Morditore gigante behemoth-biter-corpse=Cadavere di Morditore gigante behemoth-spitter=Sputatore gigante behemoth-spitter-corpse=Cadavere di Sputatore gigante behemoth-worm-corpse=Cadavere di verme Behemoth behemoth-worm-turret=Verme Behemoth big-artillery-explosion=Grande esplosione di Artiglieria big-biter=Morditore grande big-biter-corpse=Cadavere di Morditore grande big-electric-pole=Palo grande dell'elettricitá big-explosion=Grande esplosione big-remnants=Grandi detriti big-scorchmark=Bruciatura grande big-scorchmark-tintable=Grande segno di bruciatura colorato big-ship-wreck-1=Grande relitto di una nave spaziale big-ship-wreck-2=Grande relitto di navicella spaziale big-ship-wreck-3=Relitto grande di navicella spaziale big-spitter=Sputatore grande big-spitter-corpse=Cadavere di Sputatore grande big-worm-corpse=Cadavere di Verme grande big-worm-turret=Verme grande biter-spawner=Generatore di Morditori biter-spawner-corpse=Resti del generatore di Morditori blood-explosion-big=esplosione di sangue grande blood-explosion-huge=esplosione di sangue enorme blood-explosion-small=Piccola esplosione di sangue blood-fountain=Fontana di sangue blood-fountain-big=Grande fontana di sangue blood-fountain-hit-spray=Spruzzo di sangue a fontana blue-chest=Cassa blu boiler=Caldaia burner-generator=Generatore a combustione burner-inserter=Inseritore a combustibile burner-mining-drill=Trivella a combustibile car=Macchina cargo-wagon=Vagone merci centrifuge=Centrifuga character=Personaggio character-corpse=Cadavere di un giocatore chemical-plant=Impianto chimico cliff=Dirupo coal=Carbone compilatron=Compilatron constant-combinator=Combinatore di costanti construction-robot=Robot costruttore copper-cable=Cavo di rame copper-ore=Rame grezzo crash-site-assembling-machine-1-broken=Macchina assemblatrice danneggiata crash-site-assembling-machine-1-repaired=Macchina assemblatrice aggiustata crash-site-assembling-machine-2-broken=Macchina assemblatrice danneggiata crash-site-assembling-machine-2-repaired=Macchina assemblatrice aggiustata crash-site-chest-1=Capsula container crash-site-chest-2=Capsula container crash-site-electric-pole=Connessione elettrica del generatore di energia crash-site-generator=Generatore di energia elettrica crash-site-lab-broken=Laboratorio danneggiato crash-site-lab-repaired=Laboratorio aggiustato crude-oil=Greggio curved-rail=Rotaia curva cutscene-gun-turret=Torretta difensiva dead-dry-hairy-tree=Albero massiccio secco morto dead-grey-trunk=Tronco grigio morto dead-tree-desert=Albero morto - deserto decider-combinator=Combinatore decisionale deconstructible-tile-proxy=Entità proxy eliminabile defender=Difensore destroyer=Distruttore distractor=Distrattore dry-hairy-tree=Albero massiccio secco dry-tree=Albero secco electric-energy-interface=Interfaccia dell'energia elettrica electric-furnace=Fornace elettrica electric-mining-drill=Trivella elettrica enemy-damaged-explosion=Nemico danneggiato da esplosione entity-ghost=Entità fantasma escape-pod-assembler=Assemblatore riparato escape-pod-lab=Laboratorio Riparato escape-pod-power=Reattore danneggiato explosion=Esplosione explosion-hit=Colpo esplosivo express-loader=Caricatore ultraveloce express-splitter=Ripartitore ultraveloce express-transport-belt=Rullo di trasporto ultraveloce express-underground-belt=Rullo sotterraneo ultraveloce fast-inserter=Inseritore veloce fast-loader=Caricatore veloce fast-splitter=Ripartitore veloce fast-transport-belt=Rullo di trasporto veloce fast-underground-belt=Rullo sotterraneo veloce filter-inserter=Inseritore filtrante fire-flame=Fuoco fish=Pesce flamethrower-turret=Torretta lanciafiamme fluid-wagon=Vagone cisterna flying-robot-damaged-explosion=Robot volante danneggiato da esplosione gate=Cancello green-coral=Corallo verde grenade-explosion=Esplosione di una granata ground-explosion=Esplosione a terra gun-turret=Torretta difensiva heat-exchanger=Scambiatore di calore heat-interface=Interfaccia di calore heat-pipe=Condotto termico infinity-chest=Cassa infinita infinity-pipe=Tubazione infinita inserter=Inseritore iron-chest=Baule in ferro iron-ore=Ferro grezzo item-on-ground=Oggetto a terra item-request-proxy=Slot di richiesta per gli oggetti lab=Laboratorio lab-wreck=Laboratorio danneggiato land-mine=Mina antiuomo laser-bubble=Bolla laser laser-turret=Torretta laser loader=Caricatore loader-1x1=Caricatore 1x1 locomotive=Locomotiva logistic-chest-active-provider=Cassa fornitrice attiva logistic-chest-buffer=Cassa di stoccaggio logistic-chest-passive-provider=Cassa fornitrice passiva logistic-chest-requester=Cassa di richiesta logistic-chest-storage=Cassa logistic-robot=Robot logistico long-handed-inserter=Inseritore a lungo raggio market=Mercato massive-explosion=Enorme esplosione medium-biter=Morditore medio medium-biter-corpse=Cadavere di Morditore medio medium-electric-pole=Palo medio dell'elettricitá medium-explosion=Esplosioni medie medium-remnants=Resti medi medium-scorchmark=Segno di bruciatura di medie dimensioni medium-scorchmark-tintable=Medio segno di bruciatura colorato medium-ship-wreck=Relitto di navicella spaziale medio medium-small-remnants=Medio-piccoli Detriti medium-spitter=Sputatore medio medium-spitter-corpse=Cadavere di Sputatore medio medium-worm-corpse=Cadavere di Verme medio medium-worm-turret=Verme medio mineable-wreckage=Rottame metallico nuclear-reactor=Reattore nucleare offshore-pump=Pompa offshore oil-refinery=Raffineria di petrolio pipe=Tubo pipe-to-ground=Tubo sotterraneo player-port=Punto di rigenerazione poison-cloud=Nube di veleno power-switch=Interruttore programmable-speaker=Altoparlante programmabile pump=Pompa pumpjack=Pompa petrolifera radar=Radar rail-chain-signal=Semaforo a catena rail-ending-remnants=Resti di binario morto rail-signal=Semaforo ferroviario red-chest=Cassa rossa red-desert-rock-big=Grande roccia rossa del deserto red-desert-rock-huge=Roccia del deserto rossa enorme roboport=Porto per Droni rock-big=Roccia grande rock-damaged-explosion=Roccia danneggiata da esplosione rock-huge=Roccia enorme rocket=Razzo rocket-silo=Silo per razzi sand-rock-big=Roccia grande sabbiosa simple-entity-with-force=Semplice entità con una forza simple-entity-with-owner=Entità semplice con proprietario small-biter=Morditore piccolo small-biter-corpse=Cadavere di Morditore piccolo small-cliff=Piccolo dirupo small-electric-pole=Palo piccolo dell’elettricità small-lamp=Lampione small-remnants=Resti piccoli small-scorchmark=Piccola bruciatura small-scorchmark-tintable=Piccolo segno di bruciatura colorato small-ship-wreck=Relitto di navicella spaziale piccolo small-spitter=Sputatore piccolo small-spitter-corpse=Cadavere di Sputatore piccolo small-worm-corpse=Cadavere di Verme piccolo small-worm-turret=Verme piccolo solar-panel=Pannello solare space-module-wreck=Relitto di modulo spaziale spark-explosion=Esplosione da scintilla spark-explosion-higher=Scintilla d'esplosione più alta spitter-spawner=Generatore di Sputatori spitter-spawner-corpse=Resti del generatore di Sputatori splitter=Ripartitore stack-filter-inserter=Inseritore multiplo filtrante stack-inserter=Inseritore multiplo steam-engine=Motore a vapore steam-turbine=Turbina a vapore steel-chest=Baule in acciaio steel-furnace=Fornace d'acciaio stone=Pietra stone-furnace=Fornace di pietra stone-wall=Muro storage-tank=Serbatoio di stoccaggio straight-rail=Rotaia dritta substation=Sottostazione tank=Carro armato tile-ghost=Piastrella fantasma tile-proxy=Caselle train-stop=Fermata del treno transport-belt=Rullo di trasporto tree=Albero tree-brown=Albero marrone tree-dying-proxy=L'inquinamento assorbito danneggiando gli alberi tree-proxy=Alberi tree-red=Albero rosso tree-stump=Ceppo d'albero underground-belt=Rullo sotterraneo uranium-cannon-shell-explosion=Esplosione della palla di cannone di uranio uranium-ore=Uranio grezzo wall-damaged-explosion=Muro danneggiato da esplosione water-splash=Schizzo d'acqua water-well-pump=Pompa per acqua di pozzo wooden-chest=Cassa di legno wreck-pole=Punto di collegamento del relitto [equipment-name] battery-equipment=Batteria personale battery-mk2-equipment=Batteria personale MK2 belt-immunity-equipment=Attrezzatura per l'immunità ai rulli di trasporto discharge-defense-equipment=Difesa a scarica elettrica energy-shield-equipment=Scudo energetico energy-shield-mk2-equipment=Scudo energetico MK2 exoskeleton-equipment=Esoscheletro fusion-reactor-equipment=Reattore a fusione portatile night-vision-equipment=Visione notturna personal-laser-defense-equipment=Difesa laser personale personal-roboport-equipment=Roboporto personale personal-roboport-mk2-equipment=Roboporto personale MK2 solar-panel-equipment=Pannello solare portatile [fluid-name] crude-oil=Greggio heavy-oil=Petrolio pesante light-oil=Petrolio leggero lubricant=Lubrificante petroleum-gas=GPL steam=Vapore sulfuric-acid=Acido solforico water=Acqua [fuel-category-name] chemical=Carburante infiammabile nuclear=Combustibile nucleare [item-description] artillery-targeting-remote=Permette di sparare manualmente con l'artiglieria dalla mappa o dal mondo di gioco. battery-equipment=Immagazzina energia elettrica per i moduli inseriti nell'armatura. belt-immunity-equipment=Previene i nastri dal muovere il personaggio. blueprint=Salva i progetti per la costruzione automatica. blueprint-book=Deposita progetti e oggetti simili copper-cable=Può essere utilizzato per connettere e disconnettere manualmente i pali elettrici e gli interruttori di alimentazione con __CONTROL__build__. deconstruction-planner=Contrassegna gli elementi che i robot devono demolire. discharge-defense-equipment=Danneggia, respinge e stordisce i nemici vicini quando attivato con il telecomando. effectivity-module=Diminuisce il consumo di energia della macchina. Il minimo consumo di energia è del 20%. energy-shield-equipment=Fornisce uno scudo energetico per proteggere il personaggio. exoskeleton-equipment=Aumenta la tua velocità di movimento. fusion-reactor-equipment=Fornisce energia ai moduli inseriti nell'armatura. green-wire=Utilizzato per collegare le macchine alla rete circuitale utilizzando __CONTROL__build__. land-mine=Esplode quando i nemici sono vicini, danneggiando e stordendo. landfill=Può essere piazzato sull'acqua per creare del terreno su cui è possibile costruire. mining-tool=Aumenta la velocità di estrazione mineraria. night-vision-equipment=Permette di vedere meglio nell'oscurità. personal-roboport-equipment=Permette ai droni da costruzione di accedere all'inventario del giocatore. productivity-module=La macchina creerà prodotti aggiuntivi al costo di un maggior consumo energetico e velocità di produzione ridotta. rail=Usato per costruire binari dritti manualmente o utilizzando il Pianificatore ferroviario.\nIl Pianificatore ferroviario può costruire percorsi brevi usando __ALT_CONTROL__1__build__, o lunghi percorsi fantasma usando __ALT_CONTROL__1__build-ghost__ red-wire=Utilizzato per collegare le macchine alla rete circuitale utilizzando __CONTROL__build__. repair-pack=Utilizzato per riparare edifici ed unità alleate mentre __CONTROL__build__ è equipaggiato. satellite=Il satellite deve essere inserito dentro il razzo. science-pack=Usato dai laboratori per compiere ricerche. slowdown-capsule=Riduce la velocità di movimento dei nemici colpiti da essa. solar-panel-equipment=Fornisce l'alimentazione per i moduli inseriti nell'armatura. space-science-pack=Utilizzato dai laboratori per la ricerca. Ottenuto con il lancio di un razzo con satellite. speed-module=Aumenta la velocità della macchina aumentandone il consumo energetico. upgrade-planner=Contrassegna gli elementi che i robot devono aggiornare. [item-group-name] combat=Combattimento effects=Effetti enemies=Nemici energy=Energia environment=Ambiente fluids=Fluidi intermediate-products=Prodotti intermedi logistics=Logistica other=Altro production=Produzione signals=Segnali [item-limitation] item-not-allowed-in-this-container-item=Questo oggetto non può essere inserito in questo contenitore. production-module-usable-only-on-intermediates=i Moduli di produzione non possono essere usati su questa ricetta. [item-name] advanced-circuit=Circuito avanzato artillery-shell=Proiettile d'artiglieria artillery-targeting-remote=Telecomando di puntamento d'artiglieria artillery-turret=Torretta d'artiglieria artillery-wagon-cannon=Cannone di artiglieria atomic-bomb=Bomba atomica automation-science-pack=Pacco scientifico Automazione battery=Batteria belt-immunity-equipment=Attrezzatura per l'immunità ai rulli di trasporto blueprint=Progetto blueprint-book=Libro dei progetti burner-generator=Generatore a combustione cannon-shell=Proiettile per cannone chemical-science-pack=Pacco scientifico Chimico cliff-explosives=Esplosivo per dirupi cluster-grenade=Granata a grappolo coal=Carbone coin=Moneta combat-shotgun=Fucile da combattimento computer=Computer concrete=Cemento copper-cable=Cavo di rame copper-ore=Rame grezzo copper-plate=Piastra di rame copy-paste-tool=Strumento Copia-Incolla crude-oil-barrel=Barile di petrolio cut-paste-tool=Strumento Taglia-Incolla deconstruction-planner=Pianificatore di demolizione defender-capsule=Drone da difesa destroyer-capsule=Drone distruttore discharge-defense-remote=Difesa a scarica elettrica a distanza distractor-capsule=Drone diversivo effectivity-module=Modulo di efficienza effectivity-module-2=Modulo di efficienza 2 effectivity-module-3=Modulo di efficienza 3 electric-energy-interface=Interfaccia dell'energia elettrica electric-engine-unit=Motore elettrico electronic-circuit=Circuito elettronico empty-barrel=Barile vuoto engine-unit=Motore explosive-cannon-shell=Proiettile esplosivo per cannone explosive-rocket=Missile esplosivo explosive-uranium-cannon-shell=Proiettile esplosivo di uranio per cannone explosives=Esplosivi filled-barrel=__1__ barile firearm-magazine=Caricatore per armi da fuoco fish=Pesce flamethrower=Lanciafiamme flamethrower-ammo=Munizioni per il lanciafiamme flamethrower-turret=Torretta lanciafiamme flying-robot-frame=Telaio di drone green-wire=Cavo verde grenade=Granata hazard-concrete=Cemento con strisce di pericolo heat-interface=Interfaccia di calore heavy-armor=Armatura pesante infinity-chest=Cassa infinita infinity-pipe=Tubazione infinita iron-gear-wheel=Ingranaggio di ferro iron-ore=Ferro grezzo iron-plate=Piastra di ferro iron-stick=Barra di ferro item-with-inventory=Oggetto con inventario item-with-label=Oggetto con etichetta item-with-tags=Elemento con etichetta lab=Laboratorio landfill=Riempimento laser-turret=Torretta laser light-armor=Armatura leggera logistic-science-pack=Pacco scientifico Logistico low-density-structure=Struttura a bassa densità military-science-pack=Pacco scientifico militare modular-armor=Armatura modulare nuclear-fuel=Combustibile nucleare piercing-rounds-magazine=Caricatore a penetrazione piercing-shotgun-shell=Cartucce perforanti per fucile pistol=Pistola plastic-bar=Barra di plastica poison-capsule=Capsula di veleno pollution=Inquinamento power-armor=Armatura potenziata power-armor-mk2=Armatura potenziata MK2 processing-unit=Processore production-science-pack=Pacco scientifico da produzione productivity-module=Modulo di produttività productivity-module-2=Modulo di produttività 2 productivity-module-3=Modulo di produttività 3 rail=Binario rail-planner=Pianificatore ferroviario railgun=Cannone a rotaia elettromagnetico railgun-dart=Proiettili per cannone a rotaia raw-fish=Pesce crudo red-wire=Cavo rosso refined-concrete=Cemento raffinato refined-hazard-concrete=Cemento raffinato con disegni di pericolo repair-pack=Kit di riparazione rocket=Razzo rocket-control-unit=Unità di controllo del razzo rocket-fuel=Combustibile per razzi rocket-launcher=Lanciarazzi rocket-part=Parte del razzo satellite=Satellite selection-tool=Strumento di selezione shotgun=Fucile shotgun-shell=Cartucce per fucile simple-entity-with-force=Semplice entità di squadra simple-entity-with-owner=Entità semplice con proprietario slowdown-capsule=Capsula di rallentamento small-plane=Aereo piccolo solar-panel=Pannello solare solid-fuel=Combustibile solido space-science-pack=Pacco scientifico spaziale speed-module=Modulo di velocità speed-module-2=Modulo di velocità 2 speed-module-3=Modulo di velocità 3 steel-plate=Piastra d’acciaio stone=Pietra stone-brick=Mattone di pietra stone-path=Strada di pietra submachine-gun=Mitragliatrice sulfur=Zolfo tank-cannon=Cannone del carro armato tank-flamethrower=Lanciafiamme del veicolo tank-machine-gun=Mitragliatrice coassiale upgrade-planner=Pianifica aggiornamento uranium-235=Uranio-235 uranium-238=Uranio-238 uranium-cannon-shell=Granata per cannone ad uranio uranium-fuel-cell=Barra di combustibile di uranio uranium-ore=Uranio grezzo uranium-rounds-magazine=Caricatore a proiettili di uranio used-up-uranium-fuel-cell=Cella di uranio combustibile esaurita utility-science-pack=Pacco scientifico Utilità vehicle-machine-gun=Mitragliatrice da veicolo wood=Legno [map-gen-preset-description] death-world=I nativi sono più pericolosi e si evolvono più velocemente. death-world-marathon=Le ricette e le tecnologie sono più costose e i biters sono pericolosi e numerosi. Seleziona questa opzione solo se sei un veterano di Factorio. default=Impostazioni normali. La modalità consigliata per giocare a Factorio. island=Un'isola grande in un oceano infinito. marathon=Gli schemi di assemblaggio e le tecnologie sono più costose. rail-world=Le zone delle risorse sono ampie e distanti per incoraggiare l'utilizzo dei treni. I nativi non creeranno nuove basi o si espanderanno in territori svuotati. ribbon-world=L'altezza della mappa è limitata a 128 caselle, ciò introduce una serie di sfide e situazioni interessanti. rich-resources=Le zone minerarie sono molto più ricche, così non dovrai espanderti molto. [map-gen-preset-name] death-world=Mondo di morte death-world-marathon=Maratona del mondo della morte default=Predefinito island=Isola marathon=Maratona rail-world=Mondo ferroviario ribbon-world=Mondo Lineare rich-resources=Maggiore ricchezza di risorse [mod-description] base=Mod base con tutti i dati di gioco predefiniti e campagne iniziali. [mod-name] base=Mod base [modifier-description] artillery-range=Portata dei proiettili di artiglieria: +__1__ artillery-shell-shooting-speed-bonus=Velocità di fuoco dei proiettili di artiglieria: +__1__ auto-character-logistic-trash-slots=Filtri per il cestino automatico del giocatore bullet-damage-bonus=Danno dei proiettili: +__1__ bullet-shooting-speed-bonus=Velocità di fuoco dei proiettili: +__1__ cannon-shell-damage-bonus=Danno delle cartucce da cannone: +__1__ cannon-shell-shooting-speed-bonus=Velocità di fuoco delle cartucce da cannone: +__1__ character-health-bonus=Salute del giocatore: +__1__ character-inventory-slots-bonus=Spazi nell'inventario del giocatore: +__1__ character-logistic-requests=Richieste logistiche del giocatore character-logistic-trash-slots=Slot logistici di scarto del personaggio: +__1__ character-mining-speed=Velocità di estrazione mineraria del personaggio: +__1__ combat-robot-beam-damage-bonus=Danno del raggio di particelle dei droni da combattimento: +__1__ combat-robot-laser-damage-bonus=Danno del laser dei droni da combattimento: +__1__ flamethrower-damage-bonus=Danno da fuoco: +__1__ flamethrower-turret-attack-bonus=Danno delle torrette lanciafiamme: +__1__ fluid-damage-modifier=Modificatore di danno dei fluidi ghost-time-to-live=Tempo per ricostruzione: +__1__ grenade-damage-bonus=Danno delle granate: +__1__ gun-turret-attack-bonus=Danno della torretta a proiettili: +__1__ inserter-stack-size-bonus=Bonus capacità dell'inseritore: +__1__ laboratory-productivity=Produttività dei laboratori di ricerca: +__1__ laboratory-speed=Velocità dei laboratori di ricerca: +__1__ landmine-damage-bonus=Danno mina di terra: +__1__ laser-turret-damage-bonus=Danno torretta laser: +__1__ laser-turret-shooting-speed-bonus=Velocità di fuoco delle torrette laser: +__1__ max-failed-attempts-per-tick-per-construction-queue=Diminuzione velocità della gestione del Construction Manager: +__1__ max-successful-attempts-per-tick-per-construction-queue=Aumento velocità della gestione del Construction Manager: +__1__ maximum-following-robots-count=Numero massimo di droni che seguono il giocatore: +__1__ mining-drill-productivity-bonus=Produttività d'estrazione: +__1__ rocket-damage-bonus=Danno dei razzi: +__1__ rocket-shooting-speed-bonus=Velocità di fuoco dei razzi: +__1__ shotgun-shell-damage-bonus=Danno delle cartucce per fucili: +__1__ shotgun-shell-shooting-speed-bonus=Velocità di fuoco delle cartucce per fucili: +__1__ stack-inserter-capacity-bonus=Bonus capacità dell'inseritore multiplo: +__1__ train-braking-force-bonus=Forza frenante del treno: +__1__ worker-robot-battery=Batteria del drone lavoratore: +__1__ worker-robot-speed=Velocità droni da lavoro: +__1__ worker-robot-storage=Capacità di trasporto dei droni da lavoro: +__1__ [programmable-speaker-instrument] alarms=Sveglie bass=Basso celesta=Celesta drum-kit=Kit batteria lead=Lead miscellaneous=Varie piano=Pianoforte plucked=A corde pizzicate saw=Dente di sega square=Quadra steel-drum=Tamburo d'acciaio vibraphone=Vibrafono [programmable-speaker-note] A#2=A#2 A#3=A#3 A#4=A#4 A#5=A#5 A#6=A#6 A#7=A#7 A2=A2 A3=A3 A4=A4 A5=A5 A6=A6 A7=A7 B2=B2 B3=B3 B4=B4 B5=B5 B6=B6 B7=B7 C#3=C#3 C#4=C#4 C#5=C#5 C#6=C#6 C#7=C#7 C#8=C#8 C3=C3 C4=C4 C5=C5 C6=C6 C7=C7 C8=C8 D#3=D#3 D#4=D#4 D#5=D#5 D#6=D#6 D#7=D#7 D#8=D#8 D3=D3 D4=D4 D5=D5 D6=D6 D7=D7 D8=D8 E3=E3 E4=E4 E5=E5 E6=E6 E7=E7 E8=E8 F#2=F#2 F#3=F#3 F#4=F#4 F#5=F#5 F#6=F#6 F#7=F#7 F2=F2 F3=F3 F4=F4 F5=F5 F6=F6 F7=F7 G#2=G#2 G#3=G#3 G#4=G#4 G#5=G#5 G#6=G#6 G#7=G#7 G2=G2 G3=G3 G4=G4 G5=G5 G6=G6 G7=G7 achievement-unlocked=Achievement sbloccato alarm-1=Allarme 1 alarm-2=Allarme 2 alert-destroyed=Allarme: oggetto distrutto armor-insert=Inserimento modulo armatura armor-remove=Rimozione armatura buzzer-1=Cicalino 1 buzzer-2=Cicalino 2 buzzer-3=Cicalino 3 cannot-build=Non è possibile costruire clap=Clap console-message=Messaggio della console cowbell=Campanaccio crafting-finished=Lavorazione terminata crash=Crash fx=Fx game-lost=Partita persa game-won=Partita vinta gui-click=click interfaccia grafica gui-click-2=click interfaccia grafica 2 hat-1=Charleston 1 hat-2=Charleston 2 high-q=High Q inventory-move=Sposta inventario kick-1=Pedale 1 kick-2=Pedale 2 new-objective=Nuovo obiettivo perc-1=Percussione 1 perc-2=Percussione 2 research-completed=Ricerca completata reverse-cymbal=Reverse cymbal ring=Trillo scenario-message=Messaggio dello scenario shaker=Shaker siren=Sirena snare-1=Rullante 1 snare-2=Rullante 2 snare-3=Rullante 3 triangle=Triangolo [recipe-name] advanced-oil-processing=Lavorazione avanzata del petrolio basic-oil-processing=Lavorazione base del petrolio coal-liquefaction=Liquefazione del carbone empty-crude-oil-barrel=Barile di petrolio vuoto empty-filled-barrel=Svuota il barile di __1__ fill-barrel=Riempi il barile di __1__ fill-crude-oil-barrel=Barile pieno di petrolio heavy-oil-cracking=Scissione da petrolio pesante a petrolio leggero kovarex-enrichment-process=Processo di arricchimento Kovarex light-oil-cracking=Scissione da petrolio leggero a GPL nuclear-fuel-reprocessing=Trasformazione del combustibile nucleare uranium-processing=Lavorazione dell'uranio [shortcut] alt-mode=Attiva/Disattiva “modalità Alt" copy=Copia cut=Taglia import-string=Importa stringa inline-keybind-format=__1__ (__2__) make-blueprint=Progetto make-blueprint-book=Libro dei progetti make-deconstruction-planner=Pianificatore di demolizione make-upgrade-planner=Pianifica aggiornamento out-of-line-keybind-format=__1__\n(__2__) paste=Incolla toggle-equipment-movement-bonus=Attiva/disattiva esoscheletro toggle-personal-logistic-requests=Rimuovi le richieste personali logistiche toggle-personal-roboport=Attiva/disattiva roboport personale undo=Annulla undo-unavailable=Annulla [story] message-log-close=Chiudi message-log-title=Registro dei messaggi [technology-description] advanced-electronics=Circuiti integrati e microprocessori per calcolo avanzato. advanced-material-processing=Fornaci più veloci e avanzate. advanced-oil-processing=Il petrolio grezzo può essere lavorato con elementi aggiuntivi e può essere raffinato in modi più avanzati. artillery=Cannone a lunga gittata montato su una torretta o un vagone del treno. Usato per sparare automaticamente a strutture nemiche distanti, o può mirare automaticamente a distanze più lontane. artillery-shell-range=Aumenta la gittata delle artiglierie manuali e automatiche. artillery-shell-speed=Aumenta la velocità di fuoco delle artiglierie. atomic-bomb=Razzi devastanti che disintegrano qualunque cosa in aree molto ampie. automated-construction=Puoi ordinare ai robot costruttori di costruire, migliorare, smantellare molteplici strutture in una volta, copiare e incollare intere fabbrice, oppure distruggere foreste. automated-rail-transportation=Permette la costruzione di fermate del treno in modo tale da creare percorsi automatizzati. automation=Tecnologia chiave per la produzione automatica di massa. automation-2=Macchine assemblatrici capaci di processare ingredienti fluidi. automation-3=Macchine assemblatrici capaci di processare ingredienti fluidi, con velocità maggiore e spazi per i moduli. automobilism=Veicoli a motore usati per il trasporto. battery=Cella elettrochimica che immagazzina e fornisce energia ai dispositivi elettrici. battery-equipment=Inserito nell'armatura serve a immagazzinare energia in eccesso per essere utilizzata in un secondo momento. battery-mk2-equipment=Inserito nell'armatura serve a immagazzinare molta energia in eccesso per essere utilizzata in un secondo momento. belt-immunity-equipment=Inserito nell'armatura impedisce di essere spostato dai rulli di trasporto. braking-force=I treni possono rallentare più velocemente permettendo loro di rimanere più a lungo ad alta velocità. chemical-science-pack=Permette la ricerca di elementi avanzati tramite l'utilizzo di prodotti petroliferi. circuit-network=Ti dà miglior controllo sulle macchine interconnettendole con cavi e facendole reagire ai segnali. cliff-explosives=Barili pieni di esplosivo per distruggere dirupi. coal-liquefaction=Una lavorazione per trasformare il carbone in petrolio usando vapore e petrolio pesante. combat-robotics=I robot da combattimento vengono creati dalle capsule e forniscono aiuto temporaneo contro i nemici. Alcuni tipi di robot ti seguiranno, altri tipi invece sono stazionari. concrete=Materiale da costruzione avanzato utilizzato anche per la pavimentazione. construction-robotics=La costruzione dei robot possono essere riparate e costruite dagli alleati. Puoi inoltre ordinare ai robot di costruire nuove strutture piazzando un fantasma. discharge-defense-equipment=Da inserire nell'armatura per danneggiare, spingere e stordire i nemici vicino quando attivato usando il telecomando. effect-transmission=Il faro trasmette gli effetti dei moduli di aggiornamento alle entità amichevoli vicine. effectivity-module=Un modulo che riduce il consumo energetico di un macchinario. electric-energy-accumulators=Grosse batterie che immagazzinano l'energia elettrica in eccesso per poterla utilizzare quando necessario. electric-energy-distribution=Metodi più flessibili per la distribuzione dell'energia elettrica. electric-engine=Converte l'elettricità in moto meccanico. electronics=Componenti elettronici per l'elaborazione base del segnale. energy-shield-equipment=Inserita nell'armatura può assorbire danni. energy-shield-mk2-equipment=Inserita nell'armatura permette di assorbire una grande quantità di danni. energy-weapons-damage=Aumenta il danno di laser e raggi elettrici. engine=Converte il combustibile in movimento meccanico. Una parte essenziale di tutti i veicoli. exoskeleton-equipment=Inserito in un'armatura aumenta la velocità di movimento. Puoi equipaggiare esoscheletri multipli in una sola volta. explosive-rocketry=Razzi estremamente esplosivi con un raggio d'esplosione più ampio. explosives=Sviluppa esplosivi più pericolosi e più controllabili. fast-inserter=Inseritori capaci di muoversi più velocemente, filtrando oggetti attraverso elettronica migliorata. flamethrower=Potente lanciafiamme portatile in grado di lanciare liquidi infiammati sui nemici dandogli fuoco. flammables=Sviluppa carburanti più efficienti e combustibili più aggressivi. fluid-handling=Metodi per conservare e trasportare fluidi. fluid-wagon=Abilita al trasporto di fluidi su rotaia. I vagoni cisterna sono riempiti e svuotati tramite pompe adiacenti alle rotaie. follower-robot-count=Aumenta il numero di robot da combattimento che ti possono seguire contemporaneamente. fusion-reactor-equipment=Inserito nell'armatura serve per alimentare altre apparecchiature. gates=Sezione di muro che si apre quando necessario. Possono essere controllati dal circuito di rete. heavy-armor=Armatura pesante per una maggiore protezione. inserter-capacity-bonus=Permette agli inseritori multipli di spostare più elementi contemporaneamente. Alcuni aggiornamenti aggiungono la capacità di trasportare più oggetti alla volta anche agli inseritori non multipli. kovarex-enrichment-process=Il processo per creare l'uranio-235 dall'uranio-238. Richiede una grande quantità di uranio-235 come catalizzatore. land-mine=Trappole esplosive costruite sul terreno per essere innescate quando calpestate dai nemici. Possono essere ricostruite dai robot costruttori dopo essere esplosi. Il danno può essere migliorato ricercando esplosivi più potenti. landfill=Può essere piazzato sull'acqua per creare del terreno su cui è possibile costruire. laser=Fascio luminoso concentrato capace di causare danni. laser-turret-speed=Aumenta la velocità di fuoco delle torrette laser. laser-turrets=Torretta laser avanzata che necessita solo di elettricità per funzionare. logistic-robotics=I robot di logistica possono consegnare oggetti al personaggio, o portare via oggetti che non servono. logistic-science-pack=Permette la ricerca avanzata di logistiche, automazioni e semplificazione militare. logistic-system=Sblocca addizionali casse logistiche che espandono la capacità dei robot logistici.\nLe casse di richiesta chiedono oggetti dalla rete logistica. La cassa fornitrice attiva invia il suo contenuto che può essere immagazzinato o usato altrove. Il baule di buffer richiede che siano disponibili oggetti specifici per logistica personale e costruzione automatica logistics=Mezzi di trasporto più veloci e flessibili. low-density-structure=Materiale leggero e resistente, molto utile per navi spaziali e equipaggiamento personale. lubricant=Convertire oli pesanti in lubrificanti, usati per ridurre l'attrito in macchine ad alta velocità. military=Mezzi più efficaci per difendere se stessi e la fabbrica. military-science-pack=Permette la ricerca di ulteriori opzioni militari. mining-productivity=Aumenta la resa di tutte le trivelle e pompe petrolifere. modular-armor=Armatura con una piccola griglia per moduli di attrezzatura che ti danno bonus unici. Inoltre indossarlo aumenta le dimensioni del tuo inventario. modules=Consente di ricercare i moduli di aggiornamento che possono essere inseriti nei macchinari. night-vision-equipment=Da inserire nell'armatura per permetterti di vedere meglio la notte. nuclear-fuel-reprocessing=Il processo di ritrattamento delle celle di combustibile di uranio usate per creare uranio-238. nuclear-power=Potente e sofisticato metodo di generazione energetica utilizzando celle di combustibile di uranio. oil-processing=La raffinazione del petrolio grezzo è utilizzata per produrre plastica, zolfo e combustibili. optics=Varie applicazioni della luce visibile. personal-laser-defense-equipment=Inserito in armatura serve per sparare automaticamente ai nemici nelle vicinanze. personal-roboport-equipment=Inserito in un'armatura permette ai robot da costruzione di lavorare dal tuo inventario. personal-roboport-mk2-equipment=Inserito in un'armatura permette ad alcuni robot da costruzione di lavorare dal tuo inventario. physical-projectile-damage=Aumento del danno da armi fisiche a proiettili, torrette e robot di difesa. plastics=Polimeri sintetici che possono essere modellati in oggetti solidi. power-armor=Armatura con un con una griglia più grande per equipaggiare attrezzature aggiuntive. power-armor-mk2=Armatura con un con una griglia enorme per equipaggiare tutte le attrezzature di cui hai bisogno. production-science-pack=Consente la ricerca di macchine, moduli e processi più efficenti. productivity-module=Un modulo che permette a una fabbrica di fare più prodotti con stessa quantità di ingredienti aumentando però il consumo energetico e riducendo la velocità di produzione. rail-signals=Permette l'organizzazione di più treni sullo stesso percorso. railway=Trasporto su larga scala su lunghe distanze. refined-flammables=Aumento il danno dell'arsenale di fuoco. research-speed=Sblocca metodi di ricerca più efficienti. robotics=Strutture robotiche che diventeranno robot logistici o da costruzione. rocket-control-unit=Unità di calcolo avanzata capace di controllare sistemi a razzo. rocket-fuel=Carburante sofisticato multifunzione. rocket-silo=Consente di lanciare un razzo nello spazio e vincere la partita. rocketry=Un lanciarazzi personale per infastidire i nemici con i razzi. solar-energy=Fonte di energia elettrica gratuita e rinnovabile ma inutile di notte. solar-panel-equipment=Inserito nell'armatura può alimentare altre apparecchiature. Di notte non funziona. space-science-pack=Consente l'invio di satelliti nello spazio, e ricevere da essi dati scientifici per produrre pacchetti spaziali scientifici. speed-module=Un modulo che aumenta la velocità dei macchinari ma, allo stesso tempo, ne aumenta il consumo energetico. stack-inserter=Gli inseritori multipli possono spostare più oggetti contemporaneamente. steel-axe=Aumenta la velocità di estrazione mineraria. steel-processing=Consente di fondere acciaio da piastre di ferro. stone-walls=Mura per proteggere la fabbrica dai nemici. stronger-explosives=Aumenta il danno delle armi esplosive. sulfur-processing=Un prodotto chimico altamente reattivo non-metallico utilizzato per la produzione di acido solforico e oggetti esplosivi. tanks=Potente veicolo d'offesa in grado di montare diverse armi. toolbelt=Aumenta la capacità dell'inventario. turrets=Basilare torretta di difesa. Deve essere rifornita di munizioni. uranium-ammo=Munizioni avanzate con testa in uranio-238, più dure e pesanti, che causano ingenti danni. uranium-processing=L'uranio grezzo è processato in centrifughe e trasformato in uranio-238 con una possibilità che venga generato uranio-235. Entrambi sono necessari per creare celle di combustibile di uranio. utility-science-pack=Consente la ricerca di arsenale, equipaggiamento personale, e coordinazione robot più potenti. weapon-shooting-speed=Aumento della velocità dello sparo della maggior parte delle armi da proiettili. worker-robots-speed=Aumenta la velocità dei droni logistici e operai. worker-robots-storage=Aumenta il numero di elementi che i droni possono trasportare contemporaneamente. [technology-name] advanced-electronics=Elettronica avanzata advanced-material-processing=Lavorazione avanzata dei materiali advanced-oil-processing=Lavorazione avanzata del petrolio artillery=Artiglieria artillery-shell-range=Portata dei proiettili di artiglieria artillery-shell-speed=Velocità di fuoco dei proiettili di artiglieria atomic-bomb=Bomba atomica automated-rail-transportation=Trasporto ferroviario automatico automation=Automazione automobilism=Automobilismo battery=Batteria battery-equipment=Batteria personale battery-mk2-equipment=Batteria personale MK2 belt-immunity-equipment=Attrezzatura per l'immunità ai rulli di trasporto braking-force=Forza frenante chemical-science-pack=Pacco scientifico Chimico circuit-network=Rete circuitale cliff-explosives=Esplosivo per dirupi coal-liquefaction=Liquefazione del carbone combat-robotics=Robotica da combattimento concrete=Cemento construction-robotics=Robotica da costruzione discharge-defense-equipment=Scarica difese effect-transmission=Trasmissione di effetto effectivity-module=Modulo efficienza electric-energy-accumulators-1=Accumulatori di energia elettrica electric-energy-distribution=Distribuzione dell'energia elettrica electric-engine=Motore elettrico electronics=Elettronica energy-shield-equipment=Equipaggiamento scudo energetico energy-shield-mk2-equipment=Equipaggiamento scudo energetico MK2 energy-weapons-damage=Danni armi a energia engine=Motore exoskeleton-equipment=Equipaggiamento esoscheletrico explosive-rocketry=Missilistica esplosiva explosives=Esplosivi fast-inserter=Inseritore veloce flamethrower=Lanciafiamme flammables=Combustibili fluid-handling=Trattamento liquidi fluid-wagon=Vagone cisterna follower-robot-count=Numero di droni personali fusion-reactor-equipment=Reattore a fusione portatile gates=Cancelli heavy-armor=Armatura pesante inserter-capacity-bonus=Bonus alla capacità degli inseritori kovarex-enrichment-process=Processo di arricchimento Kovarex land-mine=Mine antiuomo landfill=Sedimentazione laser=Laser laser-turret-speed=Velocità sparo torretta laser laser-turrets=Torrette laser logistic-robotics=Robotica logistica logistic-science-pack=Pacco scientifico Logistico logistic-system=Sistema logistico logistics=Logistica low-density-structure=Struttura a bassa densità lubricant=Lubrificante military=Tecnologia militare military-science-pack=Pacco scientifico Militare mining-productivity=Produttività dell'estrazione modular-armor=Armatura modulare modules=Moduli night-vision-equipment=Equipaggiamento visione notturna nuclear-fuel-reprocessing=Recupero del combustibile nucleare nuclear-power=Energia nucleare oil-processing=Lavorazione del petrolio optics=Ottica personal-laser-defense-equipment=Difesa laser personale personal-roboport-equipment=Roboporto personale personal-roboport-mk2-equipment=Roboporto personale MK2 physical-projectile-damage=Danno cinetico dei proiettili plastics=Materie plastiche power-armor=Armatura potenziata power-armor-mk2=Armatura potenziata MK2 production-science-pack=Pacco scientifico Produzione productivity-module=Modulo produttività rail-signals=Semafori ferroviari railway=Ferrovia refined-flammables=Materiali infiammabili raffinati research-speed=Velocità di ricerca dei laboratori robotics=Robotica rocket-control-unit=Unità di controllo del razzo rocket-fuel=Combustibile per razzi rocket-silo=Silo per razzi rocketry=Missilistica solar-energy=Energia solare solar-panel-equipment=Pannello solare portatile space-science-pack=Pacco scientifico spaziale speed-module=Modulo velocità stack-inserter=Inseritore multiplo steel-axe=Piccone d’acciaio steel-processing=Lavorazione dell’acciaio stone-walls=Muri di pietra stronger-explosives=Esplosivi più forti sulfur-processing=Lavorazione dello zolfo tanks=Carri armati toolbelt=Cintura porta attrezzi turrets=Torrette uranium-ammo=Munizioni all'uranio uranium-processing=Lavorazione dell'uranio utility-science-pack=Pacco scientifico Utilità weapon-shooting-speed=Velocità di fuoco dell'arma worker-robots-speed=Velocità dei droni worker-robots-storage=Capacità di carico dei droni [tile-name] concrete=Cemento deepwater=Acqua profonda deepwater-green=Acqua profonda verde dirt-1=Terra 1 dirt-2=Terra 2 dirt-3=Terra 3 dirt-4=Terra 4 dirt-5=Terra 5 dirt-6=Terra 6 dirt-7=Terra 7 dry-dirt=Terra secca grass-1=Erba grass-2=Erba 2 grass-3=Erba 3 grass-4=Erba 4 hazard-concrete-left=Cemento di pericolo sinistro hazard-concrete-right=Cemento di pericolo destro lab-dark-1=Mattonella provvisoria 1 lab-dark-2=Mattonella provvisoria 2 lab-white=Laboratorio Bianco landfill=Riempimento di terra out-of-map=Fuori dalla mappa red-desert-0=Deserto rosso 0 red-desert-1=Deserto rosso 1 red-desert-2=Deserto rosso 2 red-desert-3=Deserto rosso 3 red-desert-dark=Deserto rosso scuro refined-concrete=Cemento raffinato refined-hazard-concrete-left=Cemento raffinato con disegni di pericolo sinistra refined-hazard-concrete-right=Cemento raffinato con disegni di pericolo destra sand-1=Sabbia 1 sand-2=Sabbia 2 sand-3=Sabbia 3 stone-path=Strada di pietra tutorial-grid=Griglia del tutorial water=Acqua water-green=Acqua verde water-mud=Acque poco profonde 2 water-shallow=Acque poco profonde [tutorial-description] construction-robots=Ti insegna come costruire robot, progetti e smantellare planimetrie, per costruire automaticamente, duplicare e smantellare sezioni della fabbrica. logistic-system-basic=Ti insegna le basi del roboporto, dei robot logistici, e delle casse logistiche, e come usarle per dare e ricevere automaticamente oggetti al personaggio. stack-transfers=Impara i tasti rapidi nella tastiera per trasferire velocemente oggetti tra gli inventari, trasferire oggetti da e alle strutture senza aprirle. trains-advanced-signals=Come usare una catena di segnali di rotaie per costruire incroci di rotaie complessi e prevenire interruzioni. trains-basic-signals=Come usare i segnali delle rotaie per multipli treni nello stesso sistema ferroviario. trains-basics=Come posizionare rotaie, guidare treni e usare stop per treni temporanei. trains-ghost-rail-planner=Come usare la modalità fantasma per costruire lunghe sezioni di rotaie nel pianificatore di rotaie. trains-stations=Come impostare una basilare tabella di marcia per i treni. [tutorial-name] construction-robots=Robot costruttori logistic-system-basic=Sistema logistico di base stack-transfers=Trasferimenti dall'inventario trains-advanced-signals=Segnali ferroviari avanzati trains-basic-signals=Segnali ferroviari base trains-basics=Treni base & edifici ferroviari trains-ghost-rail-planner=Anteprima pianificazione ferroviaria trains-stations=Tabella di marcia & fermate del treno [virtual-signal-description] signal-anything=Se qualsiasi segnale di ingresso soddisfa la condizione, il segnale di uscita sarà vero.\nÈ falso quando non ci sono segnali di ingresso. signal-each=Valuta la condizione o esegue l'operazione su tutti i segnali di ingresso. signal-everything=Se tutti i segnali di ingresso soddisfano la condizione, l'uscita sarà vera.\nÈ vera quando non ci sono segnali di ingresso. [virtual-signal-name] signal-0=Segnale 0 signal-1=Segnale 1 signal-2=Segnale 2 signal-3=Segnale 3 signal-4=Segnale 4 signal-5=Segnale 5 signal-6=Segnale 6 signal-7=Segnale 7 signal-8=Segnale 8 signal-9=Segnale 9 signal-A=Segnale A signal-B=Segnale B signal-C=Segnale C signal-D=Segnale D signal-E=Segnale E signal-F=Segnale F signal-G=Segnale G signal-H=Segnale H signal-I=Segnale I signal-J=Segnale J signal-K=Segnale K signal-L=Segnale L signal-M=Segnale M signal-N=Segnale N signal-O=Segnale O signal-P=Segnale P signal-Q=Segnale Q signal-R=Segnale R signal-S=Segnale S signal-T=Segnale T signal-U=Segnale U signal-V=Segnale V signal-W=Segnale W signal-X=Segnale X signal-Y=Segnale Y signal-Z=Segnale Z signal-anything=Ogni cosa signal-black=Segnale nero signal-blue=Segnale blu signal-check=Verifica del segnale signal-cyan=Segnale ciano signal-dot=Segnale punto signal-each=Ogni signal-everything=Tutto signal-green=Segnale verde signal-grey=Segnale grigio signal-info=Segnale informativo signal-pink=Segnale rosa signal-red=Segnale rosso signal-white=Segnale bianco signal-yellow=Segnale giallo