goal-get-supplies=Gyűjtsön elegendő készletet az autóban. goal-repair-base-and-research-railway=Állítsd helyre a bázist és fejleszd ki az automatizált vasúti szállítmányozást. goal-set-up-train=Javítsa meg a vasútot, és állítsa be az automatikus vasúti szállítást. iron-mine-stop=[img=item/iron-ore] Vasérc bánya iron-processing-stop=[img=item/iron-ore] Vasérc feldolgozás think-arrived-2=Nem látom egyik gépésznek a holttestét se, tehát időben elmenekültek think-arrived-3=Úgy tűnik, hogy itt fejlett technológiákat kutattak. think-arrived-4=Ha megjavítom a bázist, folytathatom kutatásukat. think-gather-supplies-1=Rendben, felállítottam a vasúti szállításokat. think-gather-supplies-2=Ez azt jelenti, hogy tényleg elkezdhetem felgyorsítani a produkciómat. think-gather-supplies-4=Össze kell gyűjtenem, amit csak tudok a kocsimban, majd megpróbálni biztonságosabb helyet találni egy állandóbb bázis felállításához. think-ready-to-go=Készen állok. think-recover-railway=Ideje megjavítani a vasútot és elérni a távoli bányászati területeket. [final-screen] continue=Folytatás demo-heading=Demo befejezve feature-2=Csatlakozzon a multiplayer játékokhoz, és képes lesz gyárakat felépíteni barátaival. feature-3=válasszon és játsszon a sok kihívást jelentő és érdekes forgatókönyv közül, mint például a Wave Defense vagy az Supply Challenge. feature-6=És még sok más dolgot találhat élvezni ... heading=bemutató befejezve. text-demo=[font=heading-2]Gratulálunk, elérte a demonstráció végét.[/font][font=default]\n\nÖn szabadon folytathatja a játékot ezen a szinten, ameddig csak tetszik.\n\nReméljük, hogy fontolóra veszi a Factorio megvásárlását, és kinyitja a játék teljes tartalmát, amelyben képes lesz:[/font] thanks=Köszönjük hogy játszol!\nA Factorio csapata