computer-title=Calculator goal-build-electric-mining-drill=Construiește o foreză electrică peste niște resurse. goal-build-pump=Construiește o pompă offshore la malul apei. goal-build-radars=Adună resurse și construiește radare: __1__ / __2__ goal-connect-boiler-to-steam-engine=Construiește conducte pentru a conecta ieșirea aburului la motorul cu aburi. goal-connect-boiler-to-water=Construiește conducte pentru a aduce apă de la pompa offshore până la boiler. goal-fuel-into-boiler=Pune niște combustibil în boiler pentru a genera abur. goal-get-resources=Adună resurse: \n__ITEM__iron-plate__: __1__/__2__\n__ITEM__copper-plate__: __3__/__4__ goal-power-electric-mining-drill=Conectează foreza electrică la motorul cu aburi folosind stâlpi electrici mici. goal-radar-progress=Folosește radarele pentru a scana împrejurimile.\nSectoare scanate: __1__/__2__ msg-active-gun=Poți echipa mai multe arme. Cea activă este marcată cu un fundal verde. msg-change-active-gun=Poți schimba arma activă apăsând __CONTROL__next-weapon__ (arma cu care se schimbă trebuie să aibă muniție). msg-factory-instruction-1=Pentru a construi radare va trebui mai întâi să aduni câteva plăci de fier și plăci de cupru. msg-factory-instruction-2=Folosește foreza electrică pentru a extrage resurse. Este mult mai rapidă decât cea pe combustibil. msg-factory-instruction-3=Menține un flux constant de cărbune către boilere, altfel vei rămâne fără electricitate. msg-protect-radars=S-ar putea ca inamicii să atace radarele. Ar trebui să le protejezi cu niște turele cu mitralieră. msg-radar-under-attack=Unul dintre radarele tale este atacat. msg-sector-scan-completed=Scanare de sector completă. msg-ship-wreck-located=O epavă mică a fost localizată în partea de sud-est. msg-start-with-radars-1=Radarele scanează împrejurimile. Cu cât ai mai multe radare cu atât mai repede vei fi capabil să localizezi rămășițele navei. msg-start-with-radars-2=Radarele consumă multă electricitate. Asigură-te că producţia de energie electrică este suficientă. msg-steam-engine-introduction-1=Sunt mai multe moduri de a construi motoare cu aburi. Spre exemplu: msg-steam-engine-introduction-2=Sau așa: think-beware-of-creepers=Sper că nu voi atrage prea mulți mușcători. think-build-more-radars=Ar merge mai repede dacă aş avea mai multe radare. think-craft-more-ammo=Nu mai am prea multă muniție. Poate aș putea să le automatizez folosind o mașină de asamblare. think-electric-mining=Aș putea folosi foreze electrice. Sunt mult mai rapide decât forezele pe combustibil. think-electricity-setup=Bun, motorul cu aburi produce acum electricitate. think-explore-ship-wreck=Bun, a venit timpul să explorez acea zonă. think-factory-instruction=Ar trebui să păstrez un flux constant de cărbune către boilere, altfel voi rămâne fără electricitate. think-find-ship=Aş putea folosi niște aparatură de pe racheta noastră prăbuşită, dar mai întâi trebuie să o găsesc. think-get-to-work=Să trecem la treabă. think-need-better-defense=Nu voi fi capabil să le fac față singur, mi-ar fi utile de niște turele cu mitralieră pentru a-mi apăra baza. think-need-better-weapon=Acest pistol nu va fi suficient pentru a le face față. Ar trebui să construiesc o mitralieră. think-need-light=Se întunecă. Ar trebui să construiesc niște lămpi. think-piece-of-cake=Bun, totul funcționează. A fost foarte ușor. think-repair-pack=Pare să le placă ce gust au radarele. Pot repara daunele cu un pachet de reparații. think-resources-collected=Bun, cred că am tot ce-mi trebuie pentru a construi radare. think-simple-setup=Configurația pentru energie electrică e aproape gata. Am nevoie doar de niște apă din lac. think-use-radar=Dacă aș avea suficientă energie electrică, aș putea construi un radar pentru a localiza locul prăbușirii.